“Por eso canto al día y a la luna,
al mar, al tiempo, a todos los planetas,
a tu voz diurna y a tu piel nocturna.”
XLIX
I really enjoyed reading this collection of poems. There were some that truly touched my heart and left a lasting impression. The words seemed to flow like a gentle river, carrying with them deep emotions and beautiful imagery.
However, there were also a few poems that I found a bit confusing or that didn't quite make sense to me. But I think this might be due to the translation. I have a feeling that if I were to read these poems in their original English, I would have a better understanding and appreciation for them.
The poems by Pablo Neruda are especially powerful. His use of language is both simple and profound, making it easy for the reader to connect with the emotions he is expressing. The lines "I love you without knowing how, or when, or from where" and "so close that your hand on my chest is my hand" are just a few examples of his masterful writing.
Overall, I would give this collection a 4-star rating. While there were some flaws, the beauty and power of the poems outweighed any shortcomings. I would highly recommend it to anyone who loves poetry and wants to explore the depths of human emotion.