Community Reviews

Rating(4 / 5.0, 99 votes)
5 stars
35(35%)
4 stars
32(32%)
3 stars
32(32%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 16,2025
... Show More
The Madman, Kahlil Gibran

Khalil Gibran, also known as Kahlil Gibran, was born on January 6, 1883 in Northern Lebanon.

As a result of his family's poverty, he received no formal education as a small child but had regular visits from the local priest who taught him about the Bible as well as the Syrian and Arabic languages. After his father was imprisoned for embezzlement and his family's property was confiscated by the authorities, his mother decided to emigrate to the United States in 1895.

They settled in Boston's South End. He attended public school and art school, where he was introduced to the artist, photographer, and publisher Fred Holland Day. His family forced him to return to Lebanon to complete his education and learn the Arabic language. He enrolled in Madrasat-al-Hikmah, a Masonite-founded school, which offered a nationalistic curriculum partial to church writings, history and liturgy. He learned Arabic, French, and excelled in poetry. He returned to the United States in 1902.

In 1904, he hosted his first art exhibit, which featured his allegorical and symbolic charcoal drawings. During this exhibition, he met Mary Elizabeth Haskell, who would go on to fund Gibran's artistic development for nearly his entire life. Not only was he an artist, but he also wrote poetry and other works including The Madman, The Prophet, and Sand and Foam. He died of cirrhosis of the liver and tuberculosis on April 10, 1931.

عنوانهای چاپ شده در ایران: «المجنون»، «دیوانه»؛ «سرگشته»؛ «حیران»؛ نویسنده: خلیل جبران؛ تاریخ نخستین خوانش: بیست و سوم ماه جولای سال2009میلادی

عنوان: سرگشته؛ خلیل جبران، مترجم: سیمین پناهی، تهران، نیک فرجام، سال1386؛ در104ص؛ موضوع داستانهای نویسندگان لبنانی تبار آمریکا - سده20م

فهرست: سرگشته؛ جامه ها؛ عقاب و چکاوک؛ ترانه عشق؛ اشکها و لبخندها؛ در بازار؛ ملکه ها؛ جهش آذرخش؛ راهب و حیوانات درنده؛ پیامبر و غلام؛ مروارید؛ روح و جسم؛ پادشاه؛ سطری روی ماسه ها؛ هدیه های سه گانه؛ صلح و جنگ؛ رقاصه؛ فرشتگان نگهبان؛ تندیس؛ داد و سند؛ عشق و نفرت؛ رویاها؛ دیوانه؛ قورباغه ها؛ قانون و قانون گذاری؛ دیروز امروز فردا؛ فیلسوف و کفاش؛ سازندگان پلها؛ دشن زااَد؛ کمربند طلایی؛ خاک سرخ؛ ماه کامل؛ پیامبر پرهیزگار؛ شراب کهنه؛ دو قصیده؛ خانم راس؛ موش و گربه؛ نفرین، انار؛ خداوند و خدایان گوناگون؛ زن ناشنوا؛ مسئله؛ عصای شاهانه؛ راه؛ ماهی و پروانه؛ گسترش صلح و آشتی؛ سایه؛ هفتاد؛ یافتن خدا؛ رود؛ دو شکارچی؛ و حیرانی دیگر؛

این کتاب ایشان با عنوانهای دیگر بسیاری در ایران منتشر شده است

نقل: (من از تو نمی‌خواهم که هرچه می‌گویم باور کنی و هرچه می‌کنم قبول کنی ــ زیرا که سخنانِ من جز بیانِ اندیشه‌های تو و کارهای من جز تحقّقِ آرزوهای تو نیست.)؛ پایان نقل

تاریخ بهنگام رسانی 20/04/1400هجری خورشیدی؛ 09/01/1401هجری خورشیدی؛ ا. شربیانی
April 16,2025
... Show More
كتاب مختلف، حمّال أوجه وقد يُفسّر بعدة تفسيرات ولكنه حتمًا ليس بالأمر الجديد على جبران خليل جبران كما عوّدنا.ربما وجدته مختلف بعض الشيء بالمقارنة مع ما قرأت له سابقًا حيث كنّا نجد المعنى واضح إلى حدٍ ما. أما هنا في المجنون فقد أطلق جبران العنان لخياله بشكل أكبر وقام بنثر الإشارات ما بين السطور دون أن يُملي على القارئ أي شيء، وبذلك يكون كل قارئ قد خرج بعد قراءته للنص بمفهومه وتفسيره الخاص للقصة المذكورة. هنا يدع جبران القارئ وشأنه حيث لك أن تستخلص ما تشاء من الحكمة والمعرفة أو قد يكون هذا ما جعلني أشعر به. حكمة من نوع خاص، فريد جدًا حيث تنعكس الأدوار وينقلب سير الأحداث. قصص قصيرة في المبنى، طويلة في المعنى.
April 16,2025
... Show More
I hope none of my friends see me as Kahlil Gibran saw his friend.
A madman indeed...
April 16,2025
... Show More
"چنین بود که من دیوانه شدم
و از برکت دیوانگی هم به آزادی هم امنیت رسیدم،آزادی تنهایی و امنیت از فهمیده شدن،زیرا کسانی که مارا میفهمند چیزی را در وجود ما به اسارت میگیرند."
April 16,2025
... Show More
I was about to write a glowing review before I arrived at this page and found out that Khalil Gibran is not, as I'd thought, a mysterious roaming 13th century Sufi mystic but a regular two generation old dude who hung around in New York, which, in a testament to their awesomeness, probably fits in, in theme and spirit, with one of the stories in this book. But now the nagging suspicion of arti-fartiness stinks up my perceptions, although given the small length and public domain availability, you'd be mad not to read this book.
April 16,2025
... Show More
3.5/5

Remove your mask and reveal thyself
This world would label you a Madman

A book unmasking humans.

Few parables are good, hits right on the place but few seemed plain with no essence whatsoever.
April 16,2025
... Show More
قصص رمزية لا تتعدى أقصرها خمسة أسطر الاّ أن المعنى يُحلل في مقالات من صفحات

هكذا صرت مجنوناً ولكني وجدت بجنوني هذا الحرية والنجاة معا حرية الإنفراد والنجاة من أن يدرك الناس كياني لأن الذين يدركون كياننا إنما يستعبدون بعض ما فينا
April 16,2025
... Show More
لا تقرأ هذا الكتاب بعقلك أبداً
بل ترجم كل كلمة فيه لإحساس ما
و كل تصوير لشعور ما
...
كتاب رائع هو تصورات للإنسان غير العادي =المجنون
يزيدني انفصالاً عن العالم لكن يزيدني فهماً و اعتزازاً !
April 16,2025
... Show More
(Bu kitabın bende Yakamoz Yayınları baskısı var).

Kitabı severek okudum ancak çeviriye dair bazı eleştirilerim olacak...

İş Bankası çevirisinin ismi Meczup, sanki daha uygun gibi... Türkçe öyle bir dil ki bazı nüans farklılıkları çok şey değiştiriyor. Kitabın genel anlamda çevirisi fena değil bu arada. Ama söz konusu Halil Cibran olunca biraz daha olgunlaşmış bir metinle karşılaşmak isterdim açıkçası.

Onun dışında Halil Cibran ile tanışmak için iyi bir kitap mı çok da emin değilim. Bazı yerleri anlamak zor. Bazı yerler çok katmanlı ve üstüne düşünmeyi gerektiriyor.

Cibran'dan okuduğum ilk kitaptı ancak diğer kitapları da bende var. Onları da mutlaka okuyacağım en kısa zamanda.
April 16,2025
... Show More
“Así fue como me volví loco, y he hallado la libertad y salvación en mi locura, la libertad de estar solo y a salvo de ser comprendido, porque aquellos que nos comprenden esclavizan algo nuestro.”

“Cuando es de día para ti, amigo mío, es de noche para mí; sin embargo incluso así, hablo del mediodía que danza sobre las colinas y de la sombra escarlata que se abre paso sigilosamente por el valle; porque tú no puedes oír los cantos de mi oscuridad ni ver mis alas golpear contra los astros. Yo no quisiera dejarte oír ni ver. Preferiría estar a solas con la noche.
Cuando tú asciendes a tu Cielo, yo desciendo a mi Infierno. Incluso entonces tú me llamas a través del infranqueable abismo “Compañero, mi camarada”, y yo te respondo: “Camarada, mi compañero”, porque no quisiera que vieses mi Infierno. La llama quemaría tus ojos y el humo inflamaría tu nariz. Y amo demasiado mi Infierno como para que tú lo visites. Preferiría estar solo en el Infierno.
Tú amas la Verdad, la Belleza y la Justicia; y yo por ti digo que es bueno y apropiado amar esas cosas. Pero en mi corazón me río de tu amor. Pero no me gustaría que vieras mi risa. Preferiría reírme solo.”
April 16,2025
... Show More
الكتاب يحتوي على قصص قصيرة ولكن في مضمونها أفكار عظيمة صعب عليي احياناً فهمها
عرفت مغزى بعضها وأثر فيّ و البعض لا
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.