Community Reviews

Rating(4.2 / 5.0, 100 votes)
5 stars
45(45%)
4 stars
29(29%)
3 stars
26(26%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
100 reviews
April 26,2025
... Show More
“Los tunantes me dan vaya con mi, al parecer, inculta y reaccionaria creencia en Dios. Esos imbéciles no han podido en la vida ni siquiera soñar una negación de Dios cual la que se expresa en mi Gran Inquisidor y todo el capítulo que le precede, y a la que responde el libro entero. Si yo creo en Dios, no creo a la manera de los tontos (como un fanático). ¡Y esos quieren darme lecciones y se ríen de mis cortos alcances! Esos estúpidos no han podido soñar siquiera con un poder de negación como el que yo he demostrado. ¡Y quieren darme lecciones!”

Esta frase de Dostoievski, tomada de sus Pensamientos Anotados, incluidos en el tomo III de sus Obras Completas y editado por la vieja editorial Aguilar nos anticipan cuál es el sentido de "El Gran Inquisidor".
Pocos libros pueden transformarse en otro, autónomo y con sentido propio aún formando parte de otro libro más grande y voluminoso. Me refiero con estos a que tranquilamente pueden editarse en forma independiente de la obra original y aún así, adquieren un relieve de importancia y significación que se suplementa o complementa al original que corresponde.
Podemos encontrar ciertos casos en la literatura. Haciendo memoria podría nombrar al fabuloso "Informe sobre ciegos", que se encuentra en libro "Sobre héroes y tumbas" de Ernesto Sábato, "El descenso a la oscura ciudad de Cacodelphia", ese maravilloso viaje dantesco de Adán Buenosayres a los infiernos porteños incluidos en el libro Adán Buenosayres, de Leopoldo Marechal o "La historia del Town-Ho", narrada por su capitán sobreviviente, editada como libro aparte y que se trata del capítulo 54 de Moby Dick, esa epopeya americana escrita por Herman Melville.
El caso de "El gran Inquisidor" es uno de los más emblemáticos dentro de esta sub categoría, para denominarla de una manera.
El "poema" como Iván Karamazov denomina a su exposición en este apartado del libro original y que le relata a su hermano Aliósha es de una actualidad tan contundente que ha sido debatido por muchos durante siglos: la existencia o no de Dios.
Iván sostiene su creencia de que sin Dios, todo está permitido y que es un concepto que Dostoievski elaborara previamente en los devaneos suicidas de Kirilov cuando afirma " En la piedra no hay dolor pero sí lo hay en el horror de la piedra. Dios es el dolor producido por el horror a la muerte. Quien conquiste el dolor y el horror llegará a ser Dios. Entonces habrá una vida nueva, un hombre nuevo, todo será nuevo."
Pero Iván eleva su teoría a otro nivel y la posiciona en la figura del Inquisidor que detiene al mismísimo Cristo que ha bajado a la tierra y camina junto a los hombres durante la época de la Inquisición en Sevilla, España. Iván le narrará a Aliósha su parábola sobre el Inquisidor y Cristo. Este viejo nonagenario terminará diciéndole al mismísimo Dios en su propia cara: "Yo no sé quién eres y no quiero saberlo: si eres Él o solamente su semejanza, pero mañana mismo Te condenaré y Te quemaré en la hoguera como al más malo de los herejes y ese pueblo hoy besaba tus pies, mañana mismo, ante un gesto mío, se lanzará a arrojar carbones a tu hoguera... Te quemaré por haber venido a molestarnos, pues si hay alguien que haya merecido más que nadie nuestra hoguera ese has sido Tú. Mañana te quemaré. Dixit."
Con esto despego a Dostoievski de la autoría del relato atribuyéndoselo a Iván Karamazov y explico por qué: porque justamente Dostoievski, como creador de la novela polifónica, deja a sus personajes llevar adelante su teoría mientras que él, como autor, da un paso al costado.
Esto es lo que define la polifonía en una novela, que posteriormente fue adoptada por varios autores. El concepto de "novela polifónica", puede leerse en el libro "Problemas de la poética de Dostoievski", escrito por el teórico ruso Mijaíl Bajtín, el cual recomiendo leer.
Para explicarlo más sencillamente, en "Frankenstein" tenemos tres narradores que son a saber, el capitán Walton, Victor Frankenstein y la criatura, pero en los tres casos las narraciones forman parte de una novela en la que las partes por separado cuentan su versión de los hechos y esto de ningún modo revisten características polifónicas. Simplemente son partes de una novela monofónica con tres narradores. En las novelas de Dostoievski todas las ideas de sus héroes sostienen la cohesión del argumento principal sin desvirtuarlo, logrando precisamente lo contrario: enriquecerlo.
Volviendo al Inquisidor, en primer lugar, es clave leer el capítulo precedente, "Rebelión", en donde Iván plantea casos que hablan sobre la extrema crueldad del hombre, también sobre el castigo y el perdón, pero que sirven para confirmar su descreimiento en Dios. También se aparta de la justicia divina sobre la crueldad manifestando en su declaración "Se habla en efecto de la crueldad "bestial" del hombre, pero esto es terriblemente injusto y ofensivo para las bestias: la bestia nunca puede ser tan cruel como el hombre, tan artística, tan plásticamente cruel.".
Iván se permite plantearse el beneficio de la duda a partir de su parábola y no comprende ni justifica la crueldad desmedida, poniendo ejemplos de maltrato a niños, a su modo de ver, los más indefensos, los que más sufren por el hecho de no poder defenderse (que incluso son casos reales, incluidos por Dostoievski en su "Diario de un escritor").
Su frases son ejemplificadoras y reforzarán su teoría en el Inquisidor: "...yo este mundo de Dios no lo acepto y aunque sé que existe no lo admitiré en absoluto. No es a Dios a quien no acepto, comprende esto, sino al mundo por él creado", a lo que Aliósha le replica acaloradamente. "Tu Inquisidor no cree en Dios. ¡Y ese es todo su secreto!"
Dostoievski nos habla desde la fe en Cristo como el más anciano y experimentado sacerdote y tengo la convicción de que el stárets Zósima es una extensión de su propia persona.
Será recordado por sus libros, por sus obras magnas como Crimen y Castigo, Los Demonios, El Idiota y Los Hermanos Karamazov, pero este pequeño capítulo en el libro, que fuera cruelmente criticado en su momento por los intelectuales y religiosos de su época (releer la frase que abre esta reseña) pone en claro los profundos planteamientos que se hiciera al final de su vida (recordemos que tardó tres años en escribir Los Hermanos Karamazov, publicándolo poco antes de su muerte), y estas preguntas en búsqueda de respuesta que tenía acerca de Dios, la religión, el ateísmo, el nihilismo exacerbado y tantos temas más que siguen siendo hoy de la más candente actualidad, siguen erigiéndolo como uno de los novelistas más grandiosos que diera la literatura rusa y mundial.
April 26,2025
... Show More
من نسخه صوتی‌ش رو گوش دادم، با ترجمه بهار رحمانی.
کتاب عمیقی بود و لازمه که نسخه چاپی‌ش رو تهیه کنم تا با تمرکز بیشتری مطالعه کنم.
April 26,2025
... Show More
"For the mystery of human being does not solely rest in the desire to live, but in the problem—for what should one live at all?"

"Some of them—more rebellious and ferocious than the rest—will destroy themselves; others—rebellious but weak—will destroy each other; while the remainder, weak, helpless and miserable, will crawl back to our feet."

"Were there really anything like life beyond the grave, surely it would never fall to the lot of such as they!"
April 26,2025
... Show More
I am at a loss for words to justly express my admiration for this extract from The Brothers Karamazov. Therefore, I will just quote my favorite part; a part that I believe speaks pertinently of Christendom.

"But we will gather the sheep once more and subject them to our will for ever. We will prove to them their own weakness and make them humble again, whilst with Thee they have learnt but pride, for Thou hast made more of them than they ever were worth. We will give them that quiet, humble happiness, which alone benefits such weak, foolish creatures as they are, and having once had proved to them their weakness, they will become timid and obedient, and gather around us as chickens around their hen. They will wonder at and feel a superstitious admiration for us, and feel proud to be led by men so powerful and wise that a handful of them can subject a flock a thousand millions strong. Gradually men will begin to fear us. They will nervously dread our slightest anger, their intellects will weaken, their eyes become as easily accessible to tears as those of children and women; but we will teach them an easy transition from grief and tears to laughter, childish joy and mirthful song. Yes; we will make them work like slaves, but during their recreation hours they shall have an innocent child-like life, full of play and merry laughter. We will even permit them sin,
for, weak and helpless, they will feel the more love for us for permitting them to indulge in it. We will tell them that every kind of sin will be remitted to them, so long as it is done with our permission; that we take all these sins upon ourselves, for we so love the world, that we are even willing to sacrifice our souls for its satisfaction. And, appearing before them in the light of their scapegoats and redeemers, we shall be adored the more for it. They will have no secrets from us. It will rest with us to permit them to live with their wives and concubines, or to forbid them, to have children or remain childless, either way depending on the degree of their obedience to us; and they will submit most joyfully to us the most agonizing secrets of their souls--all, all will they lay down at our feet, and we will authorize and remit them all in Thy name, and they will believe us and accept our mediation with rapture, as it will deliver them from their greatest anxiety and torture--that of having to decide freely for themselves."
April 26,2025
... Show More
This book is so interesting. Though short, 30 pages or so, it took me a long time to read it. The concepts and theories are just so thought-provoking that you have to read through it multiple times to grasp it. Then once you've understood something, you want to go back to another subject you've already encountered to tie the two together. Any philosopher should take a gander at this book.
April 26,2025
... Show More
Die Beurteilung fällt mir schwer. Ein Buch voller Bitterkeit, Hartherzigkeit, Pessimismus und vernichtender Kritik an allem Guten, Schönen und Freiheitlichem. Das Buch besteht hauptsächlich aus dem Monolog des Großinquisitors, der engagiert seine philosophischen, theologischen und soziologischen Aufassung dem wieder auferstandenen Jesus um die Ohren schlägt. Seine Überzeugungen kann man nicht schlichtweg ablehnen. Die Kritik an der katholischen Kirche hat sicherlich viel Wahres. Interessant ist vor allem seine Theorie, dass der Mensch mit der ihm durch den christlichen Glauben und der Vergebung erteilten Freiheit überfordert ist. Dass der Mensch im Grunde sich enge Grenzen und Führung wünscht, die ihm in diesem Fall die Kirche bietet. Die Geschichte hat da dem Großinquisitor oft recht gegeben. Es ist nicht nur die Kirche, sondern auch der totalitäre Staat, der sich dem antichristlichen und antiliberalen Gedanken bedient. Kein Wunder, dass so Kerle wie Nietzsche oder Heidegger von Dostoyevsky begeistert waren. Ich mag seine psychologischen Elemente in den Romanen, wie beim Idiot oder beim Spieler. Was mir in diesem Buch fehlt ist der Dialog, die Gegenposition, die dem Leser anregt, Argumente abzuwägen. Mich würde wirklich interessieren, warum der Autor Jesus schweigen läßt. Wenigstens hat der Heiland den perfekten Abgang und kann sich dann doch als moralischer Sieger sehen. Er darf den Kerker verlassen, wird nicht auf den Scheiterhaufen geschmissen, küsst aber den Großinquisitor auf die Lippen beim Herausgehen, was an der Haltung des Alten aber nichts ändert. Trotzdem, cooler Abgang.

Dieses kleine Büchlein sollte man auf jeden Fall mal gelesen haben, den ich habe selten eindringlichere Monologe gelesen. Das Buch regt zum Nachdenken an.
April 26,2025
... Show More
This is actually just chapter 5 of Dostoyevsky's last novel The Brothers Karamazov. In this short story Christ returns to Earth in secret due to try and answer some of the suffering of man. He ends up in a sleepy village in Spain during the Catholic Inquisition. He ends up captured by The Grand Inquisitor and the bulk of the novel is a philosophical interrogation where the Inquisitor tries to justify why mans freewill was a mistake that will lead to the destruction of the church, and that the clergy is justified in ruling man on behalf of Christ. Dostoyevsky was an Orthodox Christian and this story was his satirization of Roman Catholicism, specifically the Order of the Jesuits. It's only about 45 pages long but it is a very heavy text that will leave the reader with much to think about after finishing it. Would recommend but it requires some knowledge of Catholic and Orthodox theology to really "get."
April 26,2025
... Show More

Really blew my mind when I read it as a standalone short story when I was in high school. Just a curious and eager kid trying to break in to the big books and the big authors...
April 26,2025
... Show More
Das ist so eine Erzählung, die man aller zwei Monate mal wieder lesen kann und sich jedes mal aufs Neue darüber freut wie genial sie einfach ist.
Es ist ein Poem von Iwan Karamasow, welches er seinem Bruder Aljoscha erzählt. In diesem tritt Jesus unter die Menschen und wird vom Großinquisitor als Ketzer verhaftet und verhört. Allerdings verläuft dieses Verhör auffallend einseitig, da der Großinquisitor das Leben der Menschen auf der Erde erklärt. Die Essenz der Erklärung hingegen ist sehr unerwartet und in jedem Fall lesenswert.

Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.