Community Reviews

Rating(3.9 / 5.0, 98 votes)
5 stars
28(29%)
4 stars
31(32%)
3 stars
39(40%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
98 reviews
April 26,2025
... Show More
Oh, Rasky!!!!!!!! You idiot.


Spoilers ahead:

--Damn! I felt Raskolnikov's anxiety. I resented his mother when he did and I loved her when he did. I felt sick at the thought of Luzhin or Svidrigailov getting their hooks in dear Dunya (shout out to Dunya!) I wanted Porfiry to just accuse him, already! I guess I'm saying that Dostoevsky managed to make a very real character that I believed enough to mentally and physically align myself with while reading. This is what ultimately kept me turning the pages.

--I find it a miracle that I liked Raskolnikov. His personality--at least that suggested in the character's essay On Crime--isn't one that I tend to sympathize with. The scholar who thinks he's a super-human and therefore above or aside from others is someone who I want to punch in the nuts, normally. A complete lack of humility is not sexy. I liked him, anyway. I think we weren't seeing him at his finest, and the way that Dunya and his mother and that swell chap Razumikhin loved him suggested so.

--What was up with Sonya? Why was she so good? Why did she love him and follow him to Siberia? DANG! I've always had a soft spot for the wounded and/or pathetic men of the world, so I'm familiar with this theme, but still. But still. STILL, goodreaders! How could Sonya be that good?

--Speaking of o_O, what was up with all the madness and dizziness and delirium in this book?! I've known people in pretty distressing situations and tragic despair...and they didn't immediately get a fever. Was there some sort of Russian virus that lay dormant until stress levels rose? There must've been because it sent Raskol into delirium where he shouted out murder clues in his sleep, killed Katerina Ivanovna (though, to be fair, she was dying, anyway), caused Dunya to betray her brother to her mother while sleeping ("She was raving!") and then finally killed his poor mother after a few years of being batshit. O_o?

--I find Dostoevsky's personal story, weaved in with Raskolnikov's, to be very interesting, and I appreciated the translator's endnotes that helped me piece these together. I would like to read more about him before reading "Notes from Underground."

--My favorite moment was when he was serving hard time and realized he loved Sonya. Maybe this makes me a sap, but it was such a relief to know that he could feel, again. The other prisoners hated him less after that, which makes all the sense in the world.




April 26,2025
... Show More



It's no crime to be a book reviewer.

What's involved when someone sets out to write book reviews? Josh interviews me where the topic is book reviewing. Enjoy! Link: https://www.youtube.com/watch?v=kaQtO...
April 26,2025
... Show More
راسكلنكوف الذي قتل ليؤكد ذاته
..ليثبت لنفسه انه من تلك الفئة الاستثنائية من البشر ممن لهم كل الحق في تحدي المجتمع و القانون .. راسكلنكوف هو احد ضحايا نيتشه اذن

تبدأ الرواية بشكل حماسي مبالغ فيه بالجريمة فبعد ان اعتصر الفقر الشاب المثقف. .يقرر ان المجتمع لن يخسر شيئا بمقتل المرابية العجوز ..و لكنه بمقتلها سينفذ نفسه و أسرته واحباؤه الذين يخسرهم تباعا لقلة المال. ...و بعد الجريمة يغرقنا ديستوفسكي في العقاب


و كاغلب رواياته نرى: السقوط ثم الخلاص للافلات من اللعنة..سيغرقك النقاد في كلام كثير عن الحلم النابليوني ..وان الرواية نبوءة بالثورة البلشفية منذ 1866 و ..
من المؤكد أن كل دارس للاداب لابد و حتما عليه ان يقرأها. .فهي أفضل ماتم كتابته عن عذاب الضمير. .و تحمل عواقب أفعال لا يتحملها جهازك العصبي

و لكني للاسف اعترف أنني لم أحبها حقاً...اكملتها. .فبها خطا تشويقيا بوليسيا. .لكنها كئيبة حقا إلى ابعد الحدود..كئيبة لحدود عبثية احيانا



بالطبع ملايين يختلفون معى و يفهمونها حقا ..و لكن انا ساظل اتسائل
كيف اتعاطف مع بطل يثبت لنفسه انه قادر على فعل كل ماهو قاسي و منفر ..مادام يعتقد أنه صواب؟

April 26,2025
... Show More
.
شاید کاترینا ایوانونا خود را در برابر آن مرحوم موظف میدانست که نامش را با احترام "طرز شایسته ای" یاد کند تا تمام مستأجران و آمالیا ایوانونا بخصوص بدانند که وی "نه تنها از همه ی آن ها بدتر نبود بلکه شاید به مراتب بهتر هم بود" و هیچ یک از آنان حق ندارد در مقابل او "به خود ببالد". شاید در این مورد بیش از هر چیز غروری که خاص فقراست، مؤثر بوده است.همان غروری که به خاطر آن هنگام اجرای برخی سنن اجتماعی، که در راه و رسم زندگی ما بسیار واجب شمرده می شود، بسیاری از مستمندان تمام نیروی خود را به کار می برند و آخرین پول های پس انداز را مصرف می کنند، فقط برای اینکه "بدتر از دیگران"نباشند و دیگران بر آنها "عیب نگیرند."
راسکلنیکف حتی نمی دانست که زندگانی نو به رایگان به او داده نخواهد شد و باید به بهایی گران آن را به دست آورد، به قیمت تلاش ها و موفقیت های بزرگ آینده...
#جنایت_و_مکافات
#داستایفسکی
#ترجمه #مهری_آهی
April 26,2025
... Show More
“When reason fails, the devil helps!”

An outstanding character study but I have to admit I wanted more to the actual story, having waited so long to read it. So given the love for this book I am clearly a bit of an outlier on this one. It doesn’t often happen with the classics but on this occasion it clearly has. That said the book is truly fantastic for the aspects of the book I enjoyed – Psychology of crime, writing style, and characterisation.

A short summary of the book

The setting is 1860 in St. Petersburg, where Rodion Romanovich Raskolnikov, an impoverished former student lives in the top floor flat of a rundown building. Short on money he plots to kill a pawnbroker whom he considers a ‘louse’ or parasite for feeding off the poor. Then for the rest of the book we witness the torment and mental anguish for having committed the crime, as Raskolnikov faces his family, society, and the justice system but ultimately himself.

Review and Comments

A standout in the book is the characterisation. There is no better book to observe what for many would be the true psychology of crime and murder, first as Raskolnikov rationalises the murder as he sets himself up as judge and executioner and then the aftermath as we witness the torment, guilt and paranoia he faces as those around him directly or indirectly help bring about his demise.

As a novel that contrasts good with evil and the sane and mental anguish living with the consequences of having committed murder this is such an iconic novel. I get the structure of the novel, the ‘crime’ in the first 20% of the book and then the ‘punishment’ at the end, with the real purpose of the book to highlight the psychology of living with murder. However, I didn’t need a 'punishing' 600+ pages to get me there and so it felt really tedious in the middle – at times.

I put it down for a few weeks assuming it was me or perhaps not the right time to read, but the second and third attempt just didn’t improve the reading experience.

The setting was St Petersburg and so was selected for the world tour and what a perfect choice. Dostoevsky uses the crowded streets and poverty as well as the inequalities of society to heighten the atmosphere of the book as we observe the mental decline and downhill spiral of the chief protagonist. The author also subtly and convincingly contrasts eastern and western cultures, values and perceptions seeing the failings of both but in the end, I have to admit it was written for the homeland domestic audience.

In all a story that took a long time to go nowhere but the writing style and the character development was outstanding. A work of art when it comes to the psychology of murder but for the reading experience you really do have to be in the mood for it. I’ve rounded down on this one from 3.5.

From such a brilliant writer, you can expect an abundance of meaningful quotes

“It takes something more than intelligence to act intelligently.”

“Your worst sin is that you have destroyed and betrayed yourself for nothing.”

“A hundred suspicions don't make a proof.”

“The man who has a conscience suffers whilst acknowledging his sin. That is his punishment.”
April 26,2025
... Show More
This is my second Russian classic that I've read. I read Anna Karenina last year and thoroughly enjoyed it. I knew the general story of course of C and P, a student kills an old lady for her money, because he feels as a higher class of being he shouldn't be restricted to society's rules. It was much, much more than that. There are other stories within the main story and they are as interesting as his is.

About 10 years ago, I tried to read The Brothers Karamazov and couldn't finish it. I believe my inability to do so was a factor of my lack of sophistication for one thing; I hadn't read enough to be able to take it in and also that is a hard one to begin with. Crime and Punishment is much more accessible. For one thing, you are inside the head of mostly the main character, Raskolnikov. I love the name, because he is a rascal, but not in a cute way. He is a degenerate. Ironically, he is quick to see moral degeneracy in others, but not in himself, even after he becomes a murderer. Murder happen very early in the book, so it's not a spoiler.

The whole book is about his reaction to what he has done. He is overwhelmed and he believes that is because he is not the great man of destiny he thought himself to be. It is not that, grief and remorse is destroying him, but he can't understand it. He has to take a long journey inside himself and with the help of his family and friends, he eventually becomes a better man. Punishment is given through the state, but Dostoyevsky is saying the worst punishment comes from inside us.
April 26,2025
... Show More
Crime and Punishment (again) - this time translated by Michael R. Katz (published 2018). I found this version refreshing - improved in both form and narrative - from the previous Constance Garnett or Richard Pevear /Larissa Volokhonsky ones (both a bit outdated for me – less “Russian”, resembling more “Dickens” than “Dostoyevsky”).

What do you do?
-I work.
What kind of work?
-I think…


A treatise on ethics and human psyche. What is the very meaning of the words good, evil, obligation? Raskolnikov, a wounded man suffering of moral chaos: a split personality with a painfully hidden agony - an unavoidable torment goaded to the point of madness. Two murders - two facets of Raskolnikov's psyche. A life between consciousness and delirium, a perpetual claustrophobic nightmare, where accepting “suffering” is the only way out. The Übermensch must stand alone and apart from all other people! Through suffering man's sins are cleansed, through suffering comes redemption: “Accept suffering and achieve atonement through it”. This is a perpetual battle of reason vs emotion: but is emotion too flawed to win? In the end catharsis through love; for only love can restore Raskolnikov to life…“in fact, now he was not deciding anything consciously; he was only feeling…instead of dialectic, life itself had arrived…”

“What if man is not really a scoundrel. . .then all the rest is prejudice”.

If You Could Only Read One Book In Your Entire Life This Is It.


PS1. On the obligation “to the service of humanity and the good of all”: Can you justify the suffering of few for the benefit of the many? Per William James (The Moral Philosopher and the Moral Life): “if the hypothesis were offered of a world in which Messrs Fourier's and Bellamy's and Morris' utopias should all be outdone, and millions kept permanently happy on the one simple condition that a certain lost soul on the far-off edge of things should lead a life of lonely torture, most people would feel that the enjoyment of such a utopia would be a "hideous thing" at such a cost.” (supp.: The Morality of Creation: Dostoevsky and William James in Le Guin's "Omelas" by Shoshana Knapp, The Journal of Narrative Technique).

PS2. The Brothers Karamazov: A New Translation by Michael R. Katz will be available mid 2023…looking forward!
April 26,2025
... Show More
خلاصه که آقای داستایفسکی میخواهد بگوید که عشق نجات بخش است. و بعد هم دین . شاید هم اول دین نجات بخش است و بعد عشق . و در نهایت، رستگاری حقیقی با پذیرش خطاهای خود امکان پذیر است.
منهم قبول دارم ما خودمان شپش ایم . کوچک، پست، حقیر و بی‌ارزش. دانستن این موضوع به درک ما از هستی و جهان‌بینی‌مان و متعاقبا کردارمان جهت میدهد .ولی در مورد تاثیرش روی کیفیت زندگی اصلا مطمعن نیستم.
آقای داستایفسکی میگوید قدر لحظه را بدانیم . در حالیکه یکدست جام باده است و یکدست زلف یار، به مرگ هم فکر کنیم. اما همچنان به زندگی چنگ بزنیم. اینها را به روش خودش می‌گوید. حرفهایش خیلی عارفانه ‌اس و آدم را یاد واعظان مذهبی می‌اندازد. آدم های داستانش هم دیوانه ام می‌کنند. زیادی احمق اند. یا زیادی فیلسوف. اما با منطق بی‌نقصی کنار هم چفت شده اند. همه چیز به شکل مشکوکی بی‌نقص است. داستان و پیام اخلاقی اش،همه باهم چیزی هستند که بايد باشند و می‌توانند از این کتاب، کتاب مقدس تازه ای بسازند .
April 26,2025
... Show More
Pierwsza książka przeczytana w tym roku i już wiem, że trudno będzie ją przebić. Znakomita.
April 26,2025
... Show More
A genuine masterpiece. Dostoyevsky's damning criticism of Western values ingrained in one of the greatest and earliest detective stories. A work that gets the reader to look at crime, criminality and 'justice', from a much wider and deeper perspective than almost any other written fiction prior to this. A solid Four Star, 9 out of 12.

2009 read
April 26,2025
... Show More
"¿Es que yo maté a la vieja? ¡Yo me maté a mí mismo y no maté a la vieja! ¡Allí, de una vez, me maté para siempre!... Pero a la vieja la mató el diablo, no yo... ¡Basta, basta!"

Corría el año 1866 y Fiódor Dostoievski está atravesando uno de los peores momentos de su vida, el de mayor descontrol, que comienza a gestarse dos años antes, luego de enredarse en un affaire amoroso con una estudiante suya, Pólina Súslova, se auto exilia en Europa mientras la vida de su primera esposa, María Dmítrievna va apagándose por la tuberculosis.
El autor hundido y vapuleado por el desarraigo, la infidelidad y especialmente por su adicción al juego está a la deriva. Ya han pasado aquellos cuatro años de encierro infernal en la congelada prisión de Siberia, luego de haber sido condenado en 1849 por involucrarse con un grupo reaccionario antizarista.
Dostoievski paga una culpa tras otra, pero vuelve a caer. Su adicción a la ruleta lo ha llevado a empeñarlo casi todo y para colmo de males, un editor, lo obliga a respetar un contrato, haciéndolo escribir en 29 días una novela que se llamó "El jugador".
Pero este hombre incansable no se detiene. Corrige "Pobres gentes", su novela de 1846 y la relanza y a la par de "El Jugador", escrita contra reloj, comienza a dictarle su nueva novela a una taquígrafa que él contrata.
Se llama Anna Grigórievna Snítkina, veinte años menor que él y con el tiempo se transformará en su segunda esposa, le dará tres hijos y reencausará, ya al final de su existencia el orden económico y mental del escritor. Será su tabla de salvación.
Pero volvamos a 1866. Dostoievski tiene un plan y es el de escribir una novela nueva, fresca, en la que exponga una temática que no se parezca a otra. Para ello se vale de un borrador escrito seis años antes, en 1860, que se llamó "El diario de Raskólnikov", en primera persona en el que comienza a desarrollar el perfil psicológico de uno de los asesinos más peculiares de la literatura, el de Rodion Románovich Raskólnikov.
Esta novela provocará una escisión en la literatura rusa. Casualmente, raskolnik significa "escisión, cisma" en ruso. Nunca más acertado, puesto que Dostoievski solía jugar con los adjetivos para crear los apellidos de sus personajes.
Comienza a publicar "Crimen y castigo" por entregas y el público rápidamente se interesa en la historia, puesto que tiene todos esos elementos tan adictivos que se relacionan con un crimen.
Para su novela, Dostoievski se vale de nutrirla con lo que él más sabe manejar: el de la descripción del submundo de la ciudad que más conoció, San Petersburgo. Considero que luego de James Joyce, quien basó su obra en Dublín, es Dostoievski quien más hizo hincapié en sus ciudad. Nadie la conoció como él.
Para entender las característica del entorno real de la ciudad, podemos apoyarnos El Naturalismo, esa corriente literaria que se desprendiera del Realismo francés y que será, en cierta manera, reutilizada (no creo que conscientemente) por el autor ruso para darle forma de acuerdo a lo que sucede en su Rusia natal.
Diferenciándose un poco de Zolá o De Maupassant, Dostoievski muestra claramente el costado más sórdido, cruel y descarnado de la clase baja petersburguesa en donde la pobreza y el frío sacude a niños y mujeres desvalidas de la forma más brutal. El autor lo describe sin ocultar nada, ni siquiera la manera en que las clases superiores se aprovechan de los pobres, sea utilizando maltrato, castigos o abuso sexual. Todo estaba permitido en esa época. Ni niñas ni mujeres tenían derechos. Eran tratados como animales.
Yendo a la historia de Raskólnikov, uno reconoce al instante que es atrapante y absorbente. Este muchacho, es un estudiante vapuleado por sus extrañas teorías que hablan de dividir a la sociedad en dos partes, la de la gente vulgar y la gente extraordinaria, siendo esta última la que, por ser superior tiene justificado el acto de matar: por una acción mala, se justifican cien acciones buenas.
Seguramente habrá inspirado a Nietzsche, junto con otro libro del autor, "Memorias del subsuelo", a desarrollar la idea del "superhombre". De hecho en "Memorias del subsuelo", este concepto está muy marcado. Ese narrador es aún más despiadado que Raskólnikov.
Sumado a su confusión con la grandeza de Napoleón, Raskólnikov comenzará a idear el asesinato de una vieja usurera, argumentando también que es una manera de ayudar a todos esos pobres necesitados que deben empeñar sus cosas para poder comer. Cortando el mal de raíz, los libera del sufrimiento.
Todo este razonamiento comenzará a cuajar hasta que hace eclosión en ese instante donde con un hacha Raskólnikov sella su destino irrevocablemente. Una vez consumado el crimen, comienza el torturante castigo y se extenderá hasta el final de la novela.
Es que las cosas no salen según lo planeado y con el asesinato adicional de Lizaveta, la hermanastra de la vieja todo se complica terriblemente.
Algunos ven en la novela de Dostoievski una crítica a la juventud de su época, que se encuentra descantada, sin nada que hacer y sin rumbo. Otros, indudablemente lo asocian a la disparidad social que atravesaba la Rusia zarista y un gran grupo de críticos, basa su teoría en el excepcional tratamiento psicológico que el autor hace de su personaje principal y que encadenará, como si fuera una tragedia shakesperiana, en otros de sus libros claves que son "El idiota" y "Los demonios" para cerrar todo perfectamente en "Los hermanos Karamázov".
Podemos establecer claramente que en esta novela, al igual que en las que le seguirán, el autor pondrá en tela de juicio la existencia de Dios y las atribulaciones de la fe, traspasando muchos de sus cuestionamientos empíricos a sus personajes.
La mente de Raskólnikov es sumamente compleja. Lo que inicialmente justifica se le vuelve en contra y lo atormenta, lo enferma y lo enfrenta a su familia y amigos. Está tironeado por distintas fuerzas las cuales, según mi interpretación difiere de la posición de algunos críticos que establecen que su amigo Razúmijin resume el lado bueno de Raskólnikov y Svidrigáilov su lado malo.
Yo puedo ver en Raskólnikov tres voces de la conciencia y no dos: en primer lugar, Razumijin representa (esto sí lo comparto), la conciencia terrenal, basada en la amistad y el aprecio que este joven siente por él y además, teniendo en cuenta que su apellido significa "sensatez" o "cordura" en ruso.
En segundo lugar, pongo a Sonia (Sofía Marméladova), apoyándose en el lado afectivo, el del amor y por último y más importante, el de su propia mente, que es la que ejerce la tortura psicológica que lo consume.
Veo, sí, en Svidrigáilov y muy especialmente en Porfirii Petróvich, el juez de instrucción que investiga el asesinato de la usurera a las otras amenazas que se suman a su torturada conciencia. Svidrigáilov, con su manera taimada y ventajera que tiene para recordarle que tiene en cierta manera bajo su control a la hermana de Raskólnikov, Advotia "Dunia" Románovna para de este modo presionarlo. Por el otro nos encontramos con una mente brillante, la de Porfirii Petrovich, al que posiciono en el mismo lugar que aquellos grandes detectives de la literatura. Porfirii interiormente sabe e intuye lo que sucedió con el asesinato de la vieja y nunca deja de creer que Raskólnikov tiene que ver con esto.
El resto de los personajes tiene una importancia necesaria para el desarrollo de la historia, principalmente su madre Puljeria Aleksándrovna (los apellidos rusos son terribles para quien no lo es pero debe leerlos, escribirlos y pronunciarlos), el oficial Ilía Petróvich, el funcionario Semión Zajárich Marméladov, padre de Sonia y también, en gran parte de la historia conoceremos a Katerina Ivanovna, la esposa tísica de Marméladov. Gran incidencia tienen todos estos personajes en el argumento.
Sobre el final, en el Epilogo, Dostoievski rememorará sus terribles días en el presidio de Siberia y teñirá, entre el desasosiego y la esperanza, al personaje de Raskólnikov para comenzar a construir su idea de redención, pero para llegar a esto, deberemos leer muchísimas páginas.
Es la segunda vez que leo "Crimen y castigo", y cuando estaba terminando de leer el libro, comenzó a sonar en mí la canción más famosa de Queen, "Rapsodia Bohemia".
Presté atención a la letra y por algún mecanismo entendía que la letra de esa canción concuerda prácticamente en todo (menos con la cuestión faustiana) con la historia de Raskólnikov y por momentos la exactitud de hechos entre libro y canción son iguales.
Resumiendo la canción transcribo estos versos y me animaría decir que este tema sería, en el eventual caso de que existiera una banda sonora de "Crimen y castigo", el principal:

"Atrapado en un derrumbamiento / No hay escape de la realidad / Sólo soy un pobre chico /No necesito compasión /No me importa de que lado sople el viento. /Mamá, acabo de matar a un hombre / Demasiado tarde, mi hora ha llegado / Escalofríos atraviesan mi espina dorsal / El cuerpo me duele todo el rato / Adiós a todos, tengo que partir, / Tengo que dejarlos atrás y enfrentar la veredad / Mama, ooooh / No quería hacerte llorar / Si no regreso mañana Sigue adelante / sigue adelante como si realmente nada importase / Nada importa en realidad / Cualquiera lo puede ver / Nada importa en realidad / Nada importa en realidad para mí / Allá donde el viento sople."

Leer este auténtico tour-de-force psicológico llamado "Crimen y castigo" es un volver a darnos cuenta de que Fiódor Dostoievski es un escritor imbatible.
Esta novela es un verdadero desafío y una maravillosa experiencia que todo lector debe enfrentar al menos una vez en la vida.
April 26,2025
... Show More
Crime and Punishment was probably the first dark book that I read and I was totally impressed by the language and the psychological torments of the main character.

My only problem, which is common in all his writing, was with the Russian names. I could not believe how many names a person can have.

Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.