...
Show More
Oh, sweet emotions, gentle harmony, goodness and peace of the softened heart, melting bliss of the first raptures of love, where are they, where are they?
Vladimir Petrovich, "a man of forty, with black hair turning gray." sits on an evening, after a good meal, with a couple of old friends, sipping the port and drawing on a good cigar. They challenge each other to tell the stories of their first time falling in love. It's a common framing device now, this looking back at the folly of youth with the wisdom of an older age. I don't know which novelist started the trend, but I was thrilled to get confirmation that one of the masters of the after dinner conversation, Joseph Conrad, paid tribute and acknowledged the influence of the great Russian contemporary of Dostoyevsky and Tolstoy. This novella is my first attempt to read Turgheniev, and suddenly I wonder what took me so long, why did I think that he was somehow inferior to these two giants? He speaks truer to my heart than the volcanic, mystical Fyodor and is more delicate in his dissection of the soul than the monumental Lev.
Returning to the quiet evening of recollections, two out of the three friends turn out to have little to tell, a sad state of affairs that could probably be replicated today in a similar proportion. One is a tad cynical and wonders what is this feeling that poets brag about, the other tells of an arranged marriage and a slow growth of friendship and respect. Only Vladimir Petrovich has a whopper of a tale to tell:
I was sixteen then. It happened in the summer of 1833.
And just like this, I am taken back to my own summer of 198_, marvelling at the accuracy of the descriptions of moods and impulses that have little changed from one generation to another, from one corner of the world to its antipodes. This is Vladmir Petrovich in the last summer of his childhood, this is me before I learned to keep it all bottled up inside and be wary of who I am giving my heart away to:
I knew a geat deal of poetry by heart; my blood was in a ferment and my heart ached - so sweetly and absurdly; I was all hope and anticipation, was a little frightened of something, and full of wonder at everything, and was on the tiptoe of expectation; my imagination played continually, fluttering rapidly about the same fancies, like martins about a bell-tower at dawn; I dreamed, was sad, even wept; but through tears and through the sadness, inspired by a musical verse, or the beauty of evening, shot up like grass in spring the delicious sense of youth and effervescent life.
Vacationing with his affluent parents in a dasha out in the country, young Vladimir is supposed to learn for his admission to university, but the call of the fields, of the forests and of the peaceful waters of the Don is too strong. One fine morning, his promenade is interrupted by the sound of laughter from a neighboring and slightly rundown mansion.
Suddenly I heard a voice; I looked across the fence, and was thunderstruck ...
There she stands, with the sun in her hair and laughter in her eyes, tall and gracious like a queen, ordering about a group of admirers. Her name is Zinaida, and she is one of the most unforgettable heroines in Russian literature. Poor Vladimir doesn't stand a chance. A lucky turn helps him to get an introduction to the household, but he is, like many youngsters who live more in books than in the real world, tongue tied:
Though, indeed, at the moment, I was scarcely capable of noticing anything; I moved as in a dream and felt all through my being a sort of intense blissfulness that verged on imbecility.
Zinaida is a little older, in her early twenties, and apparently a coquette who likes to surround herself with admirers, toying with them like a cat with mice. In the evening they gather around her like moths to a flame: Count Malevsky, the poet Meidanov, the doctor Lushin, the dragoon Byelovzorov, old Vonifaty the merchant, Nirmatsky the banker. They play society games, riddles and challenges, discuss literature and politics. Zinaida drags the young boy into their unconventional and turbulent circle, a revolutionary change from the strictures of his own household. It's no wonder he looks at her like to a godess and that these moments will be engraved on his heart for ever:
I was as happy as a fish in water, and I could have stayed in that room forever. Have never left that place.
A little context is welcome now, as the discussions in the impoverished saloon of Zinaida turns to the preferences of her audience for the Romanticism of the early 19 century, and mentions are made of Pushkin, Goethe, Schiller, Hugo or Byron. The merits of each are analyzed, and a more naturalist approach is suggested as a better alternative to the exaggerated emotions of the Romantic school. A little further research confirms Turgheniev stance and references in the admiration Gustave Flaubert, Henry James and the already mentioned Joseph Conrad held for the Russian writer.
In the meanwhile though, young Vladimir finds out about the reverse of the medal, as his sudden passion for Zinaida is tempered by feelings of inadequacy and by the early onset of jealousy:
I felt at that time, I recollect, something like what a man must feel on entering the service: I had ceased now to be simply a young boy; I was in love. I have said that my passion dated from that day; I might have added that my sufferings, too, dated from the same day.
It is in the nature of a romantic young boy to torment himself with a too vivid imagination:
My fancy set to work. I began picturing to myself how I would save her from the hands of enemies; how, covered with blood I would tear her by force from prison, and expire at her feet.
... but what about Zinaida? what about the slightly older woman? Why is she encouraging Vladimir, and stringing him along with her bevy of admirers? She does seem an epitome of frivolity and irresponsibility, shallow and vain and so proud of her ability to twist the men's will around her little finger. Her portrait is where the artist truly shines and the revelation of her inner nature is both subtle and dramatic. She is not immune herself to the arrows of Cupid, and because this is still a novel of a more moralistic and male dominated epoch, Zinaida will be the one who will suffer the most for the folly of love:
"You needn't think I care for him," she said to me another time. "No; I can't care for people I have to look down upon. I must have some one who can master me ... But, merciful heavens, I hope I may never come across anyone like that! I don't want to be caught in anyone's claws, not for anything."
It's a wonder how well Turgeniev captures the torment of youth, how truly his words ring and how much of what Vladimir goes through echoes the memories of my own summers, now filtered through the burden of the years, yet still as clear and poignant as if they happened only yesterday. I did get curious about the inspiration for the novella, and I found out that in the words of the author this is the most autobiographical of all his works. There's even a name for the real life Zinaida, and a history very close to the events of the fictional Vladimir she falls in love with his own libertine father .
Regardless of the real life inspiration or of some critics who considered the subject trivial, I am grateful for the visit down memory lane that the story inspired, and will echo the words of Turgeniev in saying that I am glad that summer happened, even if it ended in tears.
The tinkle of the bells of the Don monastery floated across to me from time to time, peaceful and dreary; while I sat, gazed, listened, and was filled full of a nameless sensation in which all was contained: sadness and joy and the foretaste of the future, and the desire and dread of life. But at that time I understood nothing of it, and could have given a name to nothing of all that was passing at random within me, or should have called it all by one name - the name of Zinaida.
- - -
... All was at an end. All the fair blossoms of my heart were roughly plucked at once, and lay about me, flung on the ground, and trampled underfoot.
- - -
And I went away. I cannot describe the emotion with which I went away. I should not wish it ever to come again; but I should think myself unfortunate had I never experienced such an emotion.
Note: my edition is part of a collection named "The Art of the Novella." I would recommend two other similar stories dealing with the passion of youth:
- Fyodor Dostoevsky - "White Nights"
- Joseph Conrad - "Youth"
["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>