Community Reviews

Rating(3.9 / 5.0, 98 votes)
5 stars
24(24%)
4 stars
41(42%)
3 stars
33(34%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
98 reviews
March 26,2025
... Show More
* عندما لا تجد الحياة مغنيا يتغنى بقلبها تلد فيلسوفاً يتكلم بعقلها

* يجب أن تعرف الحقيقة أبدا وتقولها بعض المرات

* الحقيقي فينا صامت، ولكن الإكتسابي ثرثار

* لا يحسد الثرثار إلّا الأصم

* مع أنّ أمواج الألفاظ تغمرنا أبدا
فإن عمقنا صامت أبدا

* ما أنبل القلب الحزين الذي لا يمنعه حزنه عن أن ينشد أغنية مع القلوب الفرحة

* أنت مدين لمن يخدمك بما هو أثمن من الذهب
فأعطه من قلبك أو فاخدمه

*يغمسون أقلامهم في دماء قلوبنا ثم يدعون الوحي والإلهام


جبران قرأت كل اعماله وانا بسن السادسة عشر
هو ضياء وفضاء وكل اعماله حكم عظيمة
March 26,2025
... Show More
الكتاب تحفة ثقافية تضاف لتحف جبران التي لا تندثر أبداً..أستطيع القول أن الكتاب فيه إشارة للحياة في أعلى درجاتها الإنسانية(المثالية والكمال) وفي أدنى درجاتها (الانحطاط) عبر مقولات تدفعك للتفكير والتأمل لتكتشف أن الحياة التي وهبها الله سبحانه وتعالى لنا تكون وفقاً لاختيارك أنت ونظرتك إليها وفهمك لنفسك ولهدف وجودك..
March 26,2025
... Show More
يقول جبران

: فكر الله , فكان فكره الأول ملاكًا , وتكلم الله , فكانت كلمته الأولى إنسانًا .

ويواصل شدوه فيقول فى موضع آخر : أنت أعمى و أنا أصم أبكم , إذن يدك بيدي فيدرك أحدنا الآخر .

ليقدم لنا جبران عمل إنساني بامتياز ,
إنسان حائر , بأفكار عديدة وخواطر كثيفة , إنسان عقله كان دائم التدبر والتفكر , ولم يجد إلا الكتابة متنفس له فكتب وكتب كتب فهو القائل : بعضنا كالحبر وبعضنا كالورق , فلولا سواد بعضنا لكان البياض أصمًا , ولولا بياض بعضنا لكان السواد أعمى.
خواطر بديعة قدمها لنا جبران بصيغة أدبية ممتعة , ذات عمق نفسى لا جدال فيه.
March 26,2025
... Show More
اسم الكتاب: رملٌ و زَبَد
اسم الكاتب: جبران خليل جبران
عدد الصفحات: 69صفحة

نُشر هذا الكتاب بالإنجليزية أواخر عام 1926م، الكتاب عبارة عن حكَم و أقوال التي تعبّر عن رأي الكاتب الكبير جبران والتي تدور عن الحب والعطاء والعدالة والألم والمعرفة والجمال والشعر والفن والمساواة بين البشر، هو "مرحلة الوسط بين تحديد علاقة الإنسان بالإنسان، وعلاقة الإنسان بالطبيعة". ~منقول
الكتاب احتوى هو "من كل بستان زهرة أو زهرتين".
~مراجعتـــي،، الكتاب جميل جداً لم أقرا كتابة المعَنوَن بال"النبيّ" والذي تم الإشارة إليه بالمقدمه بأنه هذا الكتاب كالمُكمّل له أو يحتوي على بعض منهُ، ربّما عليّ قرائته لأنني أحببتُ هذا الكتاب جداً الرمل عادتاً لا ثمن له والزَبَد أيضاً ولكني أعتقد إن هذه الكلمات كانت جميلة جداً وكانت تحتوي الحكمة عميقة بكلمات بسيطة لم يكُن الكتاب زَبَداً إنما زُبدة الكلام الجميل ذو إثراء وقيمة كبيرة.
~اقتباسات،،
1-tعلى هذه الشطآن أسعى إلى الأبد، بين رمل مسعاي وبين الزبد، سوف يطغي المد على آثار قدمي فيمحو ما وجَد، وتُطوح الريح بعيداً بعيداً بالزبد، أما البحر وأما الشاطئ، فباقيان إلى الأبد.
2-tوجدتُني أخرس مرة واحدة: حين سألني امرُءٌ " من أنت"؟
3-tالذكرى صورة من صور اللقاء.
4-tالنسيان صورة من صور الحرية.
5-tنحن نقيس الزمن بحركة شموس لا تُحصى، وهم يقيسون الزمن بآلات في جيوبهم.
6-tوالآن خبّرني، أنّى لنا أن نلتقي في المكان والزمان اللذين نحددهما؟
7-tالحب والموت وحدهما يُبدّلان الأشياء كلها.
8-tأحلام الراقدين على الفِراش ليست أجمل من أحلام الذين يفترشون الغبراء.
9-tثَمّة مسافة بين ما يتخيل المرء وما يحققه، لا يقطعها غير شوقه.
10-tأعطني أذُناً أُعطك صوتاً.
11-t نصف ما أقوله لا معني له، غير أني أقوله لعلّ النصف الآخر يبلغك.
12-tعندما لا تجد الحياةُ مَن يغني بما في قلبها، تأتي بفيلسوف.
13-tالحقُّ يُيعرف في كل حال، ولا يُنطق به إلا في بعض الأحوال.
14-tصوت الحياة فيَّ لا يستطيع أن يبلغ أذن الحياة فيك، ولكن دعنا نتحدث حتى لا نعاني الوحدة.
15-tعندما تتحادث امرأتان لا تقولان شيئاً، فإذا تحدثت واحدة كشفت عن الحياة كلها.
16-tأنت مدين لمن يخدمك بما هو أعز من الذهب، فابذل له من مهجتك أو اخدمه.
17-tالموت دائماً يكشف ما استتر.
18-tالحب قناع بين عاشق ومعشوق.
19-tإذا لم تفهم صديقك في كل حال فلن تفهمه أبداً.
20-tأنت لا ترى غير ظلك حين تولي ظهرك للشمس.
21-tليس في مقدورك أن تأكل فوق ما تشتهي، فاقتسم رغيفك مع آخر، و أبق شيئاً للطارئ من الضيوف.
22-tلولا الضيف لأضحت بُيوتنا، مقابر.
23-tقد ينفع الخداع أحياناً، ولكنه دائماً قاتلُ نفسه.
24-tما أكثر ما عزوت لنفسي جرائم لم أقترفها قط، كي لا أحرج الغير في مجلسي.
25-tلا يخرج على قانون وضعه الإنسان غير الأبله أو العبقري.
26-tالرحمة نصف العدالة.
27-tمن الفطنة ألا يحطم الأعرج عُكّازه على رأس عدوّه.
28-tليس الموت بأدنى إلى المسن منه إلى الوليد، وكذلك الحياة.
29-tالجود هو أن تهب ما فوق قدرتك، والكبرياء هي أن تأخذ ما دون حاجتك.
30-tإذا كشفت عن سرك للريح فلا تلومنّ الريح إذا هي كشفت عنه للأشجار.
31-tخلف كل باب موصد سرٌّ قد خُتم بسبعة أختام.

March 26,2025
... Show More
غاية في السمو و الرقي , أتصور أن هذا الكتاب هو أحد المنافذ المؤدية إلى النيرفانا .. يشبه بعض الشيء أصداء السيرة الذاتية لنجيب .

من الكتاب : الجنة ثَمَّ وراء ذلك الباب في الغرفة المجاورة , غير أن المفتاح ضاع مني , و لعلّي أًنسيت موضعه فحسب .

منا من هو كالمداد و منا من هو كالورق . فلولا ما ببعضنا من سواد لكان بعض آخر أبكم , و لولا ما ببعضنا من بياض لكا بعضنا الآخر أعمى .

مع كل تنين يولد مارجرجس ليذبحه .

ملاحظة: قرأت النص كما ترجمه ثروت عكاشة لصعوبة الحصول عليه بلغته الأصلية , لكني في الحقيقة لم أندم أبدا , جاءت الترجمة - على غير عادتها - حقيقية جدا و أصلية إلى حد بعيد
March 26,2025
... Show More
Öncelikle bu bir aforizmalar kitabı ve Halil Cibran'ın kendi derlediği aforizmalardan ibaret.
Ben aforizma okumayı sevmem genelde çünkü fazla bilmiş gelir bana aforizmalar. Ama Cİbran'ınkiler bulduğunu iddia eden değil hala arayan afrorizmalar, okumaktan ve beni götürdüğü yerlerden zevk aldım. Şiddetle tavsiye edebilirim okumanızı. Üzerinde ciddi ciddi düşünülmesi gereken birçok şey var bu kitapta. Birçok şeye bambaşka bir yönden bakma şansı bulmanıza yardımcı olabilir.
Sevdiklerimden birkaç tanesi;

''Bir kişi sizi ya da bir başkasını incitmeyen bir yalan söylerse, niye yüreğinizden o kişinin gerçeklerinin hayallerinden çok daha ufak olduğunu ve onları hayallerine alan açmak için bırakmak zorunda kaldığını geçirmeyesiniz?''

''Dostum, sen ve ben hayata karşı,
Birbirimize ve kendimize karşı yabancı kalacağız,
Ta ki; senin konuşup, benim dinleyeceğim,
Sesini kendi sesim addedip
Ve huzurundayken,
Kendimi ayna karşısında durur sanacağım güne kadar.''

''Günlerimi altına satmadığım için bana deli diyorlar;
Deli addediyorum onları;
günlerimin bir fiyatı olduğunu sandıkları için.''

''Gerçekten iyi bir kişi, herkes tarafından kötü olarak addedilenle birlikte olandır.''
Kitabın son aforizması da şu;
İfadelerim ile tutsak ettiğim her düşünceyi, eylemlerimle özgürleştirmeliyim.
March 26,2025
... Show More
كتاب لطيف للغاية ، تضفي كلمات جبران على النفس الهدوء السكينة وتلطف أجواء الروح والنفس.. أنين كلماته ساكنة ومتوغلة بين جدارن الحياة.. تجربة أدبية رائعة جداً...

وهذا بعض مما أعجبني من تلك النصوص الجبرانية :


n  

" فقط مرة واحدة أصبت بالبكم، وذلك عندما سألني أحدهم من أنت؟!! "


" لا ينقض الشرائع البشرية إلا أبله وعبقري، والأثنان كلاهما، هما الأقرب إلى قلب الله "


" المبالغة حقيقة فقدت صوابها "


" الحقيقة الواقعية أنثى فاقدة الأنوثة "


" الأشجار قصائد تكتبها الأرض على صفحة السماء، فنقطعها نحن ونحولها إلى ورق كيما نسجل عليها خوائنا "


" عسى الله أن يُطعم المتخمين !! "


" غريب منك أن تشفق على بطيئي الرجل لا بطيئي العقل "


" تعلمت السكوت من الثرثارين، والتساهل من المتزمتين، واللطف من القساة، لكن الغريب أنني لست شاكراً لمعلمي "


" كيف يمكن ألا أومن بعدالة الحياة، إذا كانت أحلام الذين ينامون على فرش من ريش ليست أكثر جمالاً من أحلام الذين ينامون على التراب "


" غريب أن يكون أشتهائي لبعض الملذات جزءاً من ألمي "


" إذا كان قلبك بركاناً فكيف تتوقع للأزاهر أن تتفتح بين يديك؟! "


" حتى أقنعة الحياة هي أقنعة لأسرار أعمق "


" كما أنا خسيس إذ تعطيني الحياة ذهباً وأعطيك فضة، وأعتبر نفسي مع ذلك كريماً "


" صمام الحق إنما هو في قلب الإنسانية الصامت ، لا في عقلها الثرثار "


" دموعنا الأكثر قدسية لا تسعى أبداً إلى عيوننا "



n
March 26,2025
... Show More
لايخفى جمال اقتباسات جبران خليل جبران , سهولتها ومقصودها يجعل القارئ يستمتع بها ويكرر قراءة بعضها لعدة مرات
March 26,2025
... Show More
كيف أخسر إيماني بعدل الحياة، وأنا أعرف أن أحلام الذين ينامون على الريش ليست أجمل من أحلام الذين ينامون على الأرض؟


ما أغربني عندما أشكو ألمًا فيه لذتي!


بعضنا كالحبر وبعضنا كالورق فلولا سواد بعضنا لكان البياض أصم، ولولا بياض بعضنا لكان السواد أعمى.


أعطني أُذُنا أعطك صوتًا. العقل إسفنجة، والقلب جدول أفليس بالغريب أن أكثرنا يؤثرون الامتصاص على الانطلاق؟


ليست حقيقة الإنسان بما يُظهر لك، بل بما لا يستطيع أن يظهره؛ لذلك إذا أردت أن تعرفه فلا تصغ إلى ما يقوله، بل إلى ما لا يقوله.


لا يستطيع صوت الحياة الذي في أن يصل إلى أذن الحياة التي فيك، ولكن فلنتكلم على كل حال لئلا نشعر بوحشة الانفراد.


يحتاج الحق إلى رجلين: الواحد لينطق به، والآخر ليفهمه.


مع أن أمواج الألفاظ تغمرنا أبدًا، فإن عمقنا صامت أبدًا.


كثير من المذاهب كزجاج النافذة، نرى الحقيقة من خلالها، ولكنها تفصلنا عن الحقيقة.


جميع كلماتنا فتات يتساقط عن مائدة الفكر.


المحبة والشك لا يجتمعان. المحبة كلمة من نور، كتبتها يد من نور، على صحيفة من نور.


فإذا شئت أن تعلن حقيقة ذاتك وجب عليك إما أن ترقص عاريا في الشمس أو أن تحمل صليبك.


جميعنا متسولون نقف على بوابة الهيكل، وكلٌّ مِنَّا ينال قسطه من عطية الملك وهو يدخل إلى الهيكل ويخرج منه، ولكننا جميعا نحسد بعضنا بعضًا، فتظهر بهذا تصغيرنا للملك.


الجريمة اسم من أسماء الحاجة، أو مظهر من مظاهر المرض.


البغض جثة راقدة، فمن منكم يريد أن يكون قبرا؟


لا أحب أن أصغي إلى غاز يعظ الذين فتح بلادهم.


الحر الحقيقي هو الذي يحمل أثقال العبد المقيد بصبر وشكر.


لولا مقاييسنا وأوزاننا المحدودة لتهيبنا أمام الحباحب مثلما نتهيب أمام الشموس.


ليس اللؤلؤ سوى رأي البحر في الصدف. وليس الماس سوى رأي الزمن في الفحم.


المتساهل مريض بحب داء الادعاء.


المتعصب بالدين خطيب بالغ الصمم.



إذا كنت لا ترى إلا ما يُظهره النور، ولا تسمع إلا ما تعلنه الأصوات، فأنت بالحقيقة لا ترى ولا تسمع.


احفر أين شئت في الأرض تجد كنزا ، ولكن عليك أن تحفر بإيمان الفلاح.


قالت امرأة: كيف لا تكون الحرب مقدسة وقد مات فيها ابني؟


قلت مرةً للحياة: أود لو أسمع الموت متكلما. فرفعت الحياة صوتها قليلا وقالت لي: إنك تسمعه الآن.


رأيت في مساء الأمس فلاسفة يحملون رءوسهم في سلال ويطوفون في ساحات المدينة وهم ينادون بأعلى الصوت الحكمة الحكمة للبيع مساكين الفلاسفة فهم يبيعون رءوسهم ليطعموا قلوبهم.


الجمال العظيم يأسرني، ولكن الجمال الأعظم يحررني من أسر ذاته.


إذا ارتفعت عن التعصب لجنسك أو بلادك أو ذاتك ذراعًا واحدةً صرت بالحقيقة مثل ربك.


السفينة جيدة والربان ماهر، ولكن التشويش في معدتك أنت.
March 26,2025
... Show More

- من الغريب أن يكون أحب الناس إلينا أقدرهم على تشويش حياتنا.
- لا يدرك أسرار قلوبنا الا من امتلأت قلوبهم بالأسرار.
- مَن للشتاء بمن يصدّقه إذا قال: ((إن الربيع محلُّه قلبي)) ؟
- لا بدّ للكشف عن الحق من اثنين : رجل يجهر به وآخر يفهمه.
-أبدا تغشانا موجة الكلام , غير أن أعماقنا تلزم الصمت أبدا .
- كم من مذهب يحكي زجاج النافذة , نرى الحق من خلاله , غير أنه يفصل بينه وبيننا.
-قد تحجب المرأة وجهها بابتسامة .
- إنّما نعيش لنهتدي إلى الجمال، وكل ما خلا ذلك لون من الانتظار.
- كم من امرأةٍ تستعير قلب الرجل، وما أندر اللائي يقدرن على امتلاكه.
- إذا أردتَ حيازة شيء فلا تطالب به.
- لكلّ رجلٍ محبوبتان ن احدهما من نسج خياله والأخرى لمّا تولد.
- الحبّ الّذي لا يضفي على نفسه جديداً كلّ يوم يستحيل عادةً، ثم لا يلبث أن يكون رقّاً.
- إنّي لقلبي أن تفيض أختامه إلا إذا تحطّم.
- إنّك محسن حقاً حين تتزكى ، وعندما تتزكى أدر وجهك عمّن يتقبل عطاءك حتى لا تبصر حياءه عارباً.
- المُنصف حقاً هو مَن يُحي أنه شريكك في النصف من سيئاتكَ.
- من الفِطنة إلا يحطم الأعرج عكازه على رأس عدوّه.
- ما أجهل مّن يعطيك ممّا في جيبه عسى أن يأخذ ممّا في قلبك.
- من عجبٍ أن حماستنا حين ندافع عن سيئاتنا أكثر منها حين ننافح عن طيباتنا.
- البغضاء موت, من منكم يحب أن يكون لحداً ؟
- لست أحب أن أستمع إلى غازٍ يعظ من قهرهم.
- لن تستطيع أن تقضي في شأن إنسان فوق ما تعر عنه، وما أقل معرفتك !
- صراع الطبيعةِ ليس إلا فوضى تحنّ إلى نظام.
- ما أحبّ أن أصدّق أن الإنسان تافه لا لشيء إلا لأنه يقتل المجرمين والأنبياء.
- أنا اللّهب وأنا الهشيم، وإن بعضي ليأكل بعضي.
- الجمال الفائق يأسرني, بيد أن هنالك جمالاً أبهى يطلق سراحي حتى من إساره.
- نختار أفراحنا وأشجاننا قبل أن نبلوها بأمد طويل.
- أمرُّ ما في أحزان اليوم ذكرى سعادة الأمس.
- ما الأنتظار إلا حوافر الزمان.
- ماذا يضيرك أن يكون البلاء نافذة جديدة في الجدار الشرقي من بيتك ؟
- لا بدّ أن يكون ثمة شيء غريب القداسة في الملح ، إنه يستقر في دموعنا وفي البحر.
- حتّى الأيدي التي تصنع من الشوك نيجاناً خير من الأيدي البليدة.

March 26,2025
... Show More
Sand and Foam, Kahlil Gibran
A book of aphorisms, poems, and parables by the author of The Prophet "Sand and Foam and Other Poems" is a truly inspiring book. In addition to the title poem (Sand and Foam), this book includes 25 additional poems penned from the depths of Kahlil Gibran's soul.
تاریخ نخستین خوانش: بیست و سوم ماه جولای سال 2002 میلادی
عنوان: ماسه و کف؛ عنوان اصلی: رمل و زبد؛ نویسنده: خلیل جبران؛ مترجم: محمدصادق اسفندیاری؛ تهران، شفا، 1379، در 77 ص؛ چاپ دیگر: قم، کلیذر، 1380، در 77ص؛ شابک: 964925611؛ موضوع: نکته گویی و گزینه گویی های عرفانی، قرن 20 م
مترجم: مهدی سرحدی؛ تهران، کلیدر، 1383، در 70 ص؛ چاپ دوم 1384، در 77 ص؛ شابک: 9647650450؛
ترجمه از متن عربی: حیدر شجاعی؛ تهران، دادار، 1382، در 128 ص، مصور، چاپ سوم 1385؛ چاپ دیگر: 1388، در 119 ص؛ شابک: 9789648097795؛
مترجم: فرید کوتی؛ کرج، نادی، 1380، دوزبانه فارسی انگلیسی؛ در فارسی 56 ص انگلیسی 56 ص؛ چاپ دوم 1382؛ شابک: 9649020144؛
مترجم: محمد ابراهیمی کاوری؛ با همکاری: لفته مولایی؛ تهران، نیک فرجام، چاپ دوم 1385؛ چاپ سوم 1386؛ شابک: 9649627758؛ چاپ دیگر: تهران، نیک فرجام، سپهر ادب، چاپ ششم 1387، چاپ هفتم 1388، در 96 ص؛ شابک: 978964992358؛ چاپ هشتم 1389؛ چاپ دیگر: تهران، آسو، 1394، در 64 ص؛ شابک: 9786007228524؛
مترجم: نجمه موسوی؛ تهران، جامی، 1381، در 112 ص؛ شابک: 9645620120؛
مترجم: رضا افتخاری؛ مشهد، آیین تربیت، سنبله، 1384، در 112 ص؛ شابک: 9643921247؛
مترجم: موسی اسوار؛ تهران، سخن، 1386، دو کتاب ماسه و کف و خدایان زمین در 137 ص؛ شابک: 9643921247؛
مترجم: مرضیه صادقی زاده؛ تهران، آلوس، 1394، در 11264 ص؛ شابک: 9786008129455؛
نقل از کناب ماسه و کف: پروردگارا؛ من دشمنی ندارم؛ اما اگر بخواهی برایم دشمنی به وجود آوری او را از من قویتر کن؛ تا پیروزی تنها از آن حق باشد؛ و اما شما؛ پس از مرگ با دشمنانتان دوست خواهید شد. پایان نقل. ا. شربیانی
March 26,2025
... Show More
Bu kitap Halil Cibran'ın hacim bakımından küçük, anlam bakımından bizim ancak fark edebildiğimiz kadar derin sözlerinden oluşuyor. Halil Cibran adeta derin bir okyanus gibi. Ve bu derinlikte her birimiz kendi fikirlerimizin ve belki duygularımızın aydınlattığı yeri keşfedebiliriz. Her bir sözü, üzerine kafa yormak, kelime kelime sindirmek gerekliliğini hissettiriyor. Bu anlam derinliğinin yanında Cibran'ın gizemli havası olaya biraz daha heyecan katıyor. Yavaş yavaş okunmasını tavsiye edeceğim bir kitap. Biraz alıntı yapacak olursak:

"Karnı aç olana şarkı söylersen, seni midesiyle dinler."

"Kuş tüyünde uyuyanların gördükleri düşlerin toprak üstünde uyuyanların düşlerinden daha güzel olmadığını bildiğim halde, hayatın adaletine olan inancım nasıl azalır?"

" İnsan bir fikirle sarhoş olunca, bu fikir hakkındaki en çürük ifadeyi bile leziz bir şarap olarak kabul eder."
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.