Cien sonetos de amor

... Show More
Cúspide, desde la perspectiva de la plenitud de la edad, de la poesía amorosa nerudiana, estos Cien sonetos de amor sorprenden ante todo por el contraste entre la palpitación de la palabra y la imagen, y la deliberada elección de una desnudez que rehúye los prestigios sonoros o constructivos del soneto clásico.
«Con mucha humildad—escribe Neruda—hice estos sonetos de madera, les di esta opaca y pura substancia», que contrapone a las «rimas que sonaron como platería, cristal o cañonazo» de los poetas que anteriormente abordaron el soneto. Del mismo modo, es evitado el principio del mantenimiento de un patrón métrico y rítmico invariable, y, con mayor razón todavía, la estructura silogística y simétrica en la exposición de lo contenido en cuartetos y tercetos.
Pero este despojamiento voluntario es un medio para dejar expedita la más soberana libertad en la visión: se conquista una nueva y poderosa cohesión, la de una palabra de tierra, agua, aire y llama, la de una voz que es el metal y el elemento y oye el latido de un mundo en el latido del cuerpo amado.
Himno a lo tangible, el amor en Neruda es también vía de acceso a la fusión con el núcleo último donde la conciencia reconoce su ser en el ser del mundo.

128 pages, Paperback

First published January 1,1959

About the author

... Show More
Pablo Neruda, born Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto in 1904 in Parral, Chile, was a poet, diplomat, and politician, widely considered one of the most influential literary figures of the 20th century. From an early age, he showed a deep passion for poetry, publishing his first works as a teenager. He adopted the pen name Pablo Neruda to avoid disapproval from his father, who discouraged his literary ambitions. His breakthrough came with Veinte poemas de amor y una canción desesperada (Twenty Love Poems and a Song of Despair, 1924), a collection of deeply emotional and sensual poetry that gained international recognition and remains one of his most celebrated works.
Neruda's career took him beyond literature into diplomacy, a path that allowed him to travel extensively and engage with political movements around the world. Beginning in 1927, he served in various consular posts in Asia and later in Spain, where he witnessed the Spanish Civil War and became an outspoken advocate for the Republican cause. His experiences led him to embrace communism, a commitment that would shape much of his later poetry and political activism. His collection España en el corazón (Spain in Our Hearts, 1937) reflected his deep sorrow over the war and marked a shift toward politically engaged writing.
Returning to Chile, he was elected to the Senate in 1945 as a member of the Communist Party. However, his vocal opposition to the repressive policies of President Gabriel Gonzalez Videla led to his exile. During this period, he traveled through various countries, including Argentina, Mexico, and the Soviet Union, further cementing his status as a global literary and political figure. It was during these years that he wrote Canto General (1950), an epic work chronicling Latin American history and the struggles of its people.
Neruda's return to Chile in 1952 marked a new phase in his life, balancing political activity with a prolific literary output. He remained a staunch supporter of socialist ideals and later developed a close relationship with Salvador Allende, who appointed him as Chile's ambassador to France in 1970. The following year, he was awarded the Nobel Prize in Literature, recognized for the scope and impact of his poetry. His later years were marked by illness, and he died in 1973, just days after the military coup that overthrew Allende. His legacy endures, not only in his vast body of work but also in his influence on literature, political thought, and the cultural identity of Latin America.

Community Reviews

Rating(3.9 / 5.0, 99 votes)
5 stars
29(29%)
4 stars
34(34%)
3 stars
36(36%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews All reviews
April 25,2025
... Show More
I really sometimes wonder if I love right, love correctly, or if I love at all and am not just miming what I think, what I want, I feel. For me I love all at once, I fall very fast, but rarely. I will go long loveless periods through life, happy and unthinking of what passions I am missing, unenvious of people paired in love, like a bright new boat at sea not thinking at all of the harbor. And suddenly in a lightning flash (un coup de foudre), I am whipped up into a maelstrom of passion and anguish. I am battered on all sides, forced always to maneuver at the helm and can think of nothing else, whatever. I am tormented in waiting out the storm, waiting for the dawn, the exchanged "I love you" or just a sign or symbol of reciprocation. I wait by the telephone, always checking messages, or finding myself reading through old messages. I am mad in love, always. But I think it may be better to be mad than never to feel that madness ever, always to love on a level plane.

What I love in poetry is that it is always, when done right, an attempt at saying what can never be said. Death, love, grief, loss, these things are common material, for what truths can ever be said in language about them? We all feel them every day, but words diminish them. To Love is golden in all its glister, but to speak of love is only to wear gawdy jewelry, paste diamonds and pyrite. It is a poor imitation to describe love, language is an ill-fitted coat for it, it hangs loose and leaves unfitting folds. But poetry, though not all of it, comes close to representing Love. Not every poem, nor maybe even not any whole poem, but lines, phrases, words on the page, somehow strike me and I think "yes, that's just it! that's just the way it is!" And there are a few poets who really strike me as troubadours of love, Love in a meaningful way, meaningful to me. Pablo Neruda (with Edna St. Vincent Millay, and at turns Ronsard, Akhmatova, Plath, Secton, Whitman, sometimes Catullus and Roethke...) stands out as feeling how I feel, writing what I feel abstractly and without words. Many of the sonnets in this collection I do not love, and many I do not like and make me feel nothing. But there are a few which feel infinite to me, which burn in me like my own loves. And my favorite from Neruda, maybe my favorite-ever love poem, "If you forget me" I return to often, maybe every time I feel that pang of love.
n  You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists:
aromas, light, metals,
were little boats that sail
toward those isles of yours that wait for me.
n
To me this is what it is to be in love. It is that everything becomes a messenger, a sign, a whisper of Love, even ugly and insignificant things, small things and silly trifles, and also big things that shake you, everything becomes a little boat which carries you off in a flash to that feeling of longing, of loving, of that person which you love which is absent. Time becomes measured in time-with and time-without, and always there is a feeling of lack in the former, and unending excess in the latter.

Neruda knows, and writes of in his Love Sonnets, that love is an ache. Though love adds an infinitude to life, though it brims over everywhere on everything, it too makes one want more than enough, more than is possible or conceivable. To love someone is to want them so bad and so frequently that you would ruin yourself, like a child over-indulging in sweets. And the worst, the most painful but maybe the most wonderful, too, part of love, is the persistent mystery.
n  I love you without knowing how, or when, or from where,
I love you simply, without problems or pride:
I love you in this way because I don’t know any other way of loving.
n
To love someone because they are beautiful or kind or generous or smart is an affront to love. While these may spark an initial attraction they are insufficient to inspire love. While attraction may be slave to Love's Dictionary (what is "beauty"? what is "intelligence" or "ambition"?), love is a slave, rather, to it's gesturary. One's love is impinged upon by that smile they wear when you look at them a long time, or the way they carry themselves into the room, or bend over to remove a shoe, or grab a pen and think a moment before writing; it is that flash of confusion on the face when they are surprised, or the tension which builds in their brow when they are stifling despair, or when they are worried and they fidget just a bit. There can be no pride nor complexity in love, because to be in love is to be completely vulnerable to loss. While love adds to everything, it is a constant threat of losing everything, and having to build up from the ruins alone. It is so simple, excruciatingly simple "to love and be loved; to not love nor be loved; to love and not be loved; not to love but be loved" - it is the unnecessary things, the petty superficialities which interfere and threaten love, which make it seem complicated. When the brain and the heart are in discord, when one lies to oneself about what they want, what they love, what they need.

Like in Roland Barthes' Lover's Discourse, I am moved by Neruda's understanding that to love is also to wait.
n  so I wait for you like a lonely house
till you will see me again and live in me.
Till then my windows ache.
n
For one feels in love that before love their life was an empty house, unlivable. And they maintained it, washed the windows and unclogged the gutters and kept the paint fresh from chipping, but inside it was always empty, perhaps only filled in the corners but subtle things in shadows. But when you are in love, it seems that suddenly all your house is busy with new furniture and decoration for some imminent party, and there are things that you love but don't need, and things which are needed but not loved, and all over there is activity, and everyone (for now there seem so many guests) is thinking of one thing. And when you are with that person you love, it is not the party which you were waiting for, it seems like you are living in the house and it is some anonymous Sunday morning (you drinking your coffee, them reading the paper, feeding the cat), and everything is calm and quiet. But when they leave, there is the rush in the heart to make them stay. Your whole body aches to make them stay for ever, to keep them prisoner. What if they go away and they stop loving you? Your mind is again aflutter with worries and anxieties, and when it is about to give up, it is re-nourished by a fleeting memory of their smile, or a kind word, or an unexpected message. But always the windows ache, and inside the boiler cries.
April 25,2025
... Show More
It was one of those days. The kids flooded the bathroom, the cat vomited on my carpet, a toothbrush got lodged down the drain. One of those days. It was not a day to start a Sarah Vowell book about the beginnings of Hawaii… No, not today. Today, I grabbed the bottle of Sangria and sat down with this.

Again, I have to thank Goodreads for introducing me to Bells (shout out to Bells! Woot! Woot!) who introduced me to Pablo. Imagine living my whole life and not knowing Pablo!! The horror!

There is a reason that middle aged women find abstinent shiny vampires attractive. We are tired. We have lost the inspiration and cling to the notion of everlasting love like spanx. We are what we are. I will admit that I was duped by that Edward. With all his “Do you truly believe that you care more for me than I do for you?" crap? Yes, we are faulty. We want to hear that stuff. We also want to hear that you loved Duran Duran and that Say Anything was your favorite movie of all time. We clear? Good.

Where was I? Oh, yeah, pouring another glass of Sangria and talking about Pablo. Okay, Pablo with his baldness and his Alfred Hitchcockian body… Pablo would take Edward down. No stake needed, my friend.

Oh, my dearest, I could not love you so!
But when I hold you I hold everything that is---
Sand, time, the tree of the rain,

Everything is alive so that I can be alive
Without moving I can see it all
In your life I see everything that lives.


Hellz to the Yeah! That’s the stuff! Whoo!! Pablo Pablo he’s our man! Okay, he’s Matilda Uruttia’s man, but eh… semantics. Imagine! 100 love sonnets! For one woman! Swoon. And, it’s not like you have to look for lines like the one above. It’s every-frickin’-page. I just fall deeper and deeper. I drink more and my eyes water.

"Yes, you are exactly my brand of heroin."

Oh, Eddie… silly you. Give it up. Go away.


This is part of Pablo's dedication: "When I set this task for myself, I knew very well that down the right sides of sonnets, with elegant discriminating taste, poets of all times have arranged rhymes that sound like silver, or crystal, or cannon fire. But--with great humility--I made these sonnets out of wood: I gave them the sound of that opaque pure substance, and this is how they should reach your ears. … Now that I have declared the foundations of my life, I surrender this century to you: wooden sonnets that rise only because you gave them life.”

Can you imagine living with that? We all crave that crazy new found love feeling, right? Be honest.. There’s nothing like that rush… but imagine a full grown, fleshed out, downright dedication of life. Suddenly, it’s not about the adrenaline… it’s about the stamina.

Pablo divides his sonnets into four sections: Morning, Afternoon, Evening, and Night. And isn’t that the kicker.. The words so powerful that you feel each time, you age with him, you are his day. Lucky, lucky woman, that Matilda.

Morning:

I crave your mouth, your voice, your hair.
silent and starving, I prowl through the streets.
Bread does not nourish me, dawn disrupts me, all day
I hunt for the liquid measure of your steps.

Afternoon:

So that I am like a scorched rock
that suddenly sings when you are near, because it drinks
the water you carry from the forest, in your voice

Evening:

I need the light of your energy,
I looked around, devouring hope.
I watched the void without you that is like a house,
nothing left but tragic windows.


Night:

No one else, Love, will sleep in my dreams, you will go,
We will go together, over the waters of time.
No one else will travel through the shadows with me,
Only you, evergreen, ever sun, ever moon.

Your hands have already opened their delicate fists
And let their soft drifting signs drop away;
Your eyes closed like two gray wings, and I move

After, following the folding water you carry, that carries
Me away. The night, the word, the wind spin out their destiny.
Without you , I am your dream, only that, and that is all.


It’s hard to write a review of Pablo without totally quoting Pablo. You have to experience him, I feel like I’m cheating with this one. I will end with just this: I hope everyone finds their Pablo… I hope everyone opens their eyes and sees their Pablo.
April 25,2025
... Show More
These poems are speaking from the depths of the hearts
April 25,2025
... Show More
I'm willing to admit that it's possible that other people in the world have been as in love with someone as Pablo Neruda was, but no one has ever expressed it so beautifully or ardently. With the eloquence and passion of a hundred poets, Neruda crafts lines that honor love so well that most people don't even know that love could BE so consuming or so light, so natural or so still. What Pablo Neruda does for love poetry- and for all poetry, for that matter- is a gift to the world. Muchas gracias, Senor Neruda.
April 25,2025
... Show More
می‌خواهم هر آنچه را دوست می‌داشتم ، زندگی کنی
و تويی آنکه بيش از هرچيز
دوست می‌داشتم..
April 25,2025
... Show More
به عزایم منشین:


عشق من!
در رنجت اگر ببینم
برای دومین بار خواهم مُرد.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
بی‌تو:

بی‌تو
هرآنچه بر خاک‌ رستنی است
نابود باد
بی تو.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
پنجره‌ام درد می‌کند:

و من به انتظار تو
تا که دوباره بازآیی
و مرا زندگی کنی.
زیرا که بی‌تو
پنجره‌ام درد می‌کند.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
بازخواهی گشت آیا:

وقتی تو نیستی
سرگردان،سرگشته این سوال مداومم
که بازخواهی گشت آیا؟
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
استسقای آتش:

اگر چه هیچ چیز
نباید انسان‌ها را از هم جدا کند
اما خورشید و ماه
تاکنون
این کار را بسیار کرده‌اند.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
بوسه‌های ما:

عشق،بی پر و بال پرواز نتواند کرد
پس بوسه‌های ما
بال‌های ماست.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
با من بیا:

با من بیا تا درد ، تا زخم
با من بیا تا نشانت دهم
عشقم را آغاز از کجاست.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
April 25,2025
... Show More
Sudah sering saya dengar narasi Neruda yang mendunia. Namun, baru kali ini saya tuntaskan (edisi GPU).
Saya suka. Enak dibaca perlahan saat menunggu senja masuk ke peraduan. Menyesap teh hangat dan beberapa kerat kue. Dan saya janji, saya akan menghadiahkan buku ini atau membacakan beberapa soneta untuk yang Terkasih. (Tapi kapan saya tidak bisa janji)
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.