...
Show More
Šūdas. Čia šūdas, ne knyga. Pinigų švaistymas visiems:
1) valstybei (per kultūros tarybą finansuotas leidimas);
2) spaustuvei (kodėl reikėjo ~2000 žodžių ilgio esė sudėti į „knygą“, su 30 pt dydžio šriftu, lyg būtų skirta vaikučiams, dvigubais ar trigubais tarpais tarp eilučių, vidutiniškai 20 žodžių per puslapį!?);
3) pirkėjams (nes čia net ne apie šūdmalą kūrinys!).
Paskutinė dalis papiktino mane labiausiai. Šūdmala lietuvių kalboje tipiškai yra ne šūdo, nesąmonių kalbėjimas, o kažkokio veiksmo darymas (tipiškai prastai, beprasmiškai). Dėl to pavadinimas tiesiog meluoja. Meluoja ir visas knygos turinys.
Žodžiu, jei įdomi filosofija apie blevyzgas, pezalus - neskaitykite šios knygos, nes yra kitų ir yra geresnių, tikrų knygų, ne tokių kūrybiškų lėšų įsisavinimų.
O jei įdomi filosofija apie darbą ir jo prasmę - tuo labiau neskaitykite.
Aš papiktintas. :-D
1) valstybei (per kultūros tarybą finansuotas leidimas);
2) spaustuvei (kodėl reikėjo ~2000 žodžių ilgio esė sudėti į „knygą“, su 30 pt dydžio šriftu, lyg būtų skirta vaikučiams, dvigubais ar trigubais tarpais tarp eilučių, vidutiniškai 20 žodžių per puslapį!?);
3) pirkėjams (nes čia net ne apie šūdmalą kūrinys!).
Paskutinė dalis papiktino mane labiausiai. Šūdmala lietuvių kalboje tipiškai yra ne šūdo, nesąmonių kalbėjimas, o kažkokio veiksmo darymas (tipiškai prastai, beprasmiškai). Dėl to pavadinimas tiesiog meluoja. Meluoja ir visas knygos turinys.
Žodžiu, jei įdomi filosofija apie blevyzgas, pezalus - neskaitykite šios knygos, nes yra kitų ir yra geresnių, tikrų knygų, ne tokių kūrybiškų lėšų įsisavinimų.
O jei įdomi filosofija apie darbą ir jo prasmę - tuo labiau neskaitykite.
Aš papiktintas. :-D