Community Reviews

Rating(4 / 5.0, 99 votes)
5 stars
31(31%)
4 stars
38(38%)
3 stars
30(30%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 26,2025
... Show More
من خیلی تعریف این کتاب رو شنیده بودم و راستش انتظارم بیشتر بود. اگزوپری خلبان بود و تو این کتاب از احساساتش راجع به پرواز، عشق، مواجهه با مرگ و انسان ها میگه. فصل دومش که در مورد دوستی بود و تجربه ی یکی از همکارانش در روبرویی با مرگ خیلی قشنگ بود. بعضی قسمتا یکمی جمله ها سخت بود که نمیدونم بخاطر خود نثر نویسنده بود یا ترجمه. روی هم رفته خوندنش تجربه ی خوبی بود و امتیازم ۳/۵ هست
April 26,2025
... Show More
Jau suplanavusi skaityti, bet dar nepradėjusi, permečiau akimis kelis atsiliepimus apie Antoine de Saint-Exupéry kūrinį „Žemė žmonių planeta“. Truputėlį išsigandau, kad knyga bus tikra kankynė. Tačiau kankynė buvo ją skaityti traukinyje, kai aplink vis kas nors užsimano kalbėti (kodėl Lietuvoje net ir tyliajame vagone negalima tikėtis ramios kelionės?), o man norisi kuo labiau susikaupti į tekstą. Kai jau pagaliau galėjau skaityti gulėdama lovoje, tyliai, ramiai, supratau, kad knyga man patinka. Ji pasakoja apie tai, ko aš niekada nepatirsiu (nepilotuosiu lėktuvo), bet tuo pačiu praskleidžia užkulisius iš to, ką dar galiu patirti (skrisiu lėktuvu kaip keleivė). Kadangi yra paminėti metai, kada veiksmas vyksta, ėmiau galvoti apie tų ir šių laikų navigacijos priemones – lakūnai yra tikrai pagarbos verti žmonės.

Ši knyga man šiek tiek priminė Algimanto Čekuolio „Vyriški žaidimai“. Abiejose pasakojimas yra paremtas tikrais autorių išgyvenimais. Skirtumas tik tas, kad vienur pasakotojas yra jūreivis, kitur – lakūnas.

Iš visos knygos man turbūt labiausiai patiko skyrius „Oazė“. Tai labai trumpas skyrelis apie dvi viename name sutiktas mergaites. Man patiko jų elgesio aprašymas ir pasakotojo santykis su jomis.

Paskutinis skyrius, „Žmonės“, yra pats filosofiškiausias. Atidžiai skaitant galima rasti įdomių minčių. Tačiau man įdomiau buvo pasakojimai iš skrydžių, dykumų ir susitikimų su žmonėmis, bet ne apie žmoniją apskritai.

Vietomis skaitydama prisiminiau Michael Ondaatje knygą „Anglas ligonis“. Jei atmintis manęs neapgauna, tai tas anglas irgi buvo lakūnas. Toje knygoje man labiausiai trūko būtent to, ką radau šioje – daugiau aprašymų iš lakūno pozicijos. Taip pat vis prisimindavau prancūzų filmą „Sky Fighters“ („Les chevaliers du ciel“) apie lėktuvus, tiesa, modernius. Filmo siužetas nėra labai įdomus, gal netgi žemiau vidutinio. Bet man patiko tai, kaip jis nufilmuotas: buvo naudojami tikri lėktuvai, o ne kompiuterinė grafika. Matyt, ankstesnė patirtis su kūriniais apie lakūnus ir lėktuvus ir privedė mane prie to, kad „Žemė žmonių planeta“ man paliko geresnį įspūdį nei galėjau tikėtis.
April 26,2025
... Show More
„Csak akkor leszünk boldogok, ha mindnyájan, a legkisebb is közülünk, ráeszmélünk szerepünkre. Csak akkor tudunk majd békében élni és békében meghalni; mert ami értelmet ad az életnek, értelmet ad a halálnak is.”

Nem sorrendben haladtam. Úgy értem, a kötet 4 írást tartalmat, és én a címadó, leghosszabb művet a végére hagytam, miközben a kötetben másodiknak találjuk. És azt hiszem, jól döntöttem, mert ennél jobb búcsú nem érheti az embert egy könyvtől, mint amit annak a műnek a végén kap. De ne siessünk ennyire előre.

Kezdődött a könyv az Éjszakai repülés című kisregénnyel, amely egyfajta felvezetése, egy előzetese Az ember földjének. Ízelítőt ad a repülőpilóták olykor kegyetlen, igazságtalan, mégis ámulatra méltó életéről. Érezzük az élet valódi súlyát, annak elveszíthetőségét. Hogy egy rossz mozdulat, egy rosszul - vagy éppen pont, hogy jól... - irányított lövés, egy hibás tömítőgyűrű, és máris kész a katasztrófa. Egy vagy több ember tragédiája, közös sorsa, ott, egy repülőn utazva.
Ezzel szemben jött a „Manon, a táncosnő”, ahol arra döbbenhet rá az olvasó, hogy a nők milyen hatalmas elnyomásban élnek a férfiak által, hogy mennyire kihasználják, semmibe nézik őket. Nos, hát az ilyesmi utalások szépen szólva, de inkább csúnyán, nagyon nem tetszettek, mert össze lett keverve a szimpla bunkóság valami olyannal, ami elvileg minden egyes Férfiba kódolva van. Hogy a nő már SZART SE ÉR, igaz Bástya elvtárs? De mindezek ellenére a végkifejlet ebben a műben is tetszett, hiszen Manon rájön, hogy a kiegyensúlyozott élet titka, ha „szilárd talaj van az ember lába alatt”, ha van egy biztos pont az életünkben, ahová vissza tudunk térni, meg tudunk nyugodni, egy otthon, egy lakás. Ez a sziklára épített ház.
A kötet utolsó írása, a „Levél egy túszhoz” megbékíti az embert, megmutatja a színtiszta humanizmust, az „ember tiszteletét”, azt, hogy valójában mind „ugyanazon csillag felé igyekszünk”.

Számomra azonban nem ért itt véget az olvasásélmény, hanem következett az elnapolt mű, Az ember földje. Amely többé vált, mint egy egyszerű történet a repülőpilóták életének nehézségéről. Sőt, talán mindez nem is számított igazán. Nem, természetesen nem, egyértelmű, hogy sokkal, de sokkal többről van szó:

„Akik megriadnak, a technika haladásától - azt hiszem -, összetévesztik az eszközt és a célt. Ha valaki csak anyagi javak reményében harcol, nem szerez semmit, amiért érdemes élni. A gép azonban nem cél. A repülőgép sem cél: eszköz csupán. Éppolyan eszköz, mint az eke. Ha azt hisszük, hogy a gép lealacsonyítja az embert, azért hisszük, mert talán nincs elég távlatunk az olyan gyors átalakulások megítéléséhez, amilyeneken átmentünk. Mi a gép kétszáz éves története az ember kétezer éves történelméhez képest! Voltaképpen még be sem rendezkedtünk ebben villamosított tájban, ebben az új házban, mely még föl sem épült egészen. Rohanvást változott meg körülöttünk minden: az emberi kapcsolatok, munkalehetőségek, a szokások. Sőt: lélektanunk is alapjában megrázkódott. A távozás, távollét, távolság, visszatérés fogalma, ha a szavak nem is változtak, nem födi többé a régi tartalmat. Hogy a mai világot megragadjuk, a tegnapi világ számára készült nyelvet használjuk. S úgy tűnik: a múlt élete jobban megfelel természetünknek, csak azért, mert jobban megfelel nyelvünknek.”

Mert Exupéry remekül ismeri fel az ember bonyolult, mégis egyszerű lelkének működését. Azt, hogy mi elégíti ki vágyainkat, hogy mitől leszünk emberek, hogy mitől tudunk élni igazán. Minden mondatnak súlya van, minden szó mögött ott az egész élet, a Szahara. Egy homokszemben benne van az egész sivatag, amely kegyetlen, látszólag az élettől elvág, mégis valódi életet mutat, ha kitartó az ember.

„Tudod-e, hogy vannak olyan vidékek, ahol az emberek tüstént lekapják vállukról puskájukat, ha találkoznak egymással? És tudod-e, hogy vannak sivatagok, ahol az ember úgy alszik a dermesztő éjszakában, szabad ég alatt, puszta földön, takaró nélkül?”
April 26,2025
... Show More
L'aviazione degli anni '30, un misto di eroismo e assoluta incoscienza capace di sconvolgere chiunque abbia un'idea dei rischi folli raccontati con serenità in questo libro, spesso nascosti dalle parole ispirate e poetiche di Saint-exupery.
Non c'è solo questo in Terra degli uomini, ma di sicuro questo è il fulcro del libro.

E qui casca l'asino, a mio parere.

Amate l'aviazione? Meglio ancora ne professate il mestiere? Questo è il libro per voi! Come si può, infatti, non ammirare le gesta di questi esploratori impavidi e gloriosi, che hanno obbedito ad una vocazione suprema (parole di Saint-ex) e hanno scelto questo mestiere agli albori nonostante lo spaventoso tributo di vite umane richiesto.
Se, invece, a voi lettore manca la passione per il mestiere dell'aria...beh allora lasciate pure perdere, perché ahimè la miopia di Saint-exupery è semplice da spiegare: chi ha scelto la professione dell'aviatore (e poche altre degne professioni...tra cui il contadino, ad esempio) è meritevole di ammirazione. Gli altri ancora non hanno compreso che stanno sprecando la vita in esistenze grigie e irrealizzate.
Mi sento di perdonare con bontà questa miopia di Saint-ex, perché in fin dei conti egli è figlio della sua epoca (nella quale la neonata professione dell'aviatore portava questi pochi, elitari personaggi a sentirsi impavidi cavalieri dell'aria) e perché ne condivido anch'io l'amore per l'aviazione. A voi, da lettore a lettore, invece ripeto ancora una volta il mio pensiero. Questo libro parla di aviazione, farete bene ad amarla se volete gustarlo, altrimenti...poi non ditemi che non vi avevo avvisato! ;)

PS: Nel libro l'autore alterna capitoli davvero ispirati ad altri più confusi e tendenti a saltare di palo in frasca. 3 stelline e mezzo che arrotondo a 4...perché? Perché Saint-ex è Saint-ex!!
Continuo a considerare Volo di notte il suo migliore scritto.
April 26,2025
... Show More
What would seem just a simple memoir by the pilot Antoine de Saint-Exupery turns into something much greater a philosophy of life, with all its complexities and anxieties revealed, which transforms this and becomes inimitable... The beginning is about the young airman full of doubt as he is given his first long flight carrying mail, set in 1926 and ending by 1936. You can imagine how flimsy the airplanes were, no radio or Global Positioning System only landmarks for navigation, in bad weather the low flying craft, becomes a treacherous journey. Nevertheless Antoine perseveres while others fall to perpetual darkness ...pilots are brave yet not immortal. Crashing in the Sahara desert with intractable tribes nearby doesn't make our friend happy the opposite though, however the nature of him will always be positive. Besides the love of being airborne over scorching deserts, dodging tall mountain peaks in the snowy Andes in South America unruffled, high above free as the eagle feels, not nervous but supreme confident of his maneuvers, climbing heavenly and the descend mythical . And crossing the immense endless oceans knowing to plunge would be his last day, thrilled by the accumulated experiences, still gaining acclaim from fellow aviators. But Monsieur Saint-Exupery is an observer of the human race, seeing slaves in West Africa and freeing one by paying the master for his freedom . Surviving another crack-up in North Africa, with Prevot his mechanic, mirages and thirst will make anyone hallucinate. Seeing things that are not there yet wishing they were. Step by step he advances, spotting lakes, cool pools as his throat needs quenching, the fiery sun beats relentlessly down, viewing Arabs he knows aren't real but wishes otherwise. Later the biggest trauma he views until then is the brutal, appalling , hideous civil war in Spain. The same people butchering the enemy who a few weeks ago were their countrymen, although now they are quite different , evil personified these things, subhuman for some, grotesque
creatures who must be eliminated from the face of the earth both sides believe. A stupendous writer and the book proves it but the sad truth is he left us too soon, still Antoine perished doing what the author loved. An impressive achievement for a pilot or any writer, for this story is a constant joy, the spirit lifts the world.
April 26,2025
... Show More
"... and suddenly I had a vision of the face of destiny. Old bereaucrat, my comrade, it is not you who are to blame. No one ever helped you to escape. You, like a termite, built your peace by blocking up with cement every chink and cranny through which the light might pierce. You rolled yourself up into a ball in your genteel security, in routine, in the stifling conventions of provincial life, raising a modest rampart against the winds and the tides and the stars. You have chosen not to be perturbed by great problems, having trouble enough to forget your own fate as man. You are not the dweller upon an errant planet and do not ask yourself questions to which there are no answers. Nobody grasped you by the shoulder while there was still time. Now the clay of which you were shaped has dried and hardened, and naught in you will ever awaken the sleeping musician, the poet, the astronomer that possibly inhabited you in the beginning."

-Antoine de Saint-Exupery, Wind, Sand and Stars
April 26,2025
... Show More
I have no regrets. I have gambled and lost. It was all in the day's work. At least I have had the unforgettable taste of the sea on my lips.
*
Of course I know it is a mirage! Am I the sort of man who can be fooled? But what if I want to go after that mirage? Suppose I enjoy indulging my hope? Suppose it suits me to love that crenelated town all beflagged with sunlight? What if I choose to walk straight ahead on light feet - for you must know that I have dropped my weariness behind me, I am happy now. . .
*
What is going on inside me I cannot tell. In the sky a thousand stars are magnetized, and I lie glued by the swing of the planet to the sand. A different weight brings me back to myself. I feel the weight of my body drawing me towards so many things. My dreams are more real than these dunes, than that moon, than these presences. My civilization is an empire more imperious than this empire. The marvel of a house is not that it shelters or warms a man, nor that its walls belong to him. It is that it leaves its trace on the language. Let it remain a sign. Let it form, deep in the heart, that obscure range from which, as waters from a spring, are born our dreams.
April 26,2025
... Show More
Whenever I am forced to name my most favorite book ever, my automatic response is Antoine de Saint-Exupery’s The Little Prince. I read it first when I was a boy but I did not understand what was it all about except the hat with an elephant inside and the planet with big trees called baobab. The second time was in college when it was a required reading in World Literature. I did not really like it until my professor explained that the novel was about man’s search for friendship. I recall that there was no internet at the time and I still had to go to the school library to research more on Saint-Ex’s life so I can make a better book report. We were not required to read other books (that was great since you know how busy a college student can be) of the same author and there was no Wikipedia yet. So, my knowledge of Saint-Ex stopped with his tale of this little prince.

I re-read it from cover to cover this month as it was voted by the Filipinos here in Goodreads for February 2012 group read. It was for this reason, why I read this other popular Antoine de Saint-Exupery’s book, Wind, Sand and Stars. I wanted to find out more about the man and probably more about The Little Prince.

Since this was originally written in French, its title was Terre des homes that literally means “Land of Men” when it was published in France in 1939. Later that year, it was published in the US as “Land of People” But when The Little Prince became a worldwide phenomenon in 1943, the US publishers changed the title to Wind, Sand and Stars maybe to establish its connection between the two books. In the US, this book Wind, Sand and Stars won the National Book Award in 1939 for the Non-Fiction Category. The National Geographic Adventure magazine also memoir as No. 3 in its all-time list of 100 best adventure-exploration books.

For you who loved The Little Prince, read this book. You will see semblances of that book’s characters and events with what happened to Saint-Ex in this book. There is a scene here where Saint-Ex, the pilot of Aerospostale (airmail carrier) landed in a place full of meteorites. There is his bestfriend Henri Guillaumet (1902-1940) who in June 13, 1930, crashed in another place and though tempted to give up, he persisted while thinking of his wife, Noëlle, (very similar to Saint-Ex thinking of his rose) until June 19 at dawn when he was rescued by a 14-year-old boy named Juan García (who should be his inspiration for his Little Prince character). Some critics say that Guillaumet is Little Prince himself or maybe the fox but Saint-Ex dedicated that book to Leon Werth, his other friend who he met in 1931. Léon Werth (1878-1955) spent the war unobtrusively in Saint-Amour, his village in the Jura, a mountainous region near Switzerland where he "was alone, cold and hungry", and had few nice words on French refugees. Saint-Ex returned to Europe in early 1943, rationalizing, "I cannot bear to be far from those who are hungry... I am leaving in order to suffer and thereby be united with those who are dear to me."

The book is very insightful. He reminded me of Richard Bach who wrote my favorite love story, The Bridge Across Forever. Saint-Ex brilliantly connected love, life, flying and male friendship. I am sure that he inspired Bach who is also a pilot and a novelist.

The only difficulty I had with this book was my zero interest on flying. I am more of a sea or mountain person. Thus, there were parts when I could not stop hum-hum while reading. But overall, since I love The Little Prince, I appreciated to the answers this book provided me. Answers to the questions that I had when I was a little boy for the first time reading about the little prince in the desert up to the time when I re-read it in college and learned that it was about man's search for friendship.
April 26,2025
... Show More
Lipsa unui fir narativ propriu zis. Parca -atunci cand ar fi scris- Saint-Exupery ar fi fumat kilograme de opium si ar fi sarit, scriind, de la un vis la altul. :)
April 26,2025
... Show More

اللحظات العظيمة هي تلك اللحظات التي تمسك بيديك كتابا أحببته وعشت معه لحظات سعيدة والكتاب الذي تحزن لفراقه هو الكتاب الذي يمّسّك بقوة .. الكتاب الذي يحلّق بك إلى أعلى سماء ممكن أن تطالها .. لطالما كان الحلم بأجنحة وهذا ما يفعله أكزوبيري الروائي الفرنسي الجميل صاحب الرواية الصغيرة الأمير الصغير الذي عمل لفترة طويلة في تجربة الطائرات فامتهن المغامرة هو ورفاقه الطيارين كما تكون المغامرة الحقيقية وها هو يقدم لنا تلك الأجنحة الطيارة لنسافر معه بعيدا ..
ينظر من أعلى الحلم لكل تلك الأشياء الجميلة التي تبدو كالنقطة وتصبح في الأعلى لها معاني أخرى لا يدركها من تلمس رجليه الأرض ..
قرأت مرة مقالا في مجلة دبي الثقافية كان فيه أكزوبيري يحكي عن كيف ممكن أن يتنفس الغرق تحت الماء أعني يتنفس الماء وهو يسقط في الماء وكيف يجب أن يفتح رئتيه له اعتبرها الكثيرين نبوءة لموته الذي جاء إثر سقوط طائرته بعد أن ضربتها طائرة ألمانية وهو في مهمة إستطلاعية حسب المقال ليسقط في الماء ويموت كما كانت النبوءة .. حين تقرأ أرض البشر ستعرف سرّ هذا العشق الكبير للماء .. فمن هو أكثر قدرة على معرفة ماذا يعني الماء أكثر من تائه في الصحراء سقط أكزوبيري وهو متجه لبنغازي في الصحراء مع صديق له وحيث إنه نجا من هذا السقوط لكنه لم ينجو من السراب والعطش والضياع في الصحراء .. إمشي كما قال غيومه وهكذا بدأ يمشى يجره السراب في متاهات عظيمة الجفاف يجرح شفتيه و دون أن يعرف إلى أين يمضي ..
إن المشاهد التي كتبها أكزوبيري وهو يعاني العطش والجفاف في صحراء خانقة بإمتدادها الشاسع لا حدود لها لهو موت آخر .. فكيف له بعد ذلك أن لا يتمنى
الموت في الماء ..
جاء السرد شاعريا غنائيا فلسفيا وروحانيا
كلماته كأحلام العصافير المهاجرة وهو يرسل تحاياه
للرياح للرمال للنجوم للجبال لأصدقاءه المغامرين
في تلك الليالي الضبابية

لكم أحببت هذا الكتاب


ملاحظة .. سقطت نجمة بسبب الترجمة المرتبكة تهبط وتعلو حينا
ولذلك أنصح بنسخة دار المدى
April 26,2025
... Show More
Η γη των ανθρώπων, ως αυτοβιογραφικό βιβλίο μας βάζει στο μυαλό του Exupery, μας ενώνει με τις μνήμες και τις εμπειρίες του ως πιλότος, αλλά και μας μαγεύει με τον ποιητικό τρόπο γραφής του.
Όλο το βιβλίο είναι γεμάτο με φιλοσοφικές αναζητήσεις του ίδιου, καθώς σε σημεία οι χαοτικές μνήμες του εν είδει εξομολογήσεων, αναφέρονται στην παραδοξότητα του ανθρώπου, στις σχέσεις που δημιουργεί, στη θέληση που έχει ή δεν έχει να ζήσει και στη βαρύτητα που έχουν για τον ίδιο και για τους άλλους, οι αποφάσεις και οι πράξεις του.
Ο συγγραφέας του λατρεμένου μου Μικρού πρίγκηπα, με γοήτευσε και πάλι, κάνοντάς με συγκυβερνήτη του σε εκείνο το αεροπλάνο που τόσο αγάπησε, πηγαίνοντάς με βόλτα στις εμπειρίες και τους στοχασμούς του.
April 26,2025
... Show More
Antoine de Saint-Exupéry – Tierra de los hombres (1939)

«El hombre se revela y se descubre a sí mismo cuando se mide con el obstáculo».

[3/5] ★★★☆☆

Reseña:
Tierra de hombres escrita por el desaparecido aviador y escritor francés Antoine Saint-Exupéry es un libro que narra algunas de las experiencias propias del autor y de ciertas personas que se cruzaron en su camino durante sus actividades como piloto de correos para la compañía Aeropostale.

Comienza contándonos sobre su primer vuelo oficial y esa emoción que sentía por surcar los cielos que contrastaba con la seriedad de los pilotos veteranos.

Se enfatiza lo difícil que era el aprendizaje de este oficio en el que un error podía costarles la vida. En aquella época no existía la tecnología de navegación que hoy se tiene por tanto los pilotos a veces vivían aventuras de las que no siempre regresaban.

La historia principal narra el accidente que casi le cuesta la vida en 1935 cuando viajaba con su compañero André Prévot sobre el desierto del Sahara.

Antoine relata estas vivencias mezcladas con reflexiones personales sobre la vida, el ser humano, la muerte, la amistad, la naturaleza entre otros temas que lo acompañaron en sus viajes.


Opinión:
A pesar de ser un libro pequeño puede resultar un tanto pesado ya que en ocasiones divaga mientras cuenta alguna anécdota como de pasada para desembocar en algún pensamiento o reflexión. A veces parece que plasmo las ideas justo a como venían a su memoria.

Las partes técnicas sobre aviones no fueron mis favoritas, pero quede conmovida con la historia de supervivencia de Henri Guillaumet a quien le es dedicado este libro, este hombre lucho contra el clima, el hambre y demás adversidades por su vida e inspiro al autor en gran manera.

Si bien se nota la pluma del autor similar a su obra cumbre, este libro no es infantil.

Note un tinte misógino y sobre todo racista en algunos comentarios del libro, sin embargo, creo que es importante contextualizar la época en que fue escrito y sobre todo aprender a identificar los pensamientos y/o conductas que sabemos están erradas.

En otro punto con todo lo que está ocurriendo respecto al medio ambiente, la contaminación y explotación de recursos, este libro pone especial atención en la naturaleza:

«Agua, tú no tienes ni sabor, ni color, ni aroma; no se te puede definir, se te saborea sin conocerte. No eres necesaria para la vida, eres la vida. Nos penetras con un placer que los sentidos no pueden explicar. Por ti vuelven a nosotros todos los poderes a los que habíamos renunciado. Gracias a ti renacen en nosotros los manantiales agotados de nuestro corazón. Eres la riqueza más grande del mundo, y también eres la más delicada, tú, tan pura en el vientre de la tierra».


También hay un fragmento mientras esta varado en el desierto sin idea de su ubicación y encuentra un fénech que roba su atención, eso me hizo pensar que quizá de ahí salió la inspiración para el zorro que aparece en El Principito que sería publicado años más tarde.

En general me agrado conocer mas del autor desde un punto de vista más adulto, quizá lea Vuelo nocturno.

---
  Tiempo Literario  
Facebook | Instagram | Twitter | @CorteLiterario
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.