Community Reviews

Rating(3.9 / 5.0, 99 votes)
5 stars
29(29%)
4 stars
32(32%)
3 stars
38(38%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 17,2025
... Show More
Através dos olhos de Arkádi, o autor pinta um quadro detalhado da sociedade russa do século XIX, expondo as suas desigualdades, hipocrisias e intrigas. A crítica social é incisiva, mas nunca ofusca o desenvolvimento das personagens e das suas histórias.
April 17,2025
... Show More
Creo que "El adolescente" muchas veces queda olvidada entre todas las obras de Dostoievski. Tengo la sensación de que se considera una obra menor, pero no lo es ni por asomo. Es mi favorita después de "Demonios", por encima de crímenes, castigos, idiotas y Karmazovs. Muy recomendable para entender (o recordar) lo que realmente es la adolescencia.

Lo primero que me sorprendió de "El adolescente" fue que el narrador en primera persona se pasara buena parte del primer capítulo justificándose y repitiendo que él no quiere hacer literatura y que por tanto procurará rehuir todas las expansiones que ésta conlleva. Efectivamente, Dostoievski siempre ha sido un escritor que no siente la necesidad de demostrar que es un buen escritor haciendo alarde de mil y una florituras en el lenguaje. Sus novelas carecen prácticamente de descripciones y se basan mayormente en diálogos. Aún así no es un autor fácil: lees páginas y páginas, terminas la primera parte, y aún no tienes ni idea de dónde te va a llevar. Divaga y divaga y deja caer diálogos interminables sobre el alma russa, la existencia de Dios y otros ideales aún más abstractos. Pero si has tenido paciencia, llega la recompensa: hacia la mitad del libro (es decir hacia la página 300, una vez ya has sido capaz de acordarte y ubicar todos los nombres) todo empieza a cobrar sentido y te engancha irremediablemente.

"El adolescente" cuenta la historia de Arkadi, hijo ilegítimo de un señor ahora bastante arruinado. Es un chico que siempre ha vivido sólo y soportando la continua humiliación de sus compañeros de colegio y también sus profesores; por eso ha adoptado una actitud de arrogancia y autohumiliación que le permite defenderse. Se supone que ahora tendría que empezar la universidad, pero no lo quiere hacer y toda la novela no es nada más que la búsqueda de su identidad. Tiene una gran idea, que quiere poner en práctica a toda costa, porque le supondrá tener un refugio seguro para siempre. Para esto tiene que romper totalmente con toda la família y la sociedad, pero también le es imposible hacerlo, porque tanto desea convertirse en un ser totalmente aislado como tener una familia en la cual integrarse. Necesita las dos cosas.

Arkadi para saber realmente quién es y qué quiere hacer, primero tiene que averiguar quién es realmente su padre. Arkadi odia y a la vez quiere a su padre, se ve dividido entre el miedo que su padre sea una persona cruel y sólo capaz de sentimientos egoistas, y el deseo que sea un hombre honrado. Durante toda la novela tan pronto encuentra una evidencia de lo primero como una prueba de lo segundo, así que va de la decepción a la ilusión constantemente. Ésta es una novela sobre los ideales. Arkadi tiene una visión idealizada de su padre, pero también de la mujer de la que está enamorado (incluso antes de verla/conocerla) e incluso de él mismo. Inevitablemente, a veces todos sus ideales se derrumban en un solo instante, para volverse a reconstruir un segundo después. Arkadi está perdido, no sabe qué creer sobre absolutamente nada, ni tan siquiera sobre él mismo. No sabe si es una persona con "honabirilidad" o bien un "canalla". Los lectores tampoco, pero al final deducimos que todos los personajes no son ni una cosa ni otra (ni buenos ni malos), o más exactamente son las dos cosas a la vez.

Arkadi podría ser el Holden Caufield del siglo XIX, pero aún así la novela de Dosto es totalmente actual, capaz de describir perfectamente la confusión, el miedo, la frustración, la soledad y los deseos e ideales del final de la adolescencia. (Y también culpabilidad y redención, por supuesto.) Otra referencia que me ha venido a la cabeza desde un principio ha sido Kafka, porque su diario y su correspondencia están llenos de reflexiones acerca del deseo de romper con la familia y la imposibilidad de hacerlo, y porque la estructura de la novela de Dosto recuerda a las de Kafka.
April 17,2025
... Show More
Ok sinossi, stavolta hai vinto tu. Concordo sul romanzo "straordinariamente complesso: contorto, convulso, irritante", ammetto di non aver compreso buona parte dei drammi, mi sono persa nelle "grandi linee narrative precedenti e successive [che] si intrecciano, affiorano e riaffiorano" e non fatico a credere che "lì dentro ci sono almeno quattro romanzi".

Un consiglio: se vi state avvicinando a Dostoevskji lasciate questo romanzo per ultimo. Oggettivamente è pesante anche per chi già ama l'autore e richiede una conoscenza approfondita dei temi cari a Dostoevskji per poter essere compreso completamente.
April 17,2025
... Show More
It was too long for me to be able to gather coherent thoughts in the end, and too good for me to be able to put these incoherent thoughts in sentences that can reproduce the actual value of this book. I think people do not talk enough about it. My opinion is that the story itself and the way of telling is better than Dostoevsky's other novels (referring to C&P, the Idiot, the gambler...). It was also written after them. Wouldn't say it is better than that of the Karamazov's, but it is definitely more animated and less tiresome at times. I was happy to see that ideas portrayed in the aforementioned novels all find themselves mirrored in this one. But I also had reminiscences of the Brothers K. whilst reading it (although it was written later).
I still have Demons and his other works to read, though.
April 17,2025
... Show More
آنچه در درون آدم می ماند بی نهایت بیشتر از آن چیزی است که به صورت کلمات بیرون می آید.اندیشه شما،ولو شیطانی ،وقتی در ذهن تان باقی است عمیق تر است؛ وقتی به قالب کلمات در می آید بی معناتر و پست تر می شود...که عکس این قضیه فقط در مورد آدم های نفرت انگیز صدق میکند؛به آسانی دروغ میگویند ،برایشان ساده است.
April 17,2025
... Show More
Il personaggio di Versilov mi è sembrato uno Stavrogin che è sopravvissuto, sia alle passioni troppo forti che lo scuotevano che ad un tentato suicidio che all'età. Abbastanza interessante, ma d'altronde di Stavrogin ce ne può essere soltanto uno e non si trova in questo romanzo. Quindi mi viene da chiedermi: sarebbe meglio che un uomo così muoia e basta? Che senso ha salvarsi da tutti questi tumulti e poi ritornare in seno alla famiglia che si è sempre fuggita come il demonio? Diventare - come viene detto alla fine del romanzo - una famiglia come le altre, persone come le altre.
Mi è piaciuto il tema dell'idea, come una delle ossessioni dell'essere umano. Forse la più grande. E nell'essere umano adolescente questa ossessione si manifesta continua, fino a che in lui, nel protagonista Arkadij, non si verifica una crescita. Essere idealisti, crearsi un mondo interiore che appare smagliante e irreversibile, è comune in adolescenza. Il personaggio di Arkadij, come anche la sua famiglia difficile, è molto moderno. Un ragazzo che deve fare i conti con l'amore e l'odio che prova per suo padre, un padre che vuole conoscere, in perenne lotta con i vari traffici e le liti che avvengono attorno a lui, scosso da tormenti interiori vivacissimi e intensi. Mi è piaciuto molto.
Bel romanzo, anche se non mi ha tramortito come ha fatto I demonî. A questo punto credo che niente potrà farmi provare le stesse cose; quel romanzo è una potenza insuperabile.
April 17,2025
... Show More
This tragicomic work is definitely Dosty's most overlooked, or even derided, major novel, coming as it does just before he wrote Karamazov. It's a great book though and at the same time hilarious and darkly disturbing. The narrator is Arkady Dolgoruky, the "adolescent", who moves to Petersburg with a secret document which could ruin his illegitimate father (a philosopher of sorts going through a rather lusty mid-life crisis) and/or the woman the father loves. Dolgoruky is also armed with his "idea" which essentially plays out as a scheme to get rich quick and then isolate himself from any idea of communion with other people. His isolationism, though, is hampered by the maelstrom of society plotting and backstabbing that he encounters when he tries to be cleverer than everyone else. Stylistically, Dosty was able to write this book as if it WAS being written by a hotheaded ignoramus 18-year old who thinks he knows everything. Much recommended. Supplants "Demons" as a Dosty fave for me.
April 17,2025
... Show More
Diciamo tra le tre e le quattro stelle; libro non di facile lettura: la struttura, caratterizzata da vaghe allusioni, comparsa di sempre nuovi misteri, colpi di scena, non permette al lettore di distrarsi o annoiarsi, anzi, veniamo costantemente invitati ad avere pazienza con la promessa di chiarimenti che verranno dati successivamente, facendo sì che le vicende si accumulino una dietro l'altra...e questo mi ha fatto apprezzare il romanzo
April 17,2025
... Show More
أصعب من قراءتها، محاولة كتابة رأي عنها.
طيّب.. رغم حدّة إصابة دوستويفسكي في رسم صفات المراهق (١٩سنة) بدءًا من شغفه وتعلّقه المسعور بفكرته، مرورًا بإصراره الصبيانيّ على حبّه لامرأة لاتبادله الشعور نفسه، وإلى الجهل والتوق الطائش للانتقام والظهور بمظهر الرجولة والأصالة والتسامح، باستمرار، و أمام كل من حوله، إلا أنه كان -أحيانًا كثيرة أخرى- يجعل المراهق يتصرف ويتكلم بشكل رصين وناضج جدًا إلى درجة قصوى، متى ما احتاج دوستويفسكي أن يُقال كلام معين أو يحدث حدث معين قد يخدم تحريك الأحداث إلى نقطة ما. ثم يعود مرة ثانية، ويجعله يبدو كما ينبغي لمراهق أن يبدو: جاهل ومتهوّر وسهل التأثير عليه.
وهذا كان مزعج.
ورغم البراعة القصوى عند دوستويفسكي في تفسير الأوضاع و مايجتمع في أي شخصية من صفات وعواطف ورغبات ونزوات وإنهيارات، براعة جليَّة وقوية، إلا أن التداخل والملل والتعقيد في الحبكة الأساسية وفي مسارات القصة والتفافاتها، لايمكن مواراتهم بأي نقطة قوة. حتى لو كانت هذه القوة هي القوة المجنونة في تفسيراته، الموغلة في الدقة والعمق فعلًا. إلّا في حالة أن تكون أصلًا تحب بشدة أدب دوستويفسكي من قبل، فستغفر له هذا التباين أتوقع.
في الرواية عدد لايحُصى من المشاهد المحكيّة مايستوقفك، ويثير مشاعرك، يدهشك، يذهلك ويجعلك أحيانًا تضحك من حدة الوصف.
شخصية المراهق تستفزّ في مواضع كثيرة، لكن أتوقع هذا جزء من نجاح تركيب شخصيته في الرواية، وماينبغي أن يُحدِثه في القارئ أصلًا.
أحببت تاتيانا من بين كل الشخصيات، وهذا لن يفيد أحد في شيء بس عشان أذكّر نفسي بعدين.
أرى في دوستويفسكي مايراه كل قُرّاءه من قوة إدراك وحدَّة عقل، لكن هذا ليس بالقدر الكافي الذي يحملني إلى التلذذ بحبكاته العاديّة و تداخل شخصياته وصعوبة الاستقرار مع مسار القصة وأحداثها.
أتوقع أني سأعود وأعدّل وأضيف على هذا الرأي في الرواية، في وقت لاحق.
مع أني متأكدة أن ٩٠٠ صفحة لايمكن أن ينجح أي كلام يُكتب، مهما كان طوله، في أن يكون وافيًا في حقها أو عادلًا بما يكفي لأن يؤخذ به، بدون أن يجرب الشخص بنفسه ويقرأها.
April 17,2025
... Show More
მთავარი გმირის, არკადი დოლგუროკის ,,იდეა" მდგომარეობს იმაში, რომ გახდეს მდიდარი და ყველა სხვაზე აღმატებული. საინტერესო კი ისაა, რომ ეს იდეა არის არა სიმდიდრის, არამედ განმარტოებისა და თავისუფლების წყურვილი, რასაც მხოლოდ ეს  სიმდიდრე  მოუტანს, მისი ფიქრებით. არც ჭკუას, არც განათლებას, არც კეთილშობილებას არ ძალუძს საზოგადოებაში დაუმკვიდროს ისეთი ადგილი, როგორც ფულს. ფულია მისი თავისუფლებისა და განმარტოების გარანტი.
   დოსტოევსკი ურთულესი პიროვნება იყო და მისი პერსონაჟებიც ხშირ შემთხვევაში ერთი იდეით შეპყრობილი ადამინები არიან (რასკოლნიკოვიც რომ გავიხსენოთ).
ეს იდეები მათი მძიმე ემოციური ცხოვრებისა და უსამართლობის განცდის ფონზე იბადებიან, რაშიც უმეტესად საზოგადოებას ადანაშაულებენ. ამიტომაცაა ბუნებრივი მათი განდგომა და განმარტოება საზოგადოებისგან, ყველასა და ყველაფრის მიუღებლობა და ზემოდან ყურების სურვილი.

ძალიან მენატრებოდა დოსტოევსკი.. იმედებს არასდროს მიცრუვებს ❤️
April 17,2025
... Show More
چرا از این هشتمین کتابی که از داستایوسکی خوندم، ماجرای زنازاده‌ای که رابطه‌ای سرشار از عشق و نفرت با پدر واقعیش داره، لذت نبردم؟

یکم. شخصیت‌های گنگ و غیرجذاب: با ابهام و غرابت در شخصیت‌های داستایوسکی بیگانه نیستیم، اغلب لذت هم می‌بریم. اما این‌جا گذشته از شخصیت اصلی کتاب، آرکادی ماکاروویچ دالگوروکی یا همین جنابِ خام که می‌تونه یه‌کم برادر پرنس میشکین باشه، فقط یه‌کم، بقیه اشخاصی نصفه‌نیمه، غیر دوست‌داشتنی، بی‌هدف، بی‌گذشته، وِیلون، سِیلون و درک‌ناشدنی هستن. بی‌هوا ظاهر می‌شن و بی‌دلیل غیب می‌شن. انگیزه‌ها مبهم، روابط‌ گنگ، لنگ‌ها در هواست.

دوم. از کارافتاده‌گیِ روابط علت و معلولی: علت‌های زیادی در داستان تعبیه شده‌ که به معلولی نمی‌رسن و معلول‌های زیادی که بی‌علت رها شده‌ن. مثال: «اندیشه»ی راوی که یک‌سوم ابتدایی کتاب مدام ازش صحبت می‌شه، در ادامه دود می‌شه می‌ره هوا: بی هیچ دلیلی، بی هیچ تاثیری. جوان خام دستگاهیه با اجزای مختلف، بعضی قطعاتش بدون این‌که سیمی بهشون وصل باشه کار می‌کنن، یه عالمه سیم و کابلِ درهم‌گوریده هم اون وسط هست که به چیزی وصل نیست.

سوم. سوءمصرفِ احساس تعلیق: از اون فراز و فرودهای مداوم و ظریفی که در شیاطین و جنایت و مکافات و ابله هست، یعنی مصرفِ دُز معینی از حس تعلیق طبق نظر پزشک متخصص و احساس فرح‌بخش از حادثه‌ی متعاقبش‌، این‌جا خبری نیست: ابتدا ششصد و پنجاه صفحه‌ تزریق بی‌امانِ حس تعلیق، تا جایی که دیگه رگی باقی نَمونه و سی صفحه احساس فریب‌خورده‌گی و کاسه چه‌کنم چه‌کنم! این که صفحه پشت صفحه وعده‌ی حوادث شگفت‌انگیز بدیم و وقتش که شد خواننده رو بپیچونیم و بگیم «بعدن می‌گم!» اول سطح انتظارات رو بالا می‌بره، بعد سرخورده‌گی میاره، بعد کار رو با مغز می‌کوبه زمین. بعله فیودورخان!

چهارم. سوءاستفاده از راویِ اول شخص: سوءاستفاده‌ی نویسنده از راوی اول شخص که اتفاقن جوانی خام و نپخته‌س، به نویسنده این فرصت رو داده تا هیچ چیزی رو گردن نگیره: جملاتی مثل «من خودمم نمی‌دونم چرا همچین شد»، «اصلن یادم نمیاد چی بود» و «حالا خیلی هم مهم نیست، بی‌خیال!»، «کی این رو گذاشت این‌جا؟» با بیل تو کتاب پاشیده شده. گره‌های داستان رو یکی یکی با اجی‌مجی وا می‌کنه و می‌گه نپرس چرا!

پنجم. ترجمه‌های رضا رضایی تا اون‌جا که خونده‌م، همیشه تمیز و دقیق هستن. این یکی که به دوران جوانی (و خامی) ایشون برمی‌گرده کمی مستثناست. ترجمه کاملن قابل فهمه ولی شلخته‌ و سربه‌هواس. موارد قابل ذکر کم نیست اما شاید مهم‌ترین‌ش این که نحوه‌ی خطاب کاراکترها هیچ یک‌دست نیست: گاهی در یک پاراگراف سه بار پسر به پدرش می‌گه شما، پنج‌بار می‌گه تو و باز دو بار می‌گه شما! در تمام شخصیت‌ها و تمام دیالوگ‌ها همین‌طوره؛ انگار قضیه از بیخ برای مترجمِ جوانِ خام مطرح نبوده.
- - -
بعد از نوشتن این متن مجدد سری به فصل جوان خام در زندگی‌نامه‌ی داستایوسکی به قلم ای.اچ.کار زدم: آقای کار هم با من موافق بودن! نکات بسیار جالبی هم در مورد مساله‌ی «همزاد» در این کتاب و ردش در باقی آثار داستایوسکی در این فصل هست که خوندنیه.
April 17,2025
... Show More
"Quando mi trovai in strada e aspirai la fredda aria della via, trasalii addirittura per una fortissima sensazione quasi animale e che io chiamerei carnivora. Perchè andavo? Dove andavo? Era una cosa perfettamente indefinita e nello stesso tempo carnivora. E provavo paura e gioia, tutto insieme."
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.