Community Reviews

Rating(4 / 5.0, 99 votes)
5 stars
33(33%)
4 stars
35(35%)
3 stars
31(31%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 25,2025
... Show More
New review after rereading in October 2020
Returning to this book 18 years after first reading it was a rewarding experience - the book has lost none of its power and it is still probably Saramago's greatest masterpiece.

Like its sequel Seeing, Death at Intervals and to some extent The Stone Raft, it is a sort of modern parable in which Saramago imagines the consequences for society of something we normally take for granted disappearing - in this case he imagines a city in which everyone succumbs to a plague of contagious blindness.

The consequences are viewed in microcosm by a small cast who were among the first "victims", confined together in a former mental hospital guarded by troops, the only support being an occasional food supply. None of the characters is named - all are defined using one characteristic. One character, the doctor's wife, has feigned blindness in order to accompany her husband, and as the only person left who can see, she is able to help the others, initially surreptitiously but eventually overtly.

One thing I had forgotten since my initial reading is just how unsparingly brutal and bleak Saramago's vision is - at one point an armed gang takes control of the hospital and demands payment for food, first via possessions and then by providing women for sex.

The mental hospital inmates eventually escape to find that the entire city is an anarchic wasteland, and the victims only start to regain their sight in the last few pages.

There is a range of allusions and plenty of political allegory, and unpacking exactly what Saramago's thoughts on this were is probably beyond my level of comprehension.

Thanks to the Reading the 20th Century group for choosing this book for a discussion, which is still ongoing.

Original summary review
In this extraordinary modern parable, Saramago imagines a society in which everyone is suddenly blinded, and deals unflinchingly with the consequences.
April 25,2025
... Show More
https://www.goodreads.com/review/show...

Pentru că recenzia de mai sus este la ediția din 2008, mă rezum să transcriu acest fragment formidabil:

„În aceeaşi clipă, se gîndi că a înnebunit, sau că, după ce-a dispărut ameţeala, au apucat-o halucinaţiile, nu putea fi adevărat ceea ce îi arătau ochii, omul acela răstignit pe cruce cu o fîşie de pînză albă astupîndu-i ochii, şi alături o femeie cu inima străpunsă de şapte spade şi cu ochii de asemenea astupaţi de o fîşie de pînză albă, şi aşa erau nu numai acest bărbat şi această femeie, toate figurile din biserică erau legate la ochi, sculpturile cu o pînză albă, legată în jurul capului, picturile cu o dungă groasă de vopsea albă, şi era acolo o femeie care-şi învăţa fiica să citească, şi amîndouă aveau ochii astupaţi, şi un bărbat cu o carte deschisă pe care stă un copil mic, şi amîndoi aveau ochii astupaţi, şi un bătrîn cu barbă lungă, cu trei chei în mînă, şi avea ochii astupaţi, şi un alt bărbat cu trupul străpuns de săgeţi, şi avea ochii astupaţi, şi o femeie cu un felinar aprins, şi avea ochii astupaţi, şi un bărbat cu răni la mîini şi la picioare şi pe piept, şi avea ochii astupaţi, şi un alt bărbat cu un leu, şi amîndoi aveau ochii astupaţi, şi alt bărbat cu un miel, şi amîndoi aveau ochii astupaţi, şi alt bărbat cu o pajură, şi amîndoi aveau ochii astupaţi, şi alt bărbat cu o lance dominînd un bărbat prăbuşit, cornut şi cu picioare de ţap, şi amîndoi aveau ochii astupaţi, şi alt bărbat cu un cîntar, şi avea ochii astupaţi, şi un bătrîn chel ţinînd în mînă un crin alb, şi avea ochii astupaţi, şi alt bătrîn rezemat de o spadă scoasă din teacă, şi avea ochii astupaţi, şi o femeie cu o turturică, şi amîndouă aveau ochii astupaţi, şi un bărbat cu doi corbi, şi tustrei aveau ochii astupaţi, era o singură femeie care nu avea ochii astupaţi, pentru că îi ducea pe o tavă de argint”.
April 25,2025
... Show More
n  "You never know beforehand what people are capable of, you have to wait, give it time, it's time that rules, time is our gambling partner on the other side of the table and it holds all the cards of the deck in its hand, we have to guess the winning cards of life, our lives."n

Finished it few days back and yet am not over it.
April 25,2025
... Show More






"العمى ايضا هو ان تعيش في عالم انعدم فيه الامل"

النذور لا توفى دائما , احيانا بسبب الضعف واحيانا اخرى بسبب قوة خارقة لم نكن" نحسب حسابها"
---------------------------
من المذهل انك حين تقرا العمى وتنتهى من اخر سطر في الرواية ستصاب الخرس!
ستشعر للحظة انك فقدت حواسك وتهت في نفسك في خوفك في رعبك في حقيقتك في حقيقة العالم, عالمك

وربما لن تستطيع الخروج لساعات

العمى..الرعب الحقيقي, اسوء كابوس يمكن ان يصيب الانسان, اكثر الوحوش الضارية التي يمكنها ان تنهشه كل دقيقة في حياته دون ان يموت ليرتاح


ليس لدي شئ اقوله عن هذه الرواية.....انا عاجزة عن الحديث


حينما قرأت كافكا على الشاطئ ظننت ان لا رواية يمكن ان توصلني الى حالة الروعة التي اوصلتني لها

شعرت اني مخطئة حين قرأت 1984 وقلت في نفسي ان لا كاتب قادر على كتابه رواية مماثلة

لكني كنت مخطئة


هذه الرواية هي الاروع على الاطلاق, المسألة ليست في وصف العمى, المسألة ليست في كاتب قدر على تصور العمى بشكل جديد او نقل طبيعة شعور شخص اعمى


المسألة في كاتب استطاع ان يخلق عالم كامل من العميان, فيه مبصر واحد فقط وهو زوجة الطبيب ليشرح لك كيف يمكن ان تكون الحياة بين بشر استحالوا حيوانات, لان العمى الكامل المنتشر جردهم من انسانيتهم شيئا فشيئا على مدار 400 صفحة

لا يمكن ان تتخيل كيف للانسان الراقي الذي اخترع كل شئ يدور حولك النور الكهرباء الصرف تنقية الماء معلبات الطعام كل شئ وابسط شئ للحضارة كيف يمكن ان يصبح كل شئ بلا جدوى ولا فائدة حين يفقد حاسة واحدة فقط وهي بصره

حتى بداية الرواية تصيبك بالفزع وتمسك بيدك فلا تستطيع ان تفلت الرواية من اول صفحة الى اخر صفحة
منذ ذاك الرجل الذي كان يقود السيارة وفقد بصره فجاة وقال انا اعمى, الى زوجته التي صدمت, الى عيادة الطبيب, الى رد فعل الطبيب, الى عمى كل من احاط بهذا البطل سواءا المرضى الذين كانوا في العيادة حتى الطبيب نفسه كلهم اصابهم العمى
هكذا تبدا الرواية


ستنتابك الكثير من الاسئلة اثناء القراءة, لكن منحنى الرواية سيقودك الى معنى اخر تماما ستشعر معه انه لا اهمية لهذه الاسئلة, فما اراد ساراماجو قوله ليس كيف بدا المرض وكيف انتشر ومن الذي سببه ولماذا بقيت زوجة الطبيب الوحيدة المبصرة, وهل كانت هذه نعمة ام نقمة


الذي اراد قوله ليس السبب وانما النتيجة, ليست مجرد رواية مشوقة تريد ان تعرف فيها ماذا سيحدث, بل انها رواية تصف لك مايمكن الا يخطر على بالك اطلاقا من تبعات خطوة في بالك بابسط امورها

لا يمكن ان تتخيل ماذا يخطر على بال البشر في مثل هذه الامور, لا يمكن ان تتخيل كيف يمكن ان تتصرف حين تضعك الظروف في موقف من مواقف تلك الرواية


هذه الرواية عالم لا يمكن ان يصل اليه خيالك مهما بلغ من ابداع وجموع


هذا ليس بكاتب عبقري فحسب

هذا الكاتب نابغة

وهذه من افضل الروايات التي قرأتها في حياتي ولن تتكرر بالفعل







April 25,2025
... Show More
This book left me speechless (which is a rare occurrence). Please enjoy the pictures to illustrate the plot while I recover my gift of rambling.
n  n

An unexplained plague of "white blindness" sweeps the unnamed country. Initial attempts to hastily quarantine the blind in an abandoned mental hospital fail to contain the spread. What they succeed at is immediately creating the easy "us versus them" divide between the helpless newly blind and the terrified seeing. Before we know, we are immersed in the horrifying surreal world of hopelessness, filth, violence, and hate, where the true enemy is not their affliction but people themselves, which we can see through the eyes of the only person who appears immune to blindness.
n  “Perhaps only in a world of the blind will things be what they truly are.” n

As the blindness epidemic spreads, we see the disintegration of society just like we witnessed the destruction of humanity in the quarantine area. Excrement covers sidewalks, dogs munch on human corpses, the blind rot in the stores after futile attempts to find food. Even the saints in the churches are blinded. The world is a bleak picture of desolation and destruction.

We don't know why it happened - whether it's a test, a warning, or a punishment. Instead, we get a nagging haunting feeling that the real blindness was there all along - the blindness towards the others, the blindness towards our real selves, and the physical blindness served as a way to unveil it. What was always there but went unseen before because it used to be easy to shrug off. Fear. "Us against them" attitude. Greed. Contempt. Hatred. Selfishness. Love of power. Cowardice. Apathy. Isolation. Filth. Rape. Murder. Theft. Ignorance. Indifference. Blaming the victim. It was all already there, and blindness amplified it. And, as society decays and falls apart, the question of what is means to be human comes up.
n  n

n  “I don't think we did go blind, I think we are blind, Blind but seeing, Blind people who can see, but do not see.”n

Things that made us human are gone. Faces don't matter. Names don't matter. Homes don't matter. Possessions don't matter. Shame and modesty are gone. Medicine is useless. Government is useless. Morals seem obsolete. Empathy is gone. Is anything left? Anything inside us?
“The difficult thing isn't living with other people, it's understanding them.” n

The vestiges of humanity are the only rays of hope in this bleak world. The girl with the dark glasses taking care of the boy with the squint. The man with the eye patch and his love. And the doctor's wife, the only one who retained her sight. Why? Was it because she was the most human? Or maybe she remained human because she retained her sight? Who knows? She is quiet and caring, leading the blind, washing the raped women, weeping over the dead but killing if she must. She sticks by her morals even if she is forced to violate them. She is the guiding light and the quiet hero in this world of darkness whiteness, keeping her charges from degradation without expecting anything in return.
“If we cannot live entirely like human beings, at least let us do everything in our power not to live entirely like animals.” n

The style of this book may not be for everyone (disclaimer: I loved it!). The pages are filled margin to margin with solid wall of text. There are no dialogue marks, and the seemingly mundane bits of everyday speech are separated only by capital letters. Sometimes you need to almost read the sentences out loud to get a feel for who is speaking (it's very fitting that the book about the blind is better perceived in a non-visual medium). The sentences are long (in a European fashion), run-on, and beautifully punctuated. It is not a book to skim, it requires concentration, and definitely is not a light read. If all of the above does not scare you, you should give this one a try.

I will finish this review with the plea in the epigraph for this thought-provoking eye-opening (no pun intended) book: "If you can see, look. If you can look, observe." Please, do. Let's try to look past our own blindness and actually see.

——————

Also posted on my blog.
April 25,2025
... Show More
لا بد لمن يزور باريس أو لندن أو دبي أن يجرب تناول العشاء في مطعم "الظلام"، فالمطعم كما يوحي اسمه غارق في العتمة، ويعمل به ندل عميان سيتحولون إلى العين التي ستبصر بها في الظلام الدامس، وتبلغ الإثارة ذروتها عندما ستجلس إلى الطاولة وأمامك أطباق لا تعرف مافيها ولا كيف تصل إليها لتضعها في فمك. قد لا تكون التجربة ممتعة، ولكنها حتمًا ستعطيك مذاقًا -ولو لساعات- عن المعاناة التي يعيشها فاقدو البصر والعالم الذي يتعثرون فيه!

أو بإمكان من لم يتسنى له زيارة هذا المطعم أن يقرأ هذه الرواية التي تتحدث عن وباء غامض يصيب إحدى المدن، حيث يصاب أهل هذه المدينة بالعمى فجأة، مما يخلق موجة من الذعر والفوضى العارمة.

كانت هذه الرواية -بالنسبة لي- بمثابة تأشيرة الدخول إلى مملكة خوسيه ساراماغو الأدبية قبل سنوات. على الرغم من أنني سبق وأن شاهدت الفيلم المستوحى من الرواية إلا أنه لا شيء يعدل متعة قراءة الكتاب!

يستكشف ساراماغو في هذه الرواية فرضية مثيرة: ماذا لو تحول مجتمع ما -فجأة- إلى مجموعة من العميان؟ كيف سيتعامل ويعامل أفراد المجتمع بعضهم البعض؟ أي تغيير سيصيب بنية مجتمع أفراده من العميان؟ هل سيحكم في نهاية المطاف من بيده القوة والسلاح؟ هل سيسود "مجتمع الغابة" الذي تحدث عنه توماس هوبز، الفيلسوف الإنجليزي الذي أعلن عن "ذئبية الإنسان" حينما أطلق عبارته الشهيرة، "لقد أصبح الإنسان ذئباً على أخيه الإنسان"!

هنالك شيئان آخران، بعيدًا عن كل هذه الأسئلة وبعيدًا عن رمزية الرواية وحبكتها التي أشبعها القراء/النقاد بحثًا، شدا انتباهي. أحدهما أسلوب الكتابة!

سيلاحظ من يقرأ الرواية أن ساراماغو يستخدم الفواصل (،) والنقاط (.) فقط في لملمة حوارات الرواية. فلا وجود للفواصل المنقوطة (؛) ولا وجود للأقواس ( ) أو الشرطات (-) أو النقاط الرأسية (:) أو حتى علامات الإقتباس (") أي أنه -وبمعنى آخر- يعمل على بناء سرد غارق في حالة من الفوضى المترامية الاطراف.

سيصاب القارئ بكثيرٍ من الارتكاب، وسيستغرقه بعض الوقت ليعتاد على القراءة.

الأمر الآخر الذي شد انتباهي، وأربكني بنفس القدر الذي أربكتني فيه الحوارات، عدم تسمية أي من شخصيات الرواية، والإكتفاء بالإشارة إليهم هكذا: الأعمى الأول، زوجة الطبيب، الرجل ذو العصابة السوداء!

هذه المناورة الأسلوبية (إن صح الوصف) هدفها التشويش على القارئ بجعل عملية القراءة أكثر صعوبة. كم مرة توقفت -عزيزي القارئ- أثناء قراءة أحد الحوارات وتساءلت "من قال هذا؟" هل هي زوجة الطبيب أم الرجل ذو العصابة السوداء أم أم !!

وهي بالمناسبة نفس الطريقة التي كانت تتفاعل بها الشخصيات العمياء في الرواية

باختصار .. إن ساراماغو يريد أن يجعل القارئ يشعر بأنه أعمى جزئيا.

لهذا السبب أعتقد أن قراءة الرواية أهم من مشاهدة الفيلم المستوحى منها على الرغم من أن ساراماغو أشاد به، وقال بعد مشاهدته : أشعر بسعادة وأنا أشاهد الفيلم تشبه السعادة التي شعرت بها بعد أن أنهيت كتابة الرواية!!
April 25,2025
... Show More
I can *almost* slip this book into that enormous category that is zombie-fiction, but alas, no. There are no zombies here.

There are, however, an increasingly large number of people going blind until there is only one left.


Chaos ensues... one heartbreaking step at a time.

Simple concept, of course, but in this case, it is brilliantly executed. The writing is clear and transforms us every step of the way from our modern society into a cold cinder of civilization, with the fall of humanity experienced first-hand and in great detail. It's no gimmick of a novel.

It's heartfelt. The characters scramble by their fingernails as they degrade into offal-smeared wretches, and all the while they still try to hold on to decency even while sickness and the collapse of all civilization ensues. Heartbreaking.

When I first started reading this, I assumed it was going to be something of an offshoot from that great classic, The Day of the Triffids, where just as much devastation happens when most of humanity goes blind as from the man-eating plants that gobble them up, only this brings us much closer to the complete hell without a commentary on niche species and survival of the fittest. Indeed, we bear witness to every single degradation that mankind can inflict on itself, from suicide, murder, rape, and apathy.

I'm an honest optimist. I actually see a lot of hope in this book, but I'm not going to kid anyone here... this is a harsh one.

It's also one of those kinds of novels that outdoes itself. It's not a simple dystopia. It's an exemplary one. Hell, it probably should be on the top of all the lists if you call yourself a fan of the genre. :)
April 25,2025
... Show More
Την κριτική μπορείτε να τη διαβάσετε και στο Agapi Reads.

Η δυστοπία του José Saramago “Περί Τυφλότητος” είναι από εκείνα τα βιβλία που καθόταν στο “to-read” ράφι μου για πάρα πολύ καιρό μέχρι να αποφασίσω να του αφιερώσω τον αναγνωστικό μου χρόνο.

Τελικά, πριν ένα μήνα περίπου, σε μία επίσκεψή μου σε κεντρικό βιβλιοπωλείο της Αθήνας το είδα μπροστά μου να φιγουράρει προκλητικά με αυτό το εκθαμβωτικά κίτρινο εξώφυλλό του. Έπαψα λοιπόν να αντιστέκομαι και το αγόρασα. Γυρνώντας στο σπίτι, αντί να το στοιβάξω στο ράφι της ντροπής (aka “τα αδιάβαστα”), αποφάσισα να το διαβάσω άμεσα – πρωτοφανές γεγονός για μένα.

Με τι έχει να κάνει αυτό το βιβλίο λοιπόν; Όπως πολλοί ίσως ήδη γνωρίζετε, πρόκειται για μια δυστοπία: ο κόσμος αρχίζει σιγά-σιγά να χάνει την όρασή του, η οποία αντικαθίσταται από ένα κατάλευκο φως. Το φαινόμενο παίρνει τις διαστάσεις επιδημίας και η πολιτεία προσπαθεί να το αντιμετωπίσει περιορίζοντας τους παθόντες σε καραντίνα.

Δε γίνεται να μην σας ιντριγκάρει η περιγραφή, ακόμη κι αν η δυστοπία δεν είναι το είδος σας. Ο Saramago βέβαια δεν ήθελε να μας παρουσιάσει το θέμα με εύκολο τρόπο: χρησιμοποιεί προτάσεις που ξεκινούν στην αρχή της σελίδας και τελειώνουν 15 σειρές πιο κάτω και αποφεύγει τη χρήση παύλας ή εισαγωγικών για τους διαλόγους. Όλα είναι ενσωματωμένα στο βασικό σώμα της αφήγησης. Κανονικά απεχθάνομαι αυτή την τακτική, αλλά το συγκεκριμένο βιβλίο αποτελεί εξαίρεση. Αυτή η τακτική, όπως θα διαπιστώσετε και μόνοι σας εάν το διαβάσετε, είναι το λιγότερο ιδιοφυής. Οι λέξεις που ρέουν συνεχόμενα και χωρίς παύσεις για “ανάσα” δημιουργούν την εντύπωση μιας μόνιμης και ατελείωτης αγωνίας, ενός αδιέξοδου.

Όσο βρισκόμουν ακόμη στην αρχή, απορούσα γιατί η 2η ταμπελίτσα στο Goodreads είναι “horror”. Μετά προχώρησε η ιστορία και κατάλαβα γιατί. Ξεχάστε τους βρικόλακες, τα πνεύματα, τους δαίμονες, τα φαντάσματα, τα μυθικά πλάσματα. Δεν υπάρχει τίποτα πιο τρομακτικό από την ανθρώπινη φύση όταν αυτή ξεγυμνώνεται κυριολεκτικά και μεταφορικά. Όταν καταρρέει η τεχνολογία και ο πολιτισμός, το σώμα και η ψυχή εκφυλίζονται και γυρνούν σε μια εποχή για την οποία έχουμε διαβάσει μόνο σε βιβλία βιολογίας. Ανήμπορος πια να αντισταθεί στην αναπόφευκτη αλλαγή, ο άνθρωπος παραδίδεται στα πρωτόγονα ένστικτά του και γίνεται το πιο φοβερό θηρίο της γης. Οι αξίες και οι νόμοι του μηδενίζονται, το Id κρατάει πλέον τα ηνία και ο ισχυρότερος είναι αυτός που θα επιβιώσει.

Είναι από τα πιο συγκλονιστικά αναγνώσματα που είχα την τύχη να διαβάσω έως τώρα στη ζωή μου. Είναι ωμό και σοκαριστικό με εντελώς διαφορετικό τρόπο από τα θρίλερ και τις σπλατεριές. Υπάρχουν έντονα στοιχεία αλληγορίας, αλλά σε καμία περίπτωση δεν πρόκειται για ένα βιβλίο με διδακτικό τόνο. Ο Saramago κρίνει αυστηρά τον άνθρωπο και την “τυφλότητά” του, θυμίζοντάς μας πως εμείς και μόνο εμείς ευθυνόμαστε γι’ αυτήν. Δεν είναι ένα μισάνθρωπο ανάγνωσμα. Αντιθέτως, είναι μια ωδή στην ανθρωπότητα και το φάσμα των δυνατοτήτων της, αφού μας υπενθυμίζει ότι πάντοτε έχουμε την επιλογή να “δούμε”.

Το προτείνω σε κάθε αναγνώστη, ανεξαρτήτως προτιμήσεων και ανυπομονώ να διαβάσω και το “Περί Φωτίσεως” που συνδέεται με αυτήν την ιστορία.

Για όσους το έχουν διαβάσει και τους άρεσε, παρόμοιο θέμα πραγματεύεται και ο H.G. Wells στη Χώρα των τυφλών με πιο σύντομο και λιγότερο “σκοτεινό” τρόπο.

Βαθμολογία: ★★★★★ (5/5)
April 25,2025
... Show More


لمن لم يقرأ الرواية، كل ما عليك هو البدء في قراءتها اليوم قبل الغد ولن تندم، أما مراجعتي هذه فهي لمن قرأها وأنتهي منها.

لن أحكي مختصر للرواية او تعريف بالكاتب فهناك الكثير من المراجعات التي غطت هذا الجانب ولكن اسمحوا لي أن أدون بعض الخواطر والتساؤلات والتي تراكمت في مخزون فكري المحدود ولازالت تظهر لي بأشكال مختلفة بعضها مخيف وبعضها مضحك والاغلبية مبكي فهذه الرواية تجعلك تفكر في ما يجري لك ولمن حولك من أحداث تشابه في معناها أحداث الرواية.

وافقني سرماغوا مشكرواً عندما قال على لسان زوجة الطبيب في نهاية الرواية، لا أعتقد أننا عمينا، بل أعتقد أننا عميان، عميان يرون، بشر عميان يستطيعون أن يروا، ولكنهم لا يرون.
لو امعنا التفكير في ما حالنا كبشر تاخذنا الحضارة بكل ما فيها من تقنيات وكماليات اصبحت ضرورية وكاننا لن نعيش بدونها، ننجر ناحيتها كالعميان بدون حتى ان نفكر، بسبب اعتقادنا ان هذا هو السبيل الوحيد للقمة العيش وللحياة الكريمة التي نرجوها، وننسى الوقوف للتأمل والتفكير والنظر لما حولنا فالحياة تمضي بسرعة وعلينا مواكبة العصر.
اليس هذا الحال اشبه بحال العميان في الرواية؟

عندما نلاحق اخر صرعات الموضة في الملبس والمسكن والسيارات وجميع الكماليات فقط لتجميل صورنا في نظر عميان اخرين مثلنا. اليس ذلك بالعمى؟

عندما نتصادم مع بعضنا البعض فنحقد ونقتل ونسرق ونحسد ونبغظ كل ذلك في سبيل لقمة العيش! السنا عمياناً يتخبطون بعميان اخرين؟

عندما يطغى عمياناً على عميان فيغتصبون كرامتهم وحرياتهم وحقهم في العيش في سبيل المحافطة على النظام الذي يظمن بقاءهم. ولا ندري من اعطى هؤلاء العميان الحق في تقرير مصير باقي العميان. الا يمكن ان نسمي ذلك بالعمى؟

عندما تهان المرأة في المجتمع ونعتبر وجودها لتلبية نزوات الرجال ويلغى كيانها كإنسان. اليس هذا هو العمى؟

الأن تأمل معي هذا المشهد ....
عبروا ساحة مليئة بمجموعات من عميان يستمعون إلى خطابات عميان أخرين، وللوهلة الأولى لا تخال المتكلمين ولا المستمعين عمياناً، إذ يدير المتكلمون رؤوسهم نحو مستمعيهم، والمستمعون بدورهم يشرئبون بأعناقهم متطلعين صوب محدثينهم.

صور ساراماغو هذا المشهد مرتين الاول في صفحة 345 والتصوير الثاني في صفحة 360 في المشهد الاول كان الخطاب وعظي ديني فيه من الخرافات أكثر من ما فيه من الحقائق يخطبون في الناس عن نهاية العالم واليوم السابع وانطفاء الشمس، مجئ الملائكة، نوم الظل والاهم العمى الطوعي وغيرها من الامور
أما في المشهد الثاني فرغم انه يشبه المشهد الاول الا ان الخطاب يختلف، فهنا يمجدون فضائل المبادئ الأساسية للأنظمة عظيمة التنظيم، الملكية الخاصة، السوق النقدية الحرة، اقتصاد السوق، تبادل المواد الخام، تجارة المخدرات، القوات المسلحة، ويبجلون فرض الضرائب.....

الا يذكركم ذلك بالحوارات والخطب العقيمة التي نسمعنا من بعض المتفيقهين والمتثقفين والسياسين والاقتصادين كل جانب منهم يدعي الحق معه، لكنهم في النهاية والبداية هم غير مدركين انهم عميان يخاطبون عمياناً مثلهم.
الا تتخيل نفسك وانت أمام التلفاز تشاهد هؤلاء العميان او تقرأ من الصحف او من تويتر وما شابه، بانك أعمى يستمع الى أعمى مثله؟


أتصور أنه قد يصل المجتمع الى قمة العمى إن جاز التعبير عندما يصبح المبصرون منا غير قادرين على مواجهتنا بالحقائق ربما لقلتهم أو لضعف منهم ففي النهاية العمى هو الغالب .. وقد يصل بهم الامر بأن يتمنوا لو انهم عميانا مثل الاخرين.
صفحة 357 (سأحتمله مادمت قادرة، غير أنك محق، فقد بدأت أشعر بالإنهاك، حتى أني أتمنى أحياناً لو كنت عمياء أيضا مثل الاخرين)

في النهاية فاجئني مشهد الدخول للكنسية وأكتشاف ان احداً قد عصب أعين التماثيل بقماشة بيضاء ربطت حول رؤوسها، والرسومات طليت أعين من فيها بطلاء ابيض والتلميح بأن القس من قام بذلك هو تصوير لتشوية حقيقة الدين من قبل القائمين عليه حتى يسايروا المجتمع الأعمى وهذا في نظري يحدث في جميع المجتمعات والاديان.
أما مشهد الفرار من الكنسية بعد ان علموا بما تم فذلك هو الفرار من التدين الزائف.

هذه بعض الأفكار التي جالت في خاطري وأنا اقرأ الرواية وهناك الكثير من التشبيهات المطابقة لواقع اي مجتمع بشري، قد اكون مخطئ في بعضها أو كلها فاعذروني ففي النهاية ... لازلت أعمى


إضغط هنا لمشاهدة ... مشهد مؤثر جدا لكاتب الرواية الاديب خوسية سوراماغو يبكي بعد ان شاهد الفيلم الذي اقتبس من الرواية






April 25,2025
... Show More
"Blindness" is the most captivating novel I have read in a long time, but also the one I closed with the most generous relief. It's an oppressive and nauseating atmosphere. Just thinking about it gives me goosebumps!
Imagine a pandemic that, in a few weeks, strikes blindness to the population as a whole! The extraordinary and brutal dimension of the cataclysm prevents the establishment of any saving organization and generates absolute chaos.
Without water or electricity, the blind wander in disparate groups for scarce food in ransacked stores daily. The most vulnerable people die in the street amid abandoned cars and droppings. The still-hot corpses fall prey to starving dogs, enormous rats, and scavenging birds.
The reader accompanies ten people who are the first victims of the scourge that will quarantine them. In their misfortune, they have the unexpected luck of having a woman who can still see among them. Out of prudence, the latter pretends to be blind, and only her husband, an ophthalmologist, is aware of this happy anomaly of fate.
With "Blindness," published in 1995, the future Nobel Prize winner José Saramago creates an incredibly realistic fiction in which bestiality quickly precedes all humanity. Fortunately, the doctor's wife's altruistic behavior and intelligence somewhat attenuate the darkness!
This fiction's strangeness must be accentuated by the Portuguese writer's particular syntax in which the comma is queen.
Glued continuously to the basques of the protagonists in their groping movements, the reader, stunned by the apocalyptic degree of the intrigue, will do so until the end. That's round-eyed.
April 25,2025
... Show More
Fue una lectura muy reflexiva para mí. A veces siento que no somos conscientes del privilegio que es poder ver. Quizá suena tonto, porque naturalizamos muchísimo nuestros sentidos, ignorando que hay gente que no cuenta con alguno de ellos. Fue una experiencia triste leer este gran pendiente de mi biblioteca, pero definitivamente valió la pena animarme.
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.