304 pages, Paperback
First published February 1,1994
"Poesia Completa" by Maya Angelou was published in Brazil by @Astralcultural with the translation of Lubi Prates. My first linear reading of the complete work lasted several months, from November 2020 to June 2021. I received a copy courtesy of the publisher.
I made a point of emphasizing that it was the first reading because I'm sure it won't be the only one. Even before reaching the last page, I had already randomly revisited some poems, letting the words of Mrs. Angelou reach me and work their magic.
Most of the time, these words brought uncomfortable questions that made me get up from my comfortable armchair in search of answers and more information about the topics addressed.
It wasn't always that I obtained answers, and that hurts. But if it affected me in this way, how much more painful is it for people who are directly related to the events cited there?
It is a work that涵盖 many topics and different periods of the author's career. Not all of her poems pleased me, but I was captivated by the majority.
I highlight: "Eles voltam para suas casas", "Nós vimos além da nossa aparência", "Minha culpa", "Sozinha", "Mulher fenomenal", "O dinheiro da assistência social da mamãe", "Trabalho de mulher", "Ainda assim eu me levanto", "A vida não me assusta", "Fome", "A última decisão", "Nascida assim", "Pastor não me envie".
Regarding the edition: I missed an introduction to the work with a brief biography of the author. And, I know that the book is already large - 336 pages - but the experience of reading poetry is always richer when the text is presented bilingually.
Ah, poetry at its absolute finest! I took my time, allowing each and every poem to gently seep into me. This was truly the perfect way to consume this remarkable book. The way Maya Angelou connects with her readers through her words is simply astonishing.
Each poem has the power to evoke a strong feeling within us - empathy, as we understand the experiences she shares; empowerment, as we are inspired by her strength and courage; anger, when we witness the injustices she describes; and excitement, as we are carried away by the beauty and passion of her language.
It really blew me away. I found myself completely immersed in her world, feeling every emotion as if it were my own. Maya Angelou's poetry is a gift that keeps on giving, and I am so grateful to have discovered it.