252 pages, Paperback
First published January 1,1954
Narrator...
...
...
If one has good reasons for an action, one should not be deterred from doing it just because one may also have bad reasons. This life philosophy leads Jake Donoghue into what Kiernan Ryan succinctly describes as “a bizarre erotic comedy of errors.” Jake is compulsive, restless, penniless, and in love. Similar to Salinger’s Holden Caulfield and his angst-ridden journey around NY, Jake takes us on an existential adventure in London and Paris. He attempts to figure out what he thinks, what love truly is, and where his life is headed. He is quite successful at avoiding jobs but not so much at translating trashy French novels. Jake comes to the realization that words are unreliable. Language adheres to a subjective “net,” while the real world slips “under the net.” This is, incidentally, Murdoch’s sly nod to Wittgenstein, who used the net metaphor to contend that truth cannot be fully expressed in words. The philosopher explained that language obscures the truth. From this perspective, Jake’s life – or any life for that matter – can only be lived, not explained. And like all of us, Jake searches for the deeper meaning of his life, but language gets in his way. In his conversations with the woman he loves, Anna (who loves Hugo), Hugo (who loves Sadie), Sadie (who loves Jake), and Finn (who loves drinking), Jake notices that language is vulnerable. Everyone distorts, exaggerates, and tries to manipulate others. Jake gets closest to the truth when he falls into a silent, dreamy, unprofitable reflection that he enjoys more than anything in the world. He finds peace in the company of the inscrutable Mrs. Tinckham and her wordless cats. He finds comfort by taking the fabulous - and also wordless - hound, Mr. Mars, for his daily walk. Truth lies in actions, not language. But Jake loves literature, and obviously, one cannot have literature without words. For a long time, he hides behind other people’s words by translating smut. However, if you’re patient with Jake, you’ll see that eventually he finds his own words, which he then uses to tell us about the maze of misconceptions in which his selfish, ego-centered ways had landed him.
“Under the Net” (1954) was Murdoch's first published novel. It is a light-hearted and comic novel that contains several uproarious scenes.
The protagonist, Jake Donaghue, is a slothful writer who earns his living by translating bestsellers, sacrificing his own artistic talent in the process. Jake is constantly driven around by his blunders and misunderstandings. However, in the end, he seems to attain a certain level of self-awareness.
The novel features a fast-paced plot, well-developed characters, and also pays attention to moral issues. Like all of Murdoch's novels, this one reflects her concerns with philosophy, politics, and language. But this does not make the novel dull or pretentious.
Cheryl Bove explains Murdoch's moral philosophy as follows: “Due to egoism, a spiritual void in the Western consciousness, and the growing inadequacy of language for communication, the modern individual often perceives others as extensions of the self. As a result, the individual remains in a state of spiritual immaturity, with his or her consciousness clouded by illusions.” This description fits Jake Donaghue perfectly. According to Murdoch, in order to gain some self-knowledge, one must strive to resist the temptations of egoism.
“Under the Net” could be an excellent starting point for those interested in reading Murdoch.
I vividly remember those childhood days when I would binge-watch Cartoon Network from dawn till dusk. The vibrant and lively world of cartoons was my escape and source of entertainment. However, as the clock mercilessly struck 9 o'clock in the evening, everything changed. The colourful images and hilarious characters vanished in an instant, making way for TNT's black and white old films. At that tender age, I was completely befuddled by these films. I could understand the language and had a basic idea of the plot, but I simply couldn't fathom how adults could enjoy such complex and colourless stories. The meanings seemed far too elusive for me to grasp.
This is precisely the feeling that pervaded my experience while reading this entire novel. It was as if I was trapped in the mindset of a child, constantly being tantalized by a rather bawdy humour, only to be bombarded later with a plethora of convoluted ideas and overly detailed descriptions of things that, quite frankly, held little interest for me.
I struggle to see the purpose of this book. I've had my fill of books that attempt to imitate life and imply that it's all meaningless. We all get it, or so I thought. Nevertheless, I must give credit where credit is due. The writing style throughout this book has been a consistent and delicious treat. Iris Murdoch may have her flaws, but there's no denying that the woman is incredibly sharp and witty.
I read quite a bit of Murdoch a long time ago. At that time, I had a certain impression of his works. So, I really didn't expect this particular piece to be so funny! Jake, the protagonist, is yet another useless guy in his early twenties. He is full of privilege, as if he is born with a silver spoon in his mouth. However, despite having such advantages, he is still trying to figure out where to go with his life. Instead of taking responsibility for himself, he sponges off as many people as possible.
Jake gets into all kinds of scraps and wind ups. He seems to have a penchant for getting into trouble, and his actions often lead to comical and chaotic situations. Moreover, he idolizes all the wrong people, which further complicates his already muddled life. Multiple times, he barely escapes from some tricky situations, which keeps the readers on the edge of their seats.
Overall, this is an easy read and a fun one. It doesn't require too much mental effort, but it can bring a lot of entertainment. The story is engaging and the characters are vivid, making it a great choice for those who are looking for a light-hearted and enjoyable read.