Ada, or Ardor: A Family Chronicle is an utterly fabulous and fanciful amorous dystopia. Right from the start, with his trial balloon: “All happy families are more or less dissimilar; all unhappy ones are more or less alike,” Vladimir Nabokov reveals that his love story is a wickedly intelligent parody of everything, of all and sundry in the literary world and especially of \n Leo Tolstoy\n with his disdainful arrogance of a falsely omniscient nobleman.
Paraphrasing Tolstoy's showy beginning of Anna Karenina: “Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way,” Vladimir Nabokov makes us aware that this ostentatious statement is just a hollow and preposterous generalization.
The baffling and brain-crushing conversation of two frivolous children smartly demonstrates that everything mocks everything else. Butterflies mock flowers and orchids mock butterflies. The absurd family tree mocks the genealogy of monarchs. Ada's supposed father’s death of exposure caused by running naked into the woods parodies the last days of Leo Tolstoy. Beating the blackmailer with an alpenstock mocks the Leon Trotsky’s murder. Ada’s husband contracting tuberculosis in Switzerland, of all places, is a jeering allusion to The Magic Mountain by Thomas Mann. Lucette’s suicide, while cruising on the transatlantic ship, the Tobakoff, is a funny reference to the catastrophic voyage of Titanic. And so on ad infinitum.
Everything mocks everything else and only time is unique. Time doesn’t stand still. Time is an omnipresent hunter and in the end it always tracks us down.