Community Reviews

Rating(4 / 5.0, 99 votes)
5 stars
33(33%)
4 stars
31(31%)
3 stars
35(35%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 16,2025
... Show More
Murder mystery/philosophical and theological debate set in a labyrinthine library? Yes please!

A cursory glance at the reviews for Eco’s most famous work shows that people seem to either love or hate “The Name of the Rose”. I can definitely see how it’s not a book for everyone: the writing can feel pompous, with Eco working his best to emulate the medieval writing style such a manuscript would have been written in, the sometimes confusing time markers, the random Latin or French bits, the long monologues about Christian philosophy and the endless theological lectures. But I am a huge nerd and I liked all that weird stuff! I’ll admit that I rolled my eyes at the John XXII bashing (he tricked the conclave into electing him pope by pretending to be dying and then made their lives a living hell for over twenty years, he’s my hero!) but I did not find the writing particularly heavy and I simply loved the way William of Baskerville uses his rather modern methods and ideas to argue with the monks of the nameless abbey where he was sent to investigate. I’m also very interested in that historical period, having devoured the “Accursed Kings” (https://www.goodreads.com/review/show...) series many times. My enjoyment was further amplified by the obvious but delightful references/homage to my original man-crush, the one and only Sherlock Holmes.

Eco introduces his story with the device of the found manuscript: the narrator, Adso, was just a novice monk when the events he put on the page took place, but now, in his old age, he feels the need to tell the story of how his master, an unusual monk by the name of William of Baskerville, solved the strange deaths that plagued a Tuscan monastery over the course of a very strange week. Called at first to shed light on how a body could have been pushed out of the monastery’s famous library, Baskerville and his scribe are soon caught up in a mystery involving many dead bodies and a debate about the poverty of Christ.

If I tell you that this book is stuffed with symbolism, I don’t think that it will come as a shock, but hot damn, any author who wants to play around with symbolism better heed this masterwork (i.e. Dan Brown can eat Eco’s shorts)! But it is truly amazing to find a book that blends the mystery so well with the historical description of every detail of life encountered by Adso, deep reflections on the nature of language and human behavior, and the theological reasons behind schisms between the various religious communities of the 14th century. Yes, it would have made for a more reader-friendly novel if only some damn footnotes had been inserted here and there, but I actually thought that there were more than enough context clues to make sense of everything that was going on.

And despite the rather heavy subject matter, it is a very readable book! My biggest worry was that I would have to be very caffeinated to enjoy it, but really, the pacing is perfect and Adso’s narrative blends the 14th-century ideas with William’s logic and strong perspective in a way that keeps the reader engaged – if only so that they can sigh about how little things have changed in eight hundred years. Also, it is surprisingly funny! Not in a slapstick kind of way, but more in an absurdist way, because of the cyclical nature of history, the spiritual struggles that haven’t changed a bit since then, and the way some of the symbols we hold sacred can actually be really weird! There is a lot to unwrap in “The Name of the Rose”, but the themes explored by Eco that really stuck me were, among others, the idea that people who share a basic philosophy can allow themselves to be divided by tiny details (the poverty of Christ, whether or not he laughed), that those who often look most holy are also the most dangerous, fuelled as they are by their own rigid righteousness, the censorship and restriction of knowledge for fear that it would change people’s minds, or encourage them to think for themselves. Those themes are also strikingly contemporary and relevant. And of course, the love of books! Eco was obviously book-mad, in the best possible way, and his love of books of all kinds is palpable in his descriptions of the library and its content, the loving ways monks talk about their work, and the passionate speeches Baskerville makes about their meaning.

Sure, it’s an intimidating book, but I found it a deeply satisfying one, a richly constructed and technically almost perfect novel (“almost” because of one scene of pure male-fantasy fulfillment that made me roll my eyes, as I am not sure it was entirely necessary...). Highly recommended!
April 16,2025
... Show More
Forget Christopher Hitchens. Away with that Richard Doggins guy. For a truly penetrating look at religion and atheism, Umberto Eco, he da man.

The Name of the Rose is a profoundly nihilistic book. It is ostensibly a book about a murder mystery: A man, a monk rather, Brother William, arrives with his assistant, Adso, at an abbey high in the Italian Alps. A murder has been committed, and Brother William will apply reason and logic—a Sherlock avant la lettre—to deduce the murderer. Or does he? He does indeed find out the process by which the victims die. And there is a villain.

The novel begins, “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.” And it then proceeds to systematically dismantle all words—merely signifiers leading to other signifiers labyrinth without end. Umberto Eco stares in the abyss, and the abyss laughs mockingly back.

I was profoundly moved, depressed, and discombobulated. Five stars –whatever the hell that means.
April 16,2025
... Show More
This is one humdinger of a book - medieval history, Gothic noir and classic whodunit rolled into one. It's very slow - but taking your time to read it slowly provides rich dividends, IMO. This is a book to be savoured.

Brother William of Baskerville - the name, as well as his appearance marks him as a sort of medieval Sherlock Holmes - is the detective par excellence, and Adso of Melk is the perfect Watson. The story unfolds in the fashion of the classic mystery. The secret, when it is revealed, is sufficiently shocking - and points a finger to a real historic puzzle.

A word of advice: please don't watch the movie before you read the book.

-----------------

PS: Umberto Eco incidentally passed away the day I originally posted this review. So let this be my tribute to a great writer.
April 16,2025
... Show More

أُهديت وردة منذ ثلاثة عقود تقريبا. كنت أتمنى أن أفعل بها مثل ما قالت فيروز (فرجيتا لصحابي خبيتا بكتابي زرعتا ع لمخده) و لكنني فعلت الحد الأدنى من الاهتمام بها فخبأتها في كتاب و أُنسيتها.
بعد عدة سنوات وقع الكتاب في يدي مرة أخرى فسقطت إحدى البتلات الجافة منها و هنا تذكرت الوردة ففتحت الكتاب و إذا بالعبق ما زالت الوردة تحتفظ ببعضه و كما يقول المثل: تذبل الوردة و رائحتها فيها. نعم ذبلت الوردة و جفت و لكنها ما زالت قادرة على العطاء. بعد عدة أعوام أخرى و بصدفة أخرى وجدت الوردة مفككة .. مفسخة .. جافة. انفصلت ساقها عن الأوراق و باتت بلا رائحة. و بعد مرور سنوات أخرى لم يبق منها إلا الساق الجافة و غبار الأوراق المفتتة و أثرها في صفحات الكتاب. و ربما إذا بقي الكتاب نفسه بعد ذلك فلن يظل للوردة إلا الإسم و هكذا هي الحياة.
ربما لم يقصد إيكو أي من هذا و لكن هذا هو بالضبط ما وصلني. لم يبق من الدين إلا الطقوس و الشعائر. لم تعد دور العبادة هي منازل الرب. المؤمنون لم تعد الملائكة تحفهم و يذكرهم الله في من عنده. أصبحت الأرض بكاملها مرتعا للشياطين و مأوي للملعونين و ساحة للعنات و الدسائس. كل الموبقات باتت ترتكب باسم الرب. ليس الأن فقط و لكن من قديم الزمان. إن هي إلا لعبة جذب الحبل بين الأطراف المتصارعة على النفوذ و كل يستخدم فيها الدين و يوظفه لمصالحه الشخصية و مصلحة جماعته و عصابته.
هذا ما وصلني من الرواية المرهقة المتعبة التي قرأتها ببطء السلحفاة و كانت ثقيلة الظل في أجزاء كثيرة منها و كان يمكن تفصيل بعض المعلومات بصورة أوضح و اختزال بعضها الأخر لكسر حدة الملل.
ألطف أجزاء الرواية بالطبع هو الجزء البوليسي و جزء المتاهة و هو فقط الرداء الذي صنعه إيكو لإلباسه للهيكل الفلسفي و المعرفي الذي أراد صياغته.
كنت أنوي الحديث عن نقاط أخرى كثيرة و لكنها ستصبح مراجعة طويلة جدا بلا داعي لذا أترك هنا بعض الاقتباسات التي أعجبتني على سبيل التوثيق لا أكثر.
01
عندما يخطىء الراعي ينبغي إبعاده عن بقية الرُّعاة. ولكن الويل إذا ما أخذت النعاج ترتاب في الرُّعاة.
02
وإن كانت هناك مهمّة قد عهد بها الربّ إلى نظامنا فهي التصدّي لهذا السقوط في الهاوية. والاحتفاظ بالحكمة التي عهد بها إلينا آباؤنا. وترديدها والدفاع عنها. إن الحكمة الإلهية جعلت السلطة الكونية. التي كانت في بداية الدنيا في المشرق. تنتقل شيئاً فشيئاً نحو الغرب لتنذرنا باقتراب أجل العالم. لأن مجرى الأحداث قد وصل إلى حدود الكون. ولكن ما لم يسقط نهائياً أَجَلُ الألف عام. ما لم ينتصر. ولو لوقت وجيز. الوحش الدنس الذي هو المسيح الدجّال. يتحتّم علينا نحن الدفاع عن كنوز العالم المسيحي. وعن كلمة الله نفسها. كما أملاها على الأنبياء والرسل. وكما ردّدها علينا الآباء دون تغيير أيّة كلمة. وكما حاولت المدارس أن تفسّرها ولو أن في هذه المدارس نفسها يختبىء ثعبان الغرور. والحسد والجنون. في هذا الأفول بقينا نحن مشعلاً ونوراً في الأفق. وما دامت هذه الأسوار صامدة. سنكون نحن حرّاس الكلمة الإلهية.
03
«إن تركيبة شعب الرّب واضحة في ذهنك: قطيع كبير فيه نعاج طيبة ونعاج شريرة. تراقبها كلاب شرسة وهم الجند أو السلطة الزمنية المتمثلة في الإمبراطورية والأسياد. يقود الجميع الرُّعاة أي رجال الكنيسة. الذين ينطقون باسم الإله. الصورة واضحة». - «ولكنها ليست صحيحة. إن الرُّعاة يتصارعون مع الكلاب لأن كلّاً منهما يريد حقوق الآخر».
04
- «فعلاً. كانت طريقة لحث الشعب على بغض رجال الكنيسة. لأن المدينة كانت في صراع مع الأسقف. تفهم الآن لماذا أعان سابقاً المُوالون للإمبراطورية في كريمونا المانويين. لا لأسباب عقائدية ولكن لتوريط الكنيسة الرومانية. أحياناً يشجع الحكام المدنيون الهراطقة لأنهم يترجمون الإنجيل إلى اللغة العامية: لقد أصبحت العاميّة الآن لغة المدينة. واللاتينية لغة روما ولغة الأديرة. أو يؤيدون الفوديين لأنهم يؤكدون أن الجميع. رجالاً ونساء. صغاراً وكباراً. يمكنهم أن يدرّسوا وأن يعظوا والعامل الذي يصبح تلميذاً. بعد عشرة أيام يبحث عن تلميذ آخر ليكون له أستاذاً...». - «وهكذا يمحون الفارق الذي يجعل رجال الكنيسة لا غنى عنهم! ولكن كيف يقع من بعد أن الحكومات المدنية نفسها تثور ضدّ الهراطقة وتعين الكنيسة على حرقهم؟». - «لأنهم يتفطّنون إلى أنّ انتشارهم سيضع في أزمة أيضاً امتيازات المدنيين الذين يتكلمون العامية. في مجمع لاتران سنة 1179 (ترى أنها أحداث تعود إلى ما يزيد عن مائتي سنة (كان والتر ماب قد حذّر مما يمكن أن يحدث إذا ما وقع تصديق أولئك الفوديين الأغبياء الجهّال. قال. إن كنت أذكر جيّداً. إنهم دون مسكن قارّ ودائم. يتجولون حُفاة لَا يملكون شيئًا. مقتسمين بَيْنَهُمْ كُلّ شَيْء. يتبعون عُراة المسيح العاري. إنهم يبدؤون الآنَ بِهَذِهِ الطريقة مِنْ التواضع الكبير لأنهم محرومون. ولَكِن لَوْ تُرك لَهُم مجال أكْبَر فسيطردون الجميع. لذَلِكَ ساعدت المدن الأنظمة المتسوّلة وخاصة نَحْنُ الفرانشسكانيين: لِأَنَّهَا تسمح بعلاقة مُنسجمة بَيْنَ الحاجة إِلَى التوبة والحياة المدنية. بَيْنَ الكنيسة والمدنيين الَّذِينَ يهتمّون بأسواقهم...» - «قَدْ تَحَقَّقَ إذن الانسجام بَيْنَ حُبّ الله وحُبّ التجارة؟» - «كلا. لَقَدْ توقفت حركات التجديد الروحاني ووقع توجيهها داخل حُدُود نظام يعترف بِهِ البابا. أمَّا مَا كَانَ يسري مِنْ تحتها فَلَمْ يقع توجيهه. وانتهى مِنْ ناحية فِي حركات المتسوّطين الَّذِينَ لَا يؤذون أحدًا. وفِي الجماعات المسلحة أيضاً كتلك التابعة للراهب دولتشينو. وفِي طقوس الشَّعْوَذة مِثْل تِلْكَ الَّتِي يُمارسها إخوان مونتيفالكو الَّذِينَ تحدث عَنْهُمْ أَوبارتينو...»
05
تقترن الهرطقة بالثورة على الأسياد. في كثير من الأحيان. ولذا يبدأ الهرطيق في الدعوة إلى الفقر ثم يسقط فريسة لكل مغريات السلطة. والحرب. والعنف.
06
إني لم أكن أفهم جيدًا لماذا كان رجال الكنيسة والسلطة المدنية يتشدّدون بتلك الصفة مع أشخاص يريدون فقط أن يعيشوا في فقر ويعتقدون أن المسيح لم يملك أشياء دنيوية.
07
في ما مضى حاولت أن أثور على الأسياد. والآن أخدمهم. وأعطي الأوامر لمن هم مثلي
ليس لنا نحن البسطاء خيارات كثير. إما الثورة أو الخيانة.
08
الآن أحاول فهم ذلك. كما لو كان الكون بأجمعه. الكون الذي من الواضح أنه يكاد يكون كتاباً خطته يد الرب. وكل شيء فيه يحدثنا عن طيبة خالقه اللامحدودة. وحيث كل مخلوق يكاد أن يكون كتابة ومرآة للحياة وللموت. وحيث تصبح أحقر وردة تفسيراً لمسارنا الأرضي. بإيجاز. كان كل شيء لا يحدثني إلا عن الوجه الذي تراءى لي في عتمة المطبخ الفائحة. وكنت أتسامح مع نفسي وأنا أعيش تلك الخيالات. لأنني كنت أقول لنفسي )أو بالأحرى. لم أكن أقول لنفسي. لأنني في تلك الآونة لم أكن أصوغ أفكاراً يمكن التعبير عنها بالكلام (إنه إذا كان هدف العالم كله هو أن يحدثني عن عظمة الخالق. وطيبته. وحكمته. وإذا كان العالم كله ذلك الصباح يحدثني عن الفتاة )مهما كانت آثمة (التي هي أيضاً فصل من كتاب الخلق العظيم. وبيت من نشيد يغنيه الكون. كنت أقول لنفسي)وأقول الآن(. إنه إذا ما كان ذلك حدث فلا يمكن أن لا يكون جزءاً من الرسم الإلهي العظيم الذي ينظم الكون. والمهيّأ في شكل مزهر. معجزة في التناغم والانسجام. وكالثَّمل. كنت أنعم آنذاك بوجودها من خلال الأشياء التي كنت أراها. ومن خلالها كنت أتشوق إليها. وبرؤية تلك الأشياء كنت أشبع نهمي. ومع ذلك كنت سعيداً بكل أشباح الحضور تلك. ويصعب عليّ أن أفسر غموض هذا التناقض. وهذا دليل على أن الروح الانسانية ضعيفة. ولا تتبع أبداً طرق الحكمة الإلهية المستوية. التي صنعت الكون كقياس منطقي كامل. ولكنها تلتقط من ذلك القياس قضايا منعزلة. وفي الغالب دون ترابط. ولذا تقع بسهولة ضحية أوهام الشيطان.
09
كان عليه أن يضمن احترام القاعدة وفي الوقت نفسه مصير النظام الذي أصبح في تلك القوة وفي ذلك الانتشار. كان عليه أن يصغي إلى البلاطات وإلى الحكام المدنيين التي يتحصل منها النظام. ولو في شكل صدقات. على هبات أو وصايا. تمكنه من أسباب الرخاء والثراء. وكان عليه في الآن نفسه أن يحترس من أن تجر الرغبة الشديدة في التوبة الروحانيين الأكثر حماساً إلى خارج النظام فتفكك تلك المجموعة الرائعة التي كان على رأسها. إلى كوكبة من الجماعات الهرطيقية. كان عليه أن يرضي البابا. والإمبراطور. والرهبان الذين اختاروا حياة الفقر. والقديس فرانشسكو الذي كان دون شك يُراقبه من السماء. والأمة المسيحية التي تراقبه على الأرض.
10
لقد ذهب رحالة بندقي إلى بقاع نائية. قريبة جداً من منبع الفردوس الأرضي الذي تذكره الخرائط. ورأي حيوانات وحيد القرن. ولكنه وجدها خشنة وسمجة. قبيحة الشكل سوداء اللون. أظن أنه رأى حيوانات حقيقية لها قرن في جبينها. من المحتمل أن تكون هي نفسها تلك التي ذكرها علماء المعرفة القديمة والصحيحة دائماً. الذين أتاح لهم الرب فرصة لرؤية أشياء لم نرها نحن. وأعطونا عنها وصفاً أولياً وفياً. وذلك الوصف. في تنقله من سلطة علميّة إلى أخرى. تغيّر لتتابع التركيبات الخيالية. فأصبح وحيد القرن حيواناً أسطورياً. أبيض وديعاً. لذا لو قيل لك إن هناك وحيد قرن بسكن الغاب. لا تذهب إليه مصحوباً بعذراء. إذ يمكن أن يكون الحيوان أشبه بذلك الذي ذكره شاهد عيان منه بحيوان الكتاب.
11
«ولكن كيف يمكن إذن أن نثق بالمعرفة القديمة. التي تقتفي أنت دائماً أثرها. بينما نقلتها إلينا كتب كاذبة أولتها بكثير من الحرية؟». - «الكتب لم توضع كي نؤمن بما تقوله ولكن كي نتحرّى فيها. لا يجب أن نتساءل أمام كتاب ماذا يقول ولكن ماذا يريد أن يقول. وهي فكرة كانت واضحة جداً عند مفسّري الكتب المقدسة القدامى. ووحيد القرّن الخرافي كما تتحدث عنه هذه الكتب يخفي حقيقة أخلاقية. أو رمزية أو تأملية. تبقى حقيقية. كما تبقى حقيقية فكرة أن العفة فضيلة نبيلة. ولكن بخصوص الحقيقة الحرفية التي تقوم عليها الثلاث الأخرى. يبقى أن نرى من أية تجربة أصلية نشأ اللفظ. يجب أن تناقش اللفظ. حتى عندما يكون المعنى الإضافي صحيحاً. لقد ذُكر في بعض الكتب أن الماس لا يقطعه إلا دم تيس. فقال أستاذي الكبير روجر بيكون إن ذلك غير صحيح. لأمر بسيط. لأنه جرّب ذلك ولم ينجح. ولكن لو كان لعلاقة الماس بدم التيس معني سام. فذلك المعنى يبقى سامياً».
12
الكتاب مصنوع من علامات تتكلم عن علامات أخرى تتكلّم بدورها عن الأشياء. وبدون العين التي تقرأه يبقى الكتاب حاملاً لعلامات لا تنتج مفاهيم فيظل إذن أخرس. ربما أُسّست هذه المكتبة لإنقاذ الكتب التي تحويها. ولكنها أصبحت تعيش لكي تدفنها. ولذا صارت مصدراً للزندقة.
13
لا يخيفنا التجديف. لأنه حتى في لعنة الربّ نتعرف على صورة الإله التي غيّرها الغضب وهو يلعن الملائكة المتمردين. لا يُخِيفنا العنف الذي يقتل الكهنة باسم بعض البدع التجديدية. لأنه عنف الملوك نفسه الذين حاولوا إبادة شعب إسرائيل. لا تُخِيفنا صرامة الدوناتّي. وجنون المتعصبين الانتحاري. ودعارة البوغوميليين. وعِفّة الألبيجيين الصلفة. وحاجة المتسوّط إلى الدم. ونشوة الإثم لدى راهب الفكر الحرّ: إننا نعرفها كلها ونعرف مصدر إثمها الذي هو نفسه مصدر قداستنا. لا تُخِيفنا. ونعرف بالخصوص كيف نُحَطِّمها. أو بالأحرى كيف نتركها تتحطّم من تلقاء نفسها رافعة إلى السّمت بتكبّر إرادة الموت التي تنشأ من أعماق نظيرها السحيقة. بل. أريد أن أقول إنّ وجودهم ثمين بالنسبة إلينا. ومُدرَج في رسم الربّ. لأن إثمهم يحرّضنا على العِفّة. ولأن تجديفهم يقوي من إنشادنا بالحمد. ولأن تكفيرهم المشوّش ينظم استعدادنا للتضحية. ولأن زندقتهم تزيد تقوانا إشعاعًا. كما أن أمير الظلمات كان ضروريًا. بتمرده وبيأسه لتسطع أكثر هالة الرب. التي هي بداية وغاية كل رجاء. ولكن لو أقبل يوم لا تُصبح فيه السخرية شذوذًا يأتي به العامّة. بل نسكًا يلتزمه العالم. ويُعهد بها إلى شهادة الكتابة الأبدية. فتغدو مقبولة وتبدو نبيلة. وحرّة. لا ميكانيكية.
14
كان الدخول إلى الكنيسة دون شك أيسر. ولذا كان الدفاع عنها أسهل من الدفاع عن المكتبة. لقد هلكت المكتبة لصعوبة منالها. وللأسرار التي كانت تحفظها. ولقلة مداخلها. أما الكنيسة. المفتوحة دائماً برحابة صدر للجميع في وقت الصلاة فقد كانت مفتوحة أيضاً في ساعة الغوث ولكن لم يعد هناك ماء أو لم يبقَ منه إلا قليل جداً وبكمية بالكاد تكفي فقط لحاجة الدير في ظروف عادية. إذ كانت العيون تجود بتقتير وبطء لا يتماشيان واستعجالية الظرف. كان بإمكان الجميع أن يطفئوا حريق الكنيسة ولكن لا أحد يعرف الآن كيف. ومن ناحية أخرى وصلتها النار من فوق حيث كان من الصعب الوصول إليها ومكافحتها أو إخمادها بالتراب والخرق.
15
في ذلك الوجه الحاقد على الفلسفة رأيت لأول مرة صورة الدجّال. الذي لا يأتي من قبيلة يهوذا كما كان يقول من أنبأوا به. ولا من بلاد بعيدة. يمكن أن يولد الدجّال حتى من التقوى. من فرط محبة الله أو الحقيقة. كما يتولّد الهرطيق من القدّيس والممسوس من العرّاف. احترس. يا أدسو من الأنبياء. ومن أولئك المُسْتَعدين للموت من أجل الحقيقة لأنهم يجرّون معهم عادة إلى الموت كثيرين آخرين. يموتون غالباً قبلهم وأحياناً عوضاً عنهم. لقد قام يورج بعمل شيطاني لأنه كان يحب الحقيقة التي كان يؤمن بها حبّاً شبقياً حتى إنه كان مستعداً لكلّ شيء قصد تحطيم ما كان يعتبره بهتاناً. كان يورج يخشى الكتاب الثاني لأرسطو. ربما لأنه كان يعلّمنا كيف نمسخ وجه كل حقيقة. حتى لا نصبح عبيد أوهامنا. ربما كان واجب من يريد الخير للبشرية هو أن يجعلها تضحك من الحقيقة «أن تُضحِك الحقيقة» لأن الحقيقة الوحيدة هي أن نتعلم كيف نتحرر من شغفنا المُنْحَرف بالحقيقة».
April 16,2025
... Show More
إذا شعرت، وأنت تقلب الصفحة الأخيرة في الكتاب الذي تقرأه أنك فقدت صديقاً عزيزاً، فأعلم أنك قد قرأت كتاباً رائعاً...
اسم الوردة..مش بس كان صديق غالي جداً لمدة خمس أيام و لكن علمني من أول و جديد يعني إيه متعة القراءة..

الرواية صعبة ومرهقة جداً.. حتخليك تقرأ الصفحة بدل المرة إتنين وتلاتة..حتخليك تسأل..حتخليك تدور..حتخليك تفكر..ودة في حد ذاته متعة وتحقيق لنوع مختلف من الرغبات زي ما قال إيكو عنها الا وهي رغبة الفكر أو شهوة المعرفة..

الأحداث باختصار بتدور في القرن الرابع عشر في دير في شمال إيطاليا وبتبدأ بوصول الراهب الفرنسيسكاني غوليالمو مندوب الامبراطور لودوفيك لحضور إجتماع مع مندوبي البابا من أجل وضع حد للخلاف اللي بينهم لاختلافهم في تأويل الانجيل وبالتحديد في موضوع فقر المسيح..
رئيس الدير بيستغل وصول غوليالمو لانه كان محقق سابق عشان يساعده في محاولة كشف غموض العديد من جرائم القتل اللي حصلت في الدير ..اللي حنعرف إنها كلها كانت بسبب كتاب!

طيب هي ليه رواية عبقرية؟
الرواية فيها جانب تاريخي بيتكلم عن الصراعات بين الطوائف الدينية المختلفة في العصور الوسطي وفي رأيي الجزء ده أصعب جزء في الرواية عشان مليان أحداث وأسماء كتير ومرهق أوي لأي قارئ...بيتداخل معاه بقي جزء فلسفي ممتع جداً في الاحاديث اللي بتدور بين غوليالمو و التلميذ بتاعه.. و أخيراً الجزء البوليسي ومحاولة حل لغز جرائم القتل..
طريقة إيكو في ربط الاجزاء كلها وجعلهم مرتبطين ومكملين لبعض في آخر الرواية بيبين قد ايه الرجل دة عبقري..

هل بس دة السبب اللي خلاها رواية عبقرية؟
لا طبعاً و زي ما قال إيكو لا يجب أن نتسائل أمام كتاب ماذا يقول ولكن ماذا يريد أن يقول، الكتب لم توضع كي نؤمن بما تقوله ولكن كي نتحري فيها..
وهو دة اللي إيكو عاوز يقوله..إننا نقرأ كل حاجة ونفكر ونعرف إن مفيش حقيقة لا يعتريها الشك..
بس هل يا تري في سقف للمعرفة؟هل تستطيع التبليغ بعلمك أو حتي برأيك ؟هل الاخرين حيسمحوا لك بذلك؟
هل كل واحد ليه قناعات ومش حيغيرها؟هل اللي في إيده سلطة سواء سلطة دينية أو غيره من حقه انه يحجر علي فكر الناس؟هل إتهام الناس بالهرطقة وحرقهم اللي كان بيحصل زمان ،مش بيحصل برده دلوقتي في عالمنا الحديث بصورة أو بأخري؟
أسئلة لا تنتهي حتسألها لنفسك طول ما أنت بتقرأ...

و أخيراً مهما إتكلمت عن الرواية مش حعرف أديها حقها.. تستاهل كل دقيقة ،تستاهل كل التعب والمجهود ويكفيني فخراً لو حد سألني ايه إنجازتك في القراءة حقوله :يا عم وسع من هنا..أنا قريت اسم الوردة:))
April 16,2025
... Show More
A surprising novel, masquerading as a piece of historical fiction, all very proper inside its fake framing narrative, but also managing to be a spoof murder-mystery.

The main character is William of Baskerville who has a Watson like side-kick. He may not use cocaine but he does eat 'certain herbs' and some of his description is lifted from that of a famous resident of Baker Street. And wait, a isn't a monastery with it's hidden conflicts, somewhat isolated from everyday life, and desires awfully similar in some ways to a country house? However in line with Eco's approach the resolution is more sheer luck than sherlock.

The title suggestively evokes The Romance of the Rose, although here the beloved flower projected in the walled garden is not an allegorical representation of woman but of learning and the power of knowledge to transform our outlook on the world. The figure of Jealously literally embodied in the monk who protects this great treasure, not simply with a castle's walls but inside a labyrinth library with a secret reading room.

The form of the labyrinthine library is taken from Borges The Library of Babel and so the story proceeds with layers of references to surprise and amuse, however if you are in danger of floundering among them the trick is to find out what the hidden book at the centre of the library is all about and to keep that in mind for every reread.

The relationship between truth, myth and invention is a theme that In the Name of the Rose shares with Foucaults Pendulum and Baudolino. Here we are introduced to the mysterious room and its hidden content which we can take as a metaphor for the meaning of life (or the quest for meaning in life maybe), but with intelligence, guile and luck the heroes can know the truth. In Foucaults Pendulum by contrast the hidden room is unreachable which given the ending of In the Name of the Rose is unsurprising! and its potential contents are contested among many groups and individuals whose need for meaning is so great that they are vulnerable to anyone’s' and everyone’s' claims of knowing what is inside that room even if (with shades of Baudolino) that 'knowledge' is the purist of inventions, unsullied by any relation to reality.

The problem in Eco's universe is not the hidden room or its contents but in the attitude of people towards it. In Foucaults Pendulum the Diabolicals take it terribly seriously with fatal consequences, here, its protector fears the content so terribly that no one can remain safe, yet that book seems to me to embody Eco's attitude to all readers of these three books  in other words, don't take it too seriously .

God fun with theology and medieval philosophising and good fun for all readers.
April 16,2025
... Show More
n  
الكتب لم توضع كي نؤمن بما تقوله ولكن كي نتحرّى فيها، لا يجب أن نتساءل أمام كتاب ماذا يقول ولكن ماذا يريد أن يقول.

كي تعرف ما يقول كتاب يجب أن تقرأ كتبًا أخرى.
n

هناك نوعان من الأعمال المرهقة؛ الأول أمقته بشدة وأشعر أثناء قراءته بملل لا ينتهي وتشتت يدفعني لاحتمالهما واجب إنهاء الكتاب. يعتصرني حتى النهاية، وقد أكون صبورة بالقدر الكافي لإنهائه وقد لا أفعل.
والآخر رغم أنه مرهق لكنه ممتع (أو ربما هو ممتع لأنه مرهق، لا أدري)، يعتصر عقلي، يُربكني، وبشكل ما لا أستطيع تحديده ولا صياغته في أفكار ملموسة فور الانتهاء، يُلهمنيّ.

قبل القراءة لإيكو والتي كنت أقوم بتأجيلها كثيرًا لا أعلم لمَ؟ كنت أعتقد أن القراءة له من النوع الأول الذي يضجرنيّ ولن استطيع الانتهاء من التجربة الأول، لكن ألم يكن هذا شعوري أيضًا حين بدأت القراءة لساراماجو؟ لم أكن أفهم أسلوبه وطريقته، ماذا يريد أن يقول هذا الرجل؟ ولمَ يستعمل هذه الطريقة المضجرة والمرهقة في الكتابة؟ ثم صرت الآن اقرأ أعماله "بعشق" وأكبح رغبتي في قراءتها جميعًا حتى لا ينتهي السحر سريعًا.
لذا قررت أن اقرأ لإيكو وفي دخيلتي إن لم يكن اللقاء الأول جيد فلا بأس، سيكون هناك لقاءات أخرى كثيرة لكن لم يكن إيكو عند سوء ظني وقدم رواية متكاملة بحيث أيًا ما كان اهتمام القارئ سيجده.

الرواية تجمع بين الكثير من الصفات؛ فهي تاريخية دينية فلسفية بوليسية كل ذلك في إطار يربطه أكثر الأشياء التي تثير شغف أي قارئ (المكتبة= الكُتب= المعرفة) لكن بالنسبة لتاريخية الرواية فهي لم تثير شغفي كثيرًا لأكثر من سبب، منها قراءاتي السابقة في تاريخ المسيحية في العصور الوسطى وحتى تاريخ فلسفتها ورغم أنها لم تكن قراءات كثيرة وغزيرة بشكل يجعلني مشبعة منها لكنني أزعم أنها كانت كافية لأدرك أنه ليس بها ما يجعلني أتعمق أكثر بها.

كما أن قراءة عزازيل زيدان جعلت فكرة القصة غير ملفتة كثيرًا، لا الفكرة ولا الحقبة بالتالي الجزء التاريخي في الرواية لا يهمني كثيرًا؛ اللهم المجادلات حول فقر المسيح والحواريين ورغبة البابا في نفيها حتى يستطيع أن يكتنز من الأموال والنفوذ ما شاء ورغبة الإمبراطور في إثباتها للحد من سلطان البابا وكل هذا بالدين وبمعونته.
مرة أخرى أجدني أقول؛ ما أبشع الأشياء التي تُرتكب باسم الإله!
وهذا هو الجزء الديني في الرواية الذي استوقفني، خاصة وأنه يتشابه كثيرًا مع واقعنا الحالي (حتى يورج في صلفه وجموده في الدفاع عن فهمه الخاطئ لدينه ورغبته في فرض هذا الفهم حتى وإن كان صحيحًا بالنسبة له على كل من حوله عنوة، حتى يورج في اعتقاده أنه يد الرب لا يختلف كثيرًا عن أولئك المنتشرون في واقعنا، حُراس الفضيلة وملاك الحقيقة المطلقة!) ربما لذلك استوقفني الجزء الديني من الرواية على العكس من الجزء التاريخي؛ صلته بشكل أو بآخر، متشابه إلى حد كبير بواقعي.

الجزء الفلسفي هو أكثر الأجزاء متعة على الإطلاق –لأن هذا ما يثير اهتمامي كقارئ- يليه الجزء البوليسي الأقل متعة والذي في رأيي استمد متعته من الجزء الفلسفي ومن طريقة غواليالمو في تحقيق الاستنتاجات ووضع مقدمات منطقية وافتراضات ونتائج عديدة ومتنوعة يعاكس أحداها الآخر (وربما اجتهد لأتعلم شيء كهذا) والتي في النهاية تنتهي بوضعها في قالب فلسفي بديع.
من الجزء الفلسفي، ومن الأشياء التي تفلسف بها إيكو على لسان غواليالمو كان الحديث عن المعرفة والحقيقة (المكتبة وما تحتويه من كُتب وما تحتويه هذه الكُتب بدورها من معرفة ستساعدنا بشكل أو بآخر في صياغة الحقيقة إذا كانت موجودة أو على الأقل صياغة حقيقتنا الخاصة التي تقنعنا وترضينا كما أعتقد) هي أكثر الأشياء التي شحذت عقلي.
n  
كم كان منظر الطبيعة جميلاً ولم تمسسه بعد يد المعرفة الإنسانية، التي غالبًا ما تكون مُنحرفة!

ولكن في اليوم الذي تبرر فيه كلمة الفيلسوف الألعاب الهامشية للمخيلة المشوشة، عندئذ ما كان على الحاشية يقفز حقيقة إلى المتن ويُفتقد من المتن كل أثر.
n

لمَ قد تكون المعرفة شيء مخيف إلى هذه الدرجة التي تجعلها مدفونة ومحُرمة؟ هل خوف على ما نؤمن به؟ لكن إذا كان ما نؤمن به هشّ إلى درجة انهياره مع أول طرقة من المعرفة؟ إذا كان المتن قويّ وصحيح لن ينمحي أثره بالمعرفة بل سيتضح ويصبح أقوى.
وإذا لم يكن ما أؤمن به قوي ومتماسك بالدرجة التي تجعل المعرفة داعمة له وليست هادمة فلا حاجة ليّ به من الأساس!
لمَ وبأي مبرر يحرمنا من في يديهم السلطة من أولئك الذين في يديهم المعرفة؟
n  
إننا أقزام، ولكننا أقزام نقف فوق أكتاف أولئك الجبابرة، ورغم صغرنا نستطيع أن نرى في بعض الأحيان أبعد منهم في الأفق
n

فالرواية التي تقول أن آدم طُرد من الجنة لأنه أكل من شجرة المعرفة، وتحليل غواليالمو الرغبة في المعرفة على أنها شهوة تمامًا كشهوة الجنس وشهوة الأكل جعلني أفكر كثيرًا خاصة وأن كل قارئ شغوف بطبعه، ولديه الكثير من الفضول.
وأنا أزعم أن لدي أطنان من الفضول والشغف أو أنني كما يقول إيكو أحب الإصغاء إلى الكلمات ثم التفكير فيها.
هل تتحول رغبتنا في المعرفة إلى مجرد شهوة عمياء لا يقودها عقل ولا يستطيع التحكم بها؟ خاصة وأنها بخلاف شهوتيّ الأكل والجنس لا تنتهي بمجرد الإنتهاء من إشباعها، فهي لا تُشبع أبدًا بل تزيد وتصبح أقوى من ذي قبل.
هذا يجعلك تفكر، هل تقرأ للبحث والمعرفة والثقافة، كي تجد ضآلتك أم تقرأ فقط "للرغبة في القراءة؟ يبدو أن حتى القراءة والمعرفة شأنها شأن أي شيئًا آخر إذا لم يحكمها العقل ستصبح مجرد شهوة كما وصفها غواليالمو.
غواليالمو الذي اتفقت كثيرًا من أفكاره مع أفكاري، وأخرى كنت أفكر بها ولا أستطع صياغتها كما صاغها هو بسهولة، وأخرى ألهمني إياها.
شخصية غواليالمو تلمع بكثير من الصفات التي أعتقد أنها صفات إيكو الخاصة، وأنه وضع في هذه الشخصية كثيرًا منه.
مجرد تخمين ربما يتضح صحته من عدمه في القراءات القادمة له.
n  
إن أقصى ما يمكننا فعله هو أن ننظر أحسن.
n

في النهاية، ربما هذا بالفعل أقصى ما يمكننا فعله

مراجعتي عن حاشية على اسم الوردة

تمّت
April 16,2025
... Show More
We more readily remember the film than the book, and today, I admit that the two mix, but I enjoyed both so much!
Eco's writing is erudite and detailed but still pleasant to read; the delicacy of the descriptions (architecture, characters, books) is an absolute pleasure.
We are in an absolute thriller with suspense, intrigues, and an investigator as fine as mysterious, a closed, scary world!
April 16,2025
... Show More
This novel belongs to the few ones which I reread at least twice yearly. It;s one of the best novels ever written. I've been the admirer of The Name of the Rose for many, many years now, and I remember reading it for the first time when I was in high school. I reckon I didn't understand much then regarding the dispute which is the theme around which this novel revolves. Now, with every read, I discover something new... what could any reader expect more from a novel?
April 16,2025
... Show More
إن كنت ستقرأ إسم الوردة فاترك خيالك وراءك
فأنت بكل تأكيد لست بحاجة إليه
فهنا ستجد دقائق الأشياء تتجلى
وكل تفصيلة صغيرة تتوهج أمامك
لست بحاجة لتخيل شكل الغرفة أو حجم المتاهة

أنت بحاجة لعقلك واعٍ ولكل ما تحمل من حنكة لكي تحاول أن تفهم عند تتمة القراءة
ما مدى رمزية المتاهة تلك وما هي التأويلات التي يمكنني أن أستقيها من ذلك كله؟

;;;;;;;;;;;;;;;;;

هذه رواية امتزج فيها كل شيء بحكمة بليغة
فلقد اجتمعت حالات عدة شديدة الاختلاف وتبتعد عن بعضها في الزمان والمضمون وكونت بفضل صياغته الماهرة عالماً واحداً متسقاً

إن ما هو أساسي في هذا النص يعود
وأستعين هنا بمقدمة كتاب حاشية على إسم الوردة-
"التصور الإبداعي الذي يجعل من النص فرجة معرفية لا تنتهي ، أو يحول المعرفة إلى وضعيات إنسانية ترقى على الفردي وتتجاوز اللحظة العرضية الزائلة"

;;;;;;;;;;;;;;;;;

إن كان إيكو يخدعك طوال الرواية بأنها بوليسية ويجعلك تبحث وراءه عن اللغز فهو لم يبخل عليك ببعض التلميحات ، تاركاً وراءه بعض الأدلة لك أنت وحدك كي تصل إلى ما أرادك أن تصل إليه
أن تعرف ما هو نوع هذه الرواية بالضبط ولما قد تبدو سخيفاً حين تركض وراء اللغز تاركاً الشفرات تداعبك هنا وهناك دون أن تتمهل لحلها
؟ !

في الحقيقة ولهذا الزخم ولذكاء المؤلف الغير عادي لم أكن أقتفي الأثر كثيراً وانشغلت لبعض الوقت بحواراتي الداخلية جاعلة منها نصاً متوازياً مع الرواية بحين أناقش هذه وتلك
كان ما بداخلي يفور ويتجلى أمامي بنقش عجيب يجاور منمنمات الرهبان
وهناك يد ما تسلط بقعاً ضوئية على النصين بحيث لا أدري أهي من صنع خيالي أم ما أراده المؤلف
ويتداخل النصان أمامي فأضطر للتمهل كي أترك إيكو يتلاعب بي قليلاً حتى أستمتع أكثر

ولكن للحقيقة أظنني خلال قراءتي كنت أتناقش جواره،لا معه


;;;;;;;;;;;;;;;;;

عندما تقرأ كماً لا يُستهان به من الكتب تدرك أن ما أورده إيكو هنا عن نص النصوص هو حقيقة غريبة قد لا نعيها أحياناً

ألا تشعر أحياناً أن كل ما قرأت يمكن بسهولة ضمه في كتاب واحد كبير قد نطلق عليه كتاب العالم مثلاً؟

ألا تشعر بمدى وحدتنا أحيانا عندما نعود كلنا للأصل كمجموعة من البشر تقطن على كرة أرضية ضئيلة تكتب وتقرأ في نفس الوقت وتصنع تاريخها
؟

غالباً ما تتحدث الكتب عن كتب أخرى و تتحدث الكتب نفسها فيما بينها

يقول إيكو على لسان غوليالمو

بدت لي المكتبة مخفية أكثر من ذي قبل فهي مكان لتهامس طويل وسحيق لحوار لا يدرك بين رقّ ورقّ ، وهي شيءٍ حي و مأوى لقوى لا يقدر الفكر الإنساني على السيطرة عليها
هي كنز من أسرار أبدعتها عقول كثيرة وبقيت حية بعد موت من أبدعها أو من كان رسولها


وفكرة ان يصنع إيكو فصلاً هو نصوص كثيرة من كتب كثيرة برطها ببعضها لتصنع وحدة واحدة كانت من أهم ما وجدت في هذه الرواية العجيبة

وأعجبني في مقدمة الصمعي لها ذكره بأن " نص إيكو يشبه مكتبة الدير أوالمكتبة المصغرة التي تكونت لإدسو بعد جمع مزق الرقوق وبقية المجلدات التي خلفها الحريق"

أحببت هذا التشبيه وأتفق معه كثيراً




الصورة لقاموس لاتيني من القرن الرابع عشر

;;;;;;;;;;;;;;;;;


كيف صنع إيكو هذا النص؟
أرجح أنه خلق عالمه المادي وترك شخصياته تقوده إلى الأحداث ، وترك المجرم ينقاد إلى جريمته دون تدخل منه
وهكذا قد تجد نفسك أنت هو المجرم الحقيقي هنا
وربما تبدأ بالشك في نفسك
!

في الحقيقة مدى براعة إيكو في خلق نصه تدعو للإعجاب
فعندما ذكرت أنه خلق عالمه المادي فقد عنيت أنه فعل ذلك بالفعل

لقد صنع هذا الدير وأراد له هذا المكان الجغرافي وفكّر مطولا في كيفية بناء المتاهة وكيفية تخزين الكتب فيها

كان يعد الخطوات بين كل غرفة و يعد درجات السلم
وهكذا اختلط التاريخ بالحكاية بالجغرافيا بالفلسفة وكل ذلك في إطار قد تدعوه بوليسياً





وأعطيك مثالاً
لنفرض أن راهبين في الرواية يتحاوران وهما يتمشيان في رواق قاصدين غرفة معينة
فإن المسافة التي يقطعها الراهبان تكون منضبطة تماماً مع عدد الكلمات في الحوار
بحيث ما إن يصلان وجهتهما حتى يكون الحوار قد انتهي

;;;;;;;;;;;;;;;;;

قديماً قال شكسبير
ماذا في الاسم؟
إن الوردة تعطي نفس العطر بأي اسم شئت أن تعطيها


ويختتم إيكو روايته المذهلة ببيت شعر لفيلان
كانت الوردة إسماً ونحن لا نمسك إلا الأسماء
والتي يعني بها أن كل الأشياء تندثر ولا يبقى منها غير الإسم


ما الذي قصده إيكو بذلك وما مدى علاقة ذلك كله بعنوان الرواية ؟
في الحقيقة إن القراءة عن تفكيره في العنوان ذاتها ممتعة
ربما قد تكتشف في النهاية أنه " لا وجود لأي وردة " وأنه يمكن للغة أن تكون قوية كفاية كي تتحدث عن الأشياء الموجودة والغير موجودة بنفس القوة وتمتلك نفس التأثير للإقناع
وفي نفس الوقت ربما تكتشف أن الرواية لا علاقة لها بالكلمات
!

والكثيرون قد رأوا أن التأويل الأنسب للوردة هو فكرة الدوائر وعلاقتها بشفرات إيكو اللامتناهية
فالشفرات تتحول لدوائر تدور حول بعضها وذلك يثير في القاريء العديد من الإيحاءات التي أرادها المؤلف والتي ربما لم تخطر له على بال

فالوردة كبنية جمالية تبرهن على ما يحاول إيكو أن يصنع بهذا النص أي التاويل والتاويل المضاعف
فإيكو أساساً دارس ومهتم بالسيميولوجياأي علم العلامات والإشارات والرموز

;;;;;;;;;;;;;;;;;

هذا النص كنت أحاول قراءته منذ ثلاث سنوات وكل مرة كنت أقرأ بضعة سطور ثم أغلقه قائلة العام المقبل
عندما أكون أكثر نضجاً ، وجاهزة له
لذا إن شعرت بهذا افعل مثلي
انتظر حتى تك��ن مهيئاً له ثم اقرأه
لأن الفكرة ليست في أن أول مائة صفحة هى التي ينبغي تجاوزها كي تستمتع بباقي الكتاب
بل عليك أن تشعر أنك تقرأها مستمتعاً بهذا الإيقاع لأن على ذلك يترتب مدى استمتاعك وتفاعلك مع الر��اية
ولقد استغربت أن ما فكرت فيه كان يقصده المؤلف وذكره في دراسته الشخصية حول كتابته للرواية
!
;;;;;;;;;;;;;;;;;

لا يمكنني الاختتام إلا بالحديث عن بورخس الذي امتد تأثيره ليشمل الفكر العالمي كله والذي لا ينفك يمتعني بعبقريته

لما قام إيكو بهذه الإحالة إلى بورخس؟

في الحقيقة حين قرأت وجدته يقول أنه لا يدري وإن كان تأثره البورخيسي واضح تماماً في بنية الرواية


عندما توضع في يدك رواية يخترع صاحبها وجود مخطوط غير حقيقي وتقابل فيها حارساً للمكتبة لا يبصر والمكتبة عبارة عن متاهة و تمتليء بالمخطوطات واسم الحارس
Jorge of Burgos



ما الذي يمكنك التفكير فيه إذاً خاصة وأنت تتفرج على طبيعة خورخي الأعمى الكاره للضحك ؟

لما أراد إيكو منحه هذه الصفات وهذه النهاية؟

أية صفات وأي نهاية؟

ممممم
اقرأ لتعرف
;)


هامش

#1
قراءة حاشية على اسم الوردة
مهمة للغاية وأنصح بها

#2

بعض اللوحات المختلفة التي تصور الرهبان في العصور الوسطى






April 16,2025
... Show More
«آنک نام گل» شاهکاری ملقب به «Deus magisteriorum (خدای شاهکارها)» نوشته «امبرتو اکو»، کتابیه که سرنوشت خواننده اش رو عوض می‌کنه!

درباره این رمان ریویوو ها و مقاله های عالی بسیاری نوشته شده که بعضاً از یک فصل کتاب هم طولانی ترن و اغلب شون تمام جنبه های فرمی و محتوایی کتاب رو روشن کردن؛ و خب من فکر کردم چی بنویسم که قبلا نوشته و گفته نشده؟ بنابراین سعی میکنم اول از احساسم درباره کتاب بگم.
April 16,2025
... Show More
(Reprinted from the Chicago Center for Literature and Photography [cclapcenter.com]. I am the original author of this essay, as well as the owner of CCLaP; it is not being reprinted here illegally.)

The CCLaP 100: In which I read a hundred so-called "classics" and then write reports on whether or not I think they deserve the label
Book #7: The Name of the Rose, by Umberto Eco

The story in a nutshell:
In one of the more fascinating stories of how a novelist was first drawn to his profession, scholar Umberto Eco was actually an Italian history professor and Medieval expert for years before ever turning to creative writing; according to legend, it was his thrilling and exacting retelling of actual Dark Age stories that inspired his friends to keep urging him to write a novel based in those times, which he finally did in the late 1970s. As such, then, The Name of the Rose is a bizarre amalgam that you scarcely ever find in contemporary literature -- a genre actioner (murder mystery) with a lot of melodramatic elements at its core, but at the same time a detailed historical look at actual 1300s Europe, with a big part of the reason to read this book being so that one can be exposed to the meticulous detail of Eco's prose on the subject, from the period's clothing and architecture to its religious structures and philosophies. But on top of this, turns out that Eco is a postmodernist and accomplished semiotics expert as well, turning the book not just into a potboiler mystery and historical novel but indeed an entire thesis on the nature of language itself, on the meaning behind symbols, and on why human behavior repeats itself so often no matter which age you study, and no matter what the rationale behind such behavior during any given age.

Plotwise it's the story of a Franciscan monk named William of Baskerville, which is just the start of the sly references to Sherlock Holmes Eco deliberately inserts; turns out that William is also British, a champion of logic and deductive reasoning, and even has a clueless teenage assistant named Adso who stands in symbolically for the equally clueless audience. William is in Italy, helping a fellow monk investigate a mysterious death in the fortified abbey where the man leads; turns out, in fact, that this is one of the largest and most renowned of all the Christian Dark-Age monastery libraries, attracting an international team of egghead monks and a scholarly atmosphere more akin to modern universities. Both the novel and the investigation take place over seven days at this fortress/abbey, where William and Adso spend their time gathering clues, pontificating on all kinds of subjects that intellectuals in the 1300s pontificated on, and examining in detail such historical details as the church's then-ongoing debate over whether it's better to be rich or poor, as well as why the Benedictine monks and the Franciscan ones hated each other so intensely back then in the first place. This being a murder mystery, of course, the actual plot is something best left for the reader to discover on their own, although I'll warn you that the actual "whodunit" part isn't very suspenseful; as mentioned above, the real point of this being a murder mystery is for Eco to show just how similarly humans behaved back then as we do now, even as the times themselves inspire completely different motivations and excuses. (So in other words, a lot less "I love my baby's mamma" in the 1300s, a lot more "The devil made me do it.")

The argument for it being a classic:
Fans of this novel (and there are a whole lot of them; it's hard to dislike this book, frankly) argue that this book deserves the "classic" label more quickly than a lot of other contemporary novels do (after all, the book's only 27 years old at this point), precisely because it deals with issues from an age of classics; so in other words, because it's set in Medieval times, is written in Dark Age vernacular and includes historical details worthily accurate of the respected academe Eco is, fans claim that of course The Name of the Rose will eventually be a classic, such a foregone conclusion that we might as well declare it one now. Ah, but there's also a much stronger argument for this being considered a classic right now; as mentioned, many of those who study the esoteric academic field of semiotics claim that the novel is a perfect example of what they do, explained in layman's terms so that non-academes can finally get it. As such, then, these people claim that The Name of the Rose is not just an exciting DaVinci-Code-style historical thriller, but also a densely layered examination of stories about stories about stories, of symbols about symbols about symbols, of the meaning behind meaning behind meaning. Yeah, see what they mean when they say that semiotics is a hard thing to explain to the general public?

The argument against:
The main argument against this being a classic seems to be one brought up a lot with well-written yet contemporary books ("contemporary" in this case being any less than half a century old) -- that the book is simply too new to be able to reasonably judge whether it should rightly be called a timeless classic, one of those fabled "books you should read before you die." For just one example, when The Name of the Rose first came out in 1980, it was the first time anyone had ever tried setting a rational Holmesian-style mystery story within a Medieval monastery; in the years since, we've had all kinds of projects on the subject, including a popular weekly BBC/Masterpiece series. It's a great book, even its critics are quick to point out, even if somewhat on the dry side at points (ugh, all those debates about papal decrees); but who's to say if anyone's going to even remember this novel a hundred years from now, or the notoriously spotty career Eco has since had as a novelist. (Don't forget, Eco is mostly a scholar and historian; although considered a rockstar in the academic world, his reputation as a writer of fiction is much more contentious.)

My verdict:
So let's make it clear right off the bat -- that from a pure entertainment standpoint, The Name of the Rose is one of the most delightful novels I've read in years, years. It's funny, it's smart, it's insightful, it's thrilling, it's nerdy; Cheese And Rice, it's everything a lover of books could possibly ever want from a well-done one. But is it a classic? Well, unfortunately, I think I'm going to have to agree with the critics on this one; that although it could very well become a classic one day, one of those Catcher in the Rye style "one-hit wonders" that populate so many lists, I think it's simply too early to make such a call either in a positive or negative way, especially considering Eco's otherwise spotty career as a novelist. That's part of the point of "classics" lists existing, after all, and why those who care about such lists take them so seriously; because ultimately such a designation should reflect not only how good a book itself is, but how well it's stood the test of time, of how relevant it's continued to be to generation after generation, of how timeless the author's style and word-choice. One always has to be careful when adding newish books to such lists, especially novels less than 30 years old, because we have no idea at this point how such books are going to stand the test of time; load up your classics list with such titles, and your list suddenly becomes worthless fluff, as relevant and important as a whole evening of handing out freakin' Quill Awards. It's for this reason that I'm excluding The Name of the Rose from my own personal Canon, although still highly encourage all of you to actually read it, just from the standpoint of pure enjoyment.

Is it a classic? Not yet
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.