Community Reviews

Rating(4.1 / 5.0, 99 votes)
5 stars
35(35%)
4 stars
34(34%)
3 stars
30(30%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 17,2025
... Show More
A tragic love story embedded in the brutal conquest of Chile, and a topical one that raises the flag for feminism and lowers it for colonialism.

Allende sticks close to the historical record of the Spanish incursion into that vast desert land south of Peru by Pedro de Valdivia and his mistress Ines Suarez, while fictionalizing the bits that occurred between pivotal historic incidents along this trail of blood, tears, and death. The story is narrated by Isabel in her 70th year, looking back on her life from ages 30-40 when she stood toe to toe with Valdivia, suffered starvation, repulsed continuous attacks by the indigenous Mapuche, and prevailed to set up the capital city of Santiago, thus setting the stage for subsequent waves of Spanish to settle the land and push back the incumbents, with gold, land, and slaves as their reward.

For those wanting to know how brutal the Spanish conquistadors were, this book pulls no punches: executions, torture, rape, pillage, and betrayal were de rigueur. Even Ines, when pushed to the limit, does not stop at lopping off a few heads. And just like Pizarro conquering Peru with 150 men, Valdivia sets off to claim Chile with 13 Spaniards and 1500 disposable Yanacona slaves. Battles are won on a ratio of 1:1000 between Spanish and Mapuche, due to the former’s superior strength compounded by horses, armour, guns, and swords. And when hospitality is shown by the locals towards “the bearded pale faces who come in floating houses from across the sea” the Spanish return the courtesy by robbing and raping their hosts. The Spanish camp is riddled with disunity and conspirators lurking to topple the established order at the slightest opening. How such fragile groups could go onto found nations is baffling.

Valdivia is the most complex character. Married to a frigid woman aged 13, he flees to the new world as much to escape her, as to seek fame and glory, and leave his mark on the world, being sterile himself. He strives to rise above the lust that plagues man (sometimes, he fails) and set up a just society based on hard work, away from the greed and corruption of Peru. He meets Inez in Cusco while she is on the hunt for her husband, Juan, who had introduced her to the art and deviations of sex and abandoned her for the new world. Ines and Valdivia are soul mates and strike it off in their first encounter. Ines abandons her quest for Juan and sets off with Valdivia to Chile instead, inducting him into the sensuous arts she has learned.

Conquest does not prove easy, for the Mapuche plant their own Manchurian Candidate within the ranks of the Spanish to learn the latter’s war strategy and tactics. When the “sleeper” is activated, Valdivia faces his real challenge, and the novel moves through to a thrilling but inevitable climax.

Ines prevails as the Matriarch of Santiago, immersed in healing the sick, organizing meagre resources, growing food, and inspiring her citizens to prevail against all odds—and she comes through. Valdivia, is not so fortunate, for he is beset by the pressures of Royal authority to make unethical decisions and preserve his own status, which extends to abandoning his loved ones and viciously punishing those who don’t toe the party line. “We reap what we sow” applies to this couple.

Allende is brilliant in being able to take us back to this period and immerse us in its tragic brutality.
April 17,2025
... Show More
"Χαίρε Εσύ, Μητέρα των Ανθρώπων. Η Γη και οι άνθρωποι είναι αξεχώριστοι μεταξύ τους. Ο,τι συμβαίνει στη Γη, συμβαίνει και στους ανθρώπους. Μητέρα, σε παρακαλούμε να μας δίνεις τους σπόρους που μας κρατάνε στη ζωή, σε π��ρακαλούμε να μη μας στέλνεις πολλή βροχή, γιατί σαπίζουν οι σπόροι και το μαλλί και σε παρακαλούμε να μην κάνεις το έδαφος να τρέμει ούτε τα ηφαίστεια να ξερνάνε, γιατί τρομάζουν τα ζώα και τα μωρά."

----------------

Όταν ξεκινάω να διαβαζω ένα βιβλιο δεν θελω να ξέρω τιποτα γι αυτό. Όσο πιο τιποτα γινεται.
¨Ετσι δεν διαβαζω ποτέ το οπισθοφυλλο του βιβλίου,
άλλωστε μου εχουν τυχει κανα - δυο σπόιλερ μερικες φορες, τα ιδια και σε υποθεση ταινιας.
Θελω ν αφησω να με εκπληξει ο συγγραφεας. Ευχαριστα ή δυσαρεστα.

Αλλωστε, εχω καταληξει ότ��, λιγη σημασια εχει η υποθεση ενός βιβλιου – μπορει να εχεις το καλυτερο θεμα και να το καταστρεψεις, και μπορει να γραφεις με θεμα τη ζωη του φυτοπλαγκτον και να το κανεις τοσο συναρπαστικα, που οι αναγνώστες να κρεμονται απ τα χειλη σου.

Ετσι, όταν ξεκινησα το Ινές, ξενέρωσα ελαφρώς γι' αρχη, γιατι διαπιστωσα ότι προκειται για τα απομνημονευματα μιας γυναικας στον Μεσαιωνα. Ένα χρονικογραφημα – όχι το αγαπημενο μου θεμα, όχι η αγαπημενη μου εποχη.
Εάν δεν ηταν η καραντινα και ο επιπλεον ελευθερος χρονος, μαλλον δε θα το ξεκινουσα καν.

Ωστοσο η Αλιεντε εχει έναν τροπο να τα κανει όλα δικα της. Τον χρονο, τις λεξεις, εμας τους αναγνωστες..

Θυμηθηκα γιατι ηταν η αγαπημενη μου των πρωτων νεανικων χρονων, και, προσωπικά, την κατατασσω
σ' αυτους που αποκαλώ «το βαρυ πυροβολικο» της Λατινοαμερικάνικης –δηλαδη της ωραιοτερης στον κοσμο- λογοτεχνιας.
Ειδα τις μαχες, ειδα την Ιστορια, ειδα την ανθρωπιά και την απανθρωπιά, τον Νέο Κόσμο και το πώς χτιστηκε πετραδακι πετραδακι "ο τόπος στο τέλος του κόσμου", δηλαδή η Χιλή. το πώς οι κονικσταδορες διεσχισαν τις ζουγκλες, τις ερημους, τους Ινδιανους, τους Ινκας, τους πολιτισμους που γνωρισαν, υπεταξαν, κατεσφαξαν, το πώς σκοτωναν στο ονομα της θρησκειας, το πώς ψηνονταν στους τροπικους πυρετους και πως βιαζαν και πως γεμισε η Νεα Ηπειρος μιγαδες και πως φτασαμε ως εδώ, σημερα.

Το βιβλιο αυτό, νομιζω είναι ουσιαστικα η Ιστορια της Χιλης, γραμμενη όμως μ έναν τροπο πολύ πιο ελκυστικο απ' ότι θα βρεις στις εγκυκλοπαιδειες. Κι ενω διαβαζοντας το σκεφτομουν ποσο ζωηρη ειναι η φαντασία της Αλιέντε, η βιβλιογραφία στο τέλος του βιβλιου με εξεπληξε, ολα τα ονοματα ειναι υπαρκτα!
Η πραγματικοτητα ξεπερνα καθε φαντασια, αυτο ειναι το μονο σιγουρο σ αυτη τη ζωη.
-συχνα εχω σκεφτει ποση Ιστορια εχω μαθει από μικρή, μεσα από την λογοτεχνια, όπως με την Χαμενη Ανοιξη του Τσιρκα, τα Ματωμενα Χωματα, τα βιβλια της Ζωρζ Σαρρη, και πολλα πολλα αλλα -

Τελος παντων για να μην τα πολυλογω, πιστευω ότι αυτό είναι ένα πολύ σημαντικο βιβλιο.
Γιατι σε μορφωνει με αυτά που γραφει και σε γοητεύει με το πώς τα γράφει.
Και για αλλους λογους.
Αλιεντε. Αυτο και μονο.

-Χαιρομαι που υπαρχουν τοσες αξιολογες γυναικες στη λογοτεχνια, και που αυτή είναι πιθανότατα η Προεδρος των Σημαντικων Γυναικών στη Λογοτεχνια. -

--------

"-Ο διάβολος φυτεύει μέσα μας πολλές και διάφορες ορέξεις, όμως ο Θεος μας χαρίζει την ηθική καθαρότητα για να τις ελέγξουμε. Αυτο μας κάνει διαφορετικούς απ τα ζώα.
- Είσαι τόσα χρόνια στρατιωτικός, Πέδρο, και ακόμη πιστεύεις οτι διαφέρουμε απ' τα ζώα... αστειεύτηκε ο Αγκίρε.
-Αναμφίβολα. Ο προορισμός του ανθρώπου είναι να υψωθεί πάνω απ' την κτηνωδία και να σώσει την ψυχή του.
-Με τρομάζεις Πέδρο, μιλάς σαν καλόγερος. Αν δεν ήμουν βέβαιος για τον ανδρισμό σου, θα πίστευα ότι λείπει απο μέσα σου το αρχεγονο ένστικτο που χαρακτηρίζει τους άνδρες."
April 17,2025
... Show More
لو أردت أن تعقد مقارنة بسيطة بين مفهومنا للحب-كشرقيين- ومفهوم"إيزابيل الليندى"-الكاتبة التشيلية العظيمة-له، فستقع بين مفهومين متباعدين تماماً؛ حيث يكتسب الحب لدينا هالة من القداسة والروعة، بينما هوعندها شعور بشرى غير نقى؛ تجد فيه القداسة والروعة والجنون والشكّ وحبّ الإنتقام، وبالتالى فهو مزيج يعبر عن الطينة البشرية بشكل أو بآخر.

في رواية"إنيس .. حبيبة روحى"-الصادرة عن دار المدى، وبترجمة المبدع"صالح علمانى"- سنرحل مع" إنيس سواريث" الخياطة التى لا تعرف القراءة والكتابة، في رحلة من أجمل الرحلات البشرية على الإطلاق؛ حيث سنرى أنها تُعلى من قيمة الحب، لكن بعيداً عن المغالاة والمثالية السخيفة، وبطريقة ما ستجد أن البطلة تحمل في شخصيتها الكثير من الملامح الإنسانية، حيث تمّ تذويبها في قالب "إنيس" هذه!

***

نحن أمام"إنيس سورايث" ذات السبعين عاماً؛ حيث الجسد الهرم، والذاكرة المثقلة بالذكريات، والقلب الشاب النابض بالمشاعر، والعينين الغائمتين، لولا نظارة طبية صُنعت لها خصيصاً، لكى تكتب سيرة حياتها، وقد تعلمت القراءة والكتابة في سن متأخرة.

إن"إنيس سواريث" سيدة رفيعة المقام، زوجة الحاكم الذى تُوفي مؤخراً، والذى أعلن لها من جديد، تجديد حبه، ومناداتها بأنها حبيبة روحه، وتوأمها.
تنتقل بنا"إيزابيل الليندى"-كعادتها-خلال دروب ذاكرة "إنيس" التى تحكى عما مرت به من أحداث جسيمة، وأهوال رهيبة، تدلك على أنها شخصية متميزة، وهى هنا تمثل النمط الإيزابيلى لو جاز التعبير؛ حيث يتم تناول القيم البشرية، والمشاعر الإنسانية، والأحداث التاريخية من زاوية جديدة بكر، قلّما اقترب منها، وتعلن الكاتبة أنها تعانى من جمع المصادر الموثقة، والمراجع التى تساعدها على صياغة أعمالها الروائية العميقة.

هى لا تقدم عملاً تاريخياً.. بل تقدم عملاً أدبياً رفيع المستوى، بخلفية تاريخية .
مرة أخرى يعنى النمط الإيزابيلى : المرأة ذات الأحاسيس المشتعلة، التى تترك بلدها من أجل مغامرة غير معروفة العواقب، وبالنسبة للخياطة البسيطة" إنيس سواريث"، فهو البحث عن زوجها الذى سافر إلى أمريكا، الأرض الجديدة المكتشفة حديثاً، والتى نزح إليها الأوربيون بحثاً عن مستقبل أفضل.
الواقع أن حجتها كانت البحث عن زوجها الغائب؛ لكنها في حقيقة الأمر تبحث عن حريتها .. عن تغيير مصيرها الشخصى، أو"لا أحد هناك يحمل العار لزمن طويل، وحتى اشد الناس مهانة يمكنه أن يرتقي بنفسه"، وهذا يردنا لحياة الكاتبة نفسها ، والتى أعلنت أكثر من مرة أنها لو تركت نفسها للحياة كما هى لانتهى بها الأمر كسيدة ترفو جوارب أحفادها، لكنها تغلبت على هذا المصير، وصنعت مصيراً مختلفاً، وهو نفس الأمر الذى يحدث مع بطلات رواياتها .
المهم أنها بعد فترة طويلة سافرت للأرض الجديدة، وهناك عرفت أن زوجها قد مات، وكان المستقبل يُخبىء لها قصة حبها الفريدة مع الفارس الإسبانى"بيدرو"، وقد تعانقا سوياً في رحلة حب لا تخلو من الألم، والمشقة، والمغامرات المجنونة التى يفرضها عالم كهذا اُكتشف حديثاً، وبدأ يخطو خطواته الأولى نحو الظهور والإنتشار.

أو على حد تعبير "إنيس":

"الأدغال تحول الرجال إلى أوغاد وقتلة. فشواطئ البحر الكاريبي، بمياهها ورمالها البراقة، وأشجار نخيلها الأنيقة، استقبلت الشبان بهدوء مخادع لأنهم ما إن توغلوا في الخضرة الكثيفة حتى أحاطت بهم أدغال كابوسية". "ففي هذا العالم الحار، المستنقعي والشره الذي تجتاحه الزواحف والحشرات السامة كل شيء يتفسخ بسرعة، وخاصة الروح".

ونلمح النظرة الموضوعية للكاتبة والبطلة على حد سواء، عندما تتحدث عن الهنود، فهم :

"كانوا خيراً منا في نواح أخرى، فهم على سبيل المثال لا يعرفون الجشع، فالذهب والأراضي والألقاب والتشريفات لا تهمهم، وليس لديهم سقف سوى السماء، ولا فراش سوى طحالب الأرض، يمضون أحراراً في الغابة، وشعورهم تتطاير مع الريح".

في الرواية ترفع "إيزابيل الليندى" من قيمة الحب، وتجعله صاحب سلطان مؤثراً في مجريات الأحداث، وكذلك ترفع من قدر الأنثى القادرة على فعل الكثير لو أرادت هذا؛ سواء في حبها وكرهها، وجنونها، ودفاعها حب حبها، وقضاءها لكل لحظة من عمرها بأن تستمتع بها .
April 17,2025
... Show More
Metų iššūkio sąraše užims vietą: "Konkistos istorija".
Akiračio praplėtimui labai tinkama, bet man sausoka.
April 17,2025
... Show More
تجربة أولى مع إيزابيل الليندي

الرواية تحكي قصة استعمار تشيلي من قبل الإسبان بعد اكتشاف العالم الجديد وتأسيس مدينة سنتياغو عاصمة تشيلي على لسان انيس سواريث عشيقة بطل الاستعمار بدرو دي بالبيا ..
الرواية كشفت بعض فظاعات الاستعمار، بشاعة الشر الانساني،وتقلب الانسان بين الثراء الفاحش والجوع الذي يجبرك أن تأكل الحشرات وخشاش الأرض ..
لا أنكر إعجابي بشخصية انيس سواريث

رواية ملحمية عظيمة..
April 17,2025
... Show More

لا أود كتابة مراجعة عن هذه الرواية...

...................................

شاءت الأقدار أن أنهيها في يوم عيد ميلادي، لا أعلم و لكن لا أجد أيّ قدرة لتفصيل مشاعري بعد التشبع بهذه الملحمة التاريخية، نعم بلغت براعة السيدة إيزابيل حدًّا خطيرًا، فقد وقعت في أزمة لم أعهدها قطْ في قراءة أي عمل روائي تاريخي، اختلط عليّ الأمر، مصداقية توصيف الكاتبة كانت مرعبة، فقد نسيت أن إيزابيل تحكي لنا قصة فتح تشيلي على يد ��لفاتح المهيب الغامض بيدرو دي باليبديا و معشوقته إنيس سواريث، و أصابني المقت و الغضب تجاه الرواية و كأن إيزابيل هي من اشتركت معهم في تلك المجازر ضد السكان الأصليين!




كنتُ كثيرًا أنفر من الرواية و أحدث نفسي بصوت عال " هذه رواية تحكي، إيزابيل هي الكاتبة و تصف المشاهد و الأحداث...التقييم على براعتها هي و ليس تقييمًا أخلاقيًّا على مضمون الرواية! " فقد كنت على وشك إعطاء هذه الرواية نجمة واحدة من شدة تأثري بتفاصيل الجشع القشتالي بقيادة الملك كارلوس الخامس، أمرٌ غريبٌ و لكن الأغرب أني في أثناء قراءة أي عمل أدبي و خصوصًا لو كان ملحميًّا و دسمًا بالتفاصيل مثل هذه الرواية، أحلم ليلًا بشخصيات هذا العمل، نعم أراهم في منامي...لم يهدِني عقلي الباطن هذه الهدية و لم أرَ دونيا إنيس للأسف!

أحب إيزابيل حبًّا خالصًا ليس فقط لكونها كاتبتي المفضلة بل لإن إيزابيل ساعدتني مرتين، مرتين قلبت حياتي رأسًا على عقب، لا تعرفني إيزابيل و لم ترَني قط و لكن أعتبرها أمًّا عرفتها في عالم الحكايات و الخيال و الأوهام و سحر تشيلي!



بالمناسبة، وقائع هذه الرواية حقيقية، إيزابيل بكل بساطة و عبقرية سردت لكل قرّاء العالم بحميمية امرأة لا تعرف عشقًا أكبر من عشقها للحكايات، قصة وطنها و أحداث فتحه التي بدأت في منتصف القرن السادس عشر الميلادي على يد الإسبان، إن كنت عزيزي القارئ تشعر بفضول و غرام تجاه القارة اللاتينية الساحرة، فعليك بهذه الرواية، و إيزابيل بالذات خيرُ من يحكي عن تشيللي، فأنا أتذكر مشاعرها حين نُفيت إلى فنزويلا عقب الإنقلاب على السلڤادور و قد توقعت أن لها عملًا حكت فيه عن تاريخ بلدها و لكني صُدمت و أُلجم لساني حين وقعت عيناي على هذه الرواية في المكتبة و خطفتها و الآن أود أن أكتب مليون مراجعة على كل سطر و لا أستطيع!

تمّت.
April 17,2025
... Show More
Inés Suárez es una humilde costurera que se embarca en un viaje en busca de su marido perdido. No lo encuentra, pero vive un amor apasionado con Pedro de Valdivia, maestre de campo de Francisco Pizarro.
April 17,2025
... Show More
I've loved everything from Isabel Allende but this book is really one of her best.
Edited to add: I just reread this book and enjoyed it just as much the second time around.
During the Covid 19 crisis my local library has been closed, so I have been rereading all my favourite Isabel Allende books that I already own.
Allende is really in her element when she writes about her home country Chile!
The books, like this one, her first, The House of the Spirits and her most recent A Long Petal of the Sea are very best works I find. They are much deeper than her also enjoyable, but lighter books that take place in the US, (although Island Beneath the Sea which takes place in Haiti is also excellent.)
Trigger warning: this book has some pretty violent and gory scenes in it as it takes place in 16th century Chile at the time the Spanish colonized it. It is also very disturbing to read about gradual genocide of the indigenous people of Chile.
April 17,2025
... Show More

Faz-me feliz quando se faz jus às mulheres de condição simples e humildes que se tornaram grandes como o caso desta Inês Suarez.

Mulheres que na sua esmagadora maioria foram negligenciadas, espezinhadas durante séculos, diminuídas, injustiçadas, desvalorizadas e que apesar de tudo isso, contra tudo e contra todos, se sobrepõem em prol de uma causa e se agigantam.

Tal como esta maravilhosa personagem, mulher de fibra que se veio a revelar uma das conquistadoras do Chile, uma heroína com uma história sem igual.

Aliás, mais do que uma história de amor é antes demais a história de um país, de um continente.

Mais uma vez a nossa querida escritora dá a ênfase merecida às mulheres neste caso na conquista e povoamento da América do Sul.
April 17,2025
... Show More
While this did not live up to some of Isabel Allende's other work in terms of either writing style or character development, the history was fascinating. It is a fictionalized account of the founding of Chile, told through the eyes of the "mother of the country," the leading conquistador's mistress. The book is written to be her memoirs, so there are rather annoying interludes in which the narrator is in her "present day," talking about how she must finish the story before she dies, blah blah blah, and her comments about the other characters' personalities are also rather banal. However, the story is fascinating, and Allende did a great deal of background research that makes the setting realistic, even if she does not go into the moral complexities of the conquests themselves. In this way, she stays true to her narrator's voice, even if that is somewhat simplistic for modern readers who may not see the conquest and butchering of native peoples as a god-given right of the Spaniards.
April 17,2025
... Show More
تقييمى ٤.٥

" لاشئ يتغير، فنحن الكائنات البشرية نكرر الخطايا نفسها مرة بعد أخرى "

n  n

الإستعمار واحد دائما فالمستعمر يجد في نفسه الجرأة والبجاحة للتحدث عن صاحب الأرض بأنه العدو ويعطي نفسه الحق في الهجوم عليه وقتله ويستحل دمه ويرفض ويشجب إذا حدث العكس وقام أصحاب الارض الحقيقون بالدفاع عن أرضهم وحقوقهم . فالحق هنا مع الهنود في الدفاع عن ارضهم ، هم الذين كانوا يعيشون في سلام حتى جاء هؤلاء الاسبان يريدون الإستيلاء على أراضيهم لأنفسهم بل ويستعبدوهم أيضا ليصبح أصحاب الأرض الحقيقين مجرد عبيد لا يملكون شيئا ويتم التعامل معهم بمنتهى القسوة . وبعد كل ما يفعلونه يظهرون في مظهر البرئ الذي هجم عليه الهندى الوحشي . كأنه واجب على اصحاب الأرض ان يستسلموا للمعتدى ويقدموا فروض الطاعة والولاء .

" الأشخاص ليسوا تابعين لآخرين . كيف لجماعة الهوينكا ( الاسبان) شراء الناس وبيعهم كما لو أنهم ملك لهم ؟ "

و بالرغم من أن الرواية تتحدث من وجهة نظر الاسبان الذين يقومون بفتح تشيلي إلا انى كنت في صف الهنود الذين لا أراهم ولا اعرف فيما يفكرون وكيف يشعرون . اتعرف على قتلى المستعمر لكنى اشعر اكثر بقتلى اصحاب الأرض. لكن ذلك لا يعنى انى لم اتاثر بحكاياتها عن الجرحي والقتلى وكل ماحدث معهم من هنود التشيليين الذين كانوا يدافعون عن أرضهم ، لكنى لازلت أراهم في هيئة المعتدين وذلك يتسبب في إنقاص تعاطفي معهم . لكن شعرت بالاسف تجاه هنود الياناكونا المجبرين على خدمتهم والحرب معهم والذين قُتل منهم الكثير.
فهنود المابوتشي في تشيلي لم يستسلموا و لم يتخلوا عن أرضهم وردوا بكل قوتهم على قسوة الأسبان بقسوة أخرى تماثلها " لا يمكن أن ننتظر الرحمة من الهنود . فالقسوة تولد مزيدا من القسوة في دورة أزلية "

" يريدون احتلال أرضنا، وأن نكون عبيدا لهم ، لماذا ؟ أسأل أنا أولئك الناس. لا لشئ يا أخوتي . إنهم لا يعرفون الحرية. لا يفهمون الكرامة ، ينصاعون ، يجثون على الأرض ، ويحنون رؤوسهم . لا يعرفون شيئا عن العدالة أو الثواب . الهوينكا مجانين، لكنهم مجانين أشرار ."


n  n


ذكرتني الرواية في البداية ب ابنة الحظ فهناك الفتاة التى خاضت الكثير للذهاب وراء حبيبها الى مدينة الذهب وهنا ايضا أنيس تسافر وراء زوجها الذي سافر في حمي الذهب هو الآخر لكن ربما أسباب إنيس تختلف قليلا فلم يكن الحب هو دافعها الوحيد ، بل رغبتها في الحرية والخروج من حالة عدم اليقين التى تركها فيها خوان بسفره واختفائه .

" كنت انوي اللحاق بخوان في مغامرته ، وليكلفني ذلك ما سيكلفني ، ليس بدافع الحب ، لأنه لم يعد موجودا ، وليس بدافع الوفاء، لأنه لا يستحقه ، وإنما سعيا وراء الحرية . فهناك ، حيث لا يعرفني أحد ، يمكن لي أن أقود نفسي بنفسي "

تقص علينا إنيس سواريث وهى في السبعين من عمرها قصة حياتها ، إنيس الخياطة في شارع أكويدوكتو والتي أصبحت بعد سنوات طويلة " إنيس سواريث، سيدة رفيعة المقام ، أرملة سمو الحاكم دون رودريغو دي كيروغا ، فاتح مملكة تشيلي ومؤسسها "

إنيس التى سافرت وراء زوجها وواجهت الكثير من المصاعب وساعدها الكثيرون ايضا فى البحث عن زوج لا تعرف أين هو .

وتعرفنا خلال ذلك على بيدرو دى بالديبيا الذي ينحدر من أسرة عسكريين ونتعرف على حكايته و ومآثره ومعاركه حتى وصوله الى البيرو مدفوعا بأحلام المجد والشهرة.

n  n

حتى نصل لنقطة تقاطع مصير إنيس وبيدرو لتبدأ معها ملحمة حبهما وملحمة سفرهما لتشيلي ورغبة بيدرو في إخضاع وفتح أراضي تشيلي المستعصية على الجميع

- ماذا تريد يابيدرو ؟
- تأسيس تشيلي معك.
- ‏هذا ما سنفعله إذا .
- ‏هذا ماسنفعله يا إنيس روحي ..."


n  n


تشيلى التي يعيش فيها هنود المابوتشي الذين لم يستسلموا وخاصة مع قيادة لاوتارو . الهنود الذين قالت عنهم إنيس :

" هنود المابوتشي شديدو الإباء والمهابة والبسالة ، ولم يحكمهم أى ملك قط ، ولم يخضعوا لأجنبي . فهم يزدرون الألم ، ويستطيعون تحمل أشد أصناف التعذيب فظاعة دون أنة واحدة .ليس لأنهم أقل منا تحسسا للألم، وإنما لأنهم شجعان. لا وجود لمحاربين أفضل منهم ، يشرفهم فقدان حياتهم في المعركة ."

n  n

وقال عنهم بالديبيا
" لم أواجه في حياتي قط عدوا بهذه الشراسة .إنني أخدم الملك منذ ثلاثين سنة ، وقد قاتلت ضد بلدان كثيرة، لكنني لم أر مثل عناد هؤلاء الناس في القتال "

تشيلي التي يعني اسمها في لغة هنود الأيمارا ( حيث تنتهي الأرض)
" هضابا ناعمة وغابات شذية وأودية خصبة ، وأنهارا غزيرة ، ومناخاً لطيفاً لا مثيل له في إسبانيا أو أى مكان آخر . تشيلي فردوس "

n  n

تشيلي التي قال عنها الشاعر الشاب ألونسو دي إرثيا إي ثونيغا :
تشيلي ،مقاطعة خصيبة ومتميزة
في منطقة الجنوب المشهورة ،
أرض شعوب عريقة محترمة
قوية ، نبيلة ، متسلطة.
أهلها أناس صفوة منتقاة ،
شديدو الإباء والمهابة والبسالة ،
لم يحكمهم ملك قط
ولا عرفوا الخضوع لأجنبي "



فنتعرف على تفاصيل فتح وتأسيس تشيلى على يد الاسبان بقيادة بيدرو دى بالديبيا وبجانبه إنيس وانشاء سنتياغو عاصمة تشيلى والتى لم تكن مهمة سهلة بالتأكيد . وبالطبع نتعرف على ما فعله الاسبان مع الهنود السكان الاصليين للبلاد من جعلهم عبيد وتعذيبهم واغتصاب نسائهم و محاربتهم و قتلهم في مجازر كثيرة . وردود الهنود عليهم ودفاعهم عن ارضهم بكل ما يملكون من قوة . وأحد امثلة ما فعله الاسبان ماقام به فرانثيسكو أغيري في محاولة السيطرة على الهنود :

" كان ينقض علي الدساكر الهندية دون رحمة، يجمع الذكور ، ابتداء من الاطفال حتى الشيوخ ، فيحبسهم في براكات من الخشب ويحرقهم أحياء . وهكذا أوشك على إبادة السكان الأصليين عن بكرة أبيهم ، وكان عليه مثلما راح يروي وهو يضحك ان يُحبل الارامل من اجل إعادة إعمار الأرض بالسكان. "


n  [image error]n

رواية تحمل الكثير الحب ، الرغبة ، الطمع والجشع ، الحروب وبالتالى الكثير من القتلى والدموية ، مجازر ، وتعذيب ، اغتصاب سواء اغتصاب النساء او اغتصاب الحقوق ، الخيانة والغدر والخداع

" لقد كلفت هذه الفتوح آلاما هائلة ... لا يمكن لأحد أن يتسامح مع كل تلك القسوة "

وطبعا كالعادة انا ليس لدى اى خلفية تاريخية عن الأحداث والقبائل وكثير من التفاصيل وليس لدى رغبة كبيرة في البحث ورائها مما تسبب في شعورى بالتوهان قليلا مع الاحداث وقبائل الهنود والأماكن لكن ايزابيل كعادتها تستطيع ان تسحرني بأسلوبها لأجد نفسي أغوص في أعماق الرواية . وكالعادة تعجبني معها قوة شخصياتها النسائية والتركيز على أهمية أفعالهم وقدراتهم .

ومع الجميلة والحكاءة البارعة التى لم تخذلني ابدا كلما لجأت لها ايزابيل الليندى وروايتها إنيس حبيبة روحي نختتم القراءة لعام ٢٠٢١ وكانت والحمد لله قراءة ممتعة وجميلة اجبرتنى على التهامها والاستمتاع بها ايضا .

٣١/ ١٢ / ٢٠٢١

كل عام وانتم بخير ويارب تكون سنة سعيدة على الجميع
April 17,2025
... Show More
I'm just going to invite you into the argument in my head as I read this:

This book is celebrating a conquistador. Why am I reading this?
Well, but she's a poor woman who just sort of winds up here.
No, she's straight-up murdering indigenous leaders herself as part of her heroic arc.
But isn't her story a valid story to tell? She actually existed.
Sure, but in choosing to tell the story only from her mind, all the indigenous people become a faceless mass of savages. Except for the endlessly helpful woman who's her -- ahem -- "best friend."
She kind of admires her opponents.
She murders them and helps others who murder them.
She's not as bad as the other conquistadors.
I'm not interested in the line between 'bad' conquistadors and 'good' ones. It looks like bad conquistadors murder rape and pillage for money, but good conquistadors murder rape and pillage for honor.

And not that any moment in history is comparable to any other moment of history, but what would happen if someone wrote an admiring book about a female Nazi who really rose through the ranks through her own bravery and intelligence, though she sometimes felt bad about some of the crueler practices in the concentration camps she oversaw.

Oh you're making a Nazi comparison now? Look, every story admiring someone who holds more privilege than others is omitting a founding violence. Colonization and genocide aren't in the past, they're happening right now, and most books don't grapple with it. Maybe it's unfair to hold this book to those standards.
Yes. Yes and ... she's a CONQUISTADOR.

Another reviewer describes this book as "an assault against my spirit." After all my mental arguments, I think I agree with that. Every paragraph contains violence toward indigenous people, recast as banal or justifiable or at worst just sort of unfortunate. I sort of think the only meaningful way to read this book is as a horrifying tragedy dictated by a villain who thinks she's the protagonist, with the kind of irony present in The Remains of the Day. But I don't have any reason to believe it was written with that intent.
 1 2 3 4 5 下一页 尾页
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.