The Namesake

... Show More
Jhumpa Lahiri's poignant first novel builds on the themes of her Pulitzer Prize-winning short story collection, Interpreter of Maladies . In The Namesake , the Ganguli family emigrates from Calcutta to Cambridge to the Boston suburbs at the end of the 1960s, shortly after their arranged marriage. An MIT engineering student, Ashoke is progressive and ready to enter American culture, while his tradition-bound wife, Ashima, desperately misses her Indian home and resists the new world. When their first child, a boy, is born, they give him the pet name of Gogol, after the Russian writer, whose writings Ashoke believes were instrumental in saving his life. This tale of three generations sensitively explores the profound conflicts between cultures and generations, the child's search for cultural identity, and the power of acceptance

0 pages, Audio Cassette

First published September 16,2003

About the author

... Show More
Nilanjana Sudeshna "Jhumpa" Lahiri is a British-American author known for her short stories, novels, and essays in English and, more recently, in Italian.
Her debut collection of short-stories, Interpreter of Maladies (1999), won the Pulitzer Prize for Fiction and the PEN/Hemingway Award, and her first novel, The Namesake (2003), was adapted into the popular film of the same name.
The Namesake was a New York Times Notable Book, a Los Angeles Times Book Prize finalist and was made into a major motion picture. Unaccustomed Earth (2008) won the Frank O'Connor International Short Story Award, while her second novel, The Lowland (2013) was a finalist for both the Man Booker Prize and the National Book Award for Fiction. On January 22, 2015, Lahiri won the US$50,000 DSC Prize for Literature for The Lowland. In these works, Lahiri explored the Indian-immigrant experience in America.
In 2012, Lahiri moved to Rome, Italy and has since then published two books of essays, and began writing in Italian, first with the 2018 novel Dove mi trovo, then with her 2023 collection Roman Stories. She also compiled, edited, and translated the Penguin Book of Italian Short Stories which consists of 40 Italian short stories written by 40 different Italian writers. She has also translated some of her own writings and those of other authors from Italian into English.
In 2014, Lahiri was awarded the National Humanities Medal. She was a professor of creative writing at Princeton University from 2015 to 2022. In 2022, she became the Millicent C. McIntosh Professor of English and Director of Creative Writing at her alma mater, Barnard College of Columbia University.

Community Reviews

Rating(0 / 5.0, 0 votes)
5 stars
(0%)
4 stars
(0%)
3 stars
(0%)
2 stars
(0%)
1 stars
(0%)
0 reviews All reviews
No one has reviewed this book yet.
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.