Community Reviews

Rating(3.9 / 5.0, 99 votes)
5 stars
32(32%)
4 stars
28(28%)
3 stars
39(39%)
2 stars
0(0%)
1 stars
0(0%)
99 reviews
April 26,2025
... Show More
Passions, Politics, Psychics in Three Generations of Chilean Family


Isabel Allende's stunning saga, The House of the Spirits, spans three generations of the Chilean Trueba family ending a few years after the Sept. 11, 1973 government overthrow led by General Pinochet, the awful right-wing dictator who, with the U.S. govt's support, seized the chance opened upon fears that Marxists would take over Chile.

Ms. Allende', who to my mind should soon be Chile's 3d Nobel Laureate in Literature, wrote the novel based loosely on her own family and nation. The novel's fictional characters and events follow closely the lives and times of Chile, Pinochet and Salvadore Allende, her first cousin (once removed), who was Chile's socialist president at the time of the coup d'etat. Reports conflict over whether he was assassinated or committed suicide shortly after the coup commenced.

Salvador Allende, 30th President of Chile, 1970-1973


Gen. Augusto Pinochet, Chilean dictator. 1973-1998

Incidentally, Chile's last Nobel Laureate (1971) was the famous poet Pablo Neruda, who died from poisoning 2 weeks after the coup, as some believe, upon Pinochet's orders due to Neruda's support of Marxist politicians. Isabel Allende's fictional Neruda counterpart likewise died under suspicious circumstances and his funeral is a significant event in the novel, as civilians on both the left and the right were severely shaken by the death, which foreshadowed several more years of a ruthless, murderous military regime.


Chilean Nobel Laureate Poet Pablo Neruda

Ms. Allende's prose is both graceful and readily comprehensible, as she chronicles a captivating, concinnous tale chiseled in history and filled with passions inflamed by family, politics and power, love and lust, malevolence and mysticism.

Highly recommended.


PS: The film version received bad reviews, likely because the novel's scope is too broad to satisfactorily cover in a 2 or 3 hour film.

I wouldn't be surprised though, if Netflix or AmazonPrime picks up the rights to make this into a mini-series like n  Narcosn, House of Cards or The Man in the High Castle. If it doesn't happen, it should. The novel is so fertile not to captivate an audience in another video format, what, with the convergence of South American mysticism, the time (the early 70s), the passion of 2 love affairs and the politics (communists v. a right-wing military takeover/dictatorship).
April 26,2025
... Show More
باراباس از دریا پیش ما آمد.

گفتار اندر مقایسه‌ی قلم خانم آلنده با قلم گابو
تاریخ به شکل اجتنباب‌ناپذیری تکرار می‌شود.
این پندی بود که پس از خواندن شاهکار «صدسال تنهایی» اثر گابوی عزیزم دریافت کردم و حال بار د��گر این پند را مرور کردم.

خانه‌ ارواح در ساختار بسیار شبیه و نزدیک به «صدسال تنهایی» است اما تفاوت‌های بنیادینی نیز با آن دارد.
قلم خانم آلنده بر خلاف قلم گابو از آن لطافت، شیرینی و ظرافتِ طنز مختص مردمان آمریکای لاتین بی‌بهره بود و با اینکه کتابش را به سبک رئالیسم جادویی که سبک مورد علاقه‌ی من است نوشته از المان‌های خیلی کم و محدودی برای این سبک استفاده کرده است.
درست است که به هیچ‌وجه نمی توانم خانم آلنده را صاحب سبک در رئالیسم جادویی بنامم اما حقیقتا از پس کار به خوبی برآمد.

گفتار اندر داستان کتاب
در این کتاب داستان سه نسل از خانواده‌ی دله‌واله را خواهیم خواند، داستان با زندگی «سورو دله‌واله» و «نیوآ» آغاز می‌گردد، با «استبان تروئیبا» و «کلارا» ادامه می‌یابد و با «میگوئل» و «بلانکا» به پایان می‌رسد.
خانه ارواح رمانی‌ست روان و شیرین اما تنها یک رمان ساده‌ی عاشقانه نیست، داستان یک زندگی‌ست.
زندگی به معنی تقابل‌های: مرگ و زندگی، رفاه و فقر، اشک و لبخند، حسرت و بهم رسیدن و نهایتا شکست و پیروزی.
خانم آلنده به خوبی سیاست را وارد رمانش کرده و در قالب یک داستان خواندنی حرف‌های خود را زده و پندهای زیادی برای ما بجا گذاشته و خواننده باید بداند که اصولا برای چه آرمانی می‌جنگد؟
اگر آرمانی وجود نداشته باشد، اگر مردم ندانند که چه می‌خواهند می‌شود سرگذشت «استبان تروئیبا» در این رمان و سرگذشت شخصیت‌های کتاب «فریدون سه پسر داشت» اثر عباس آقای معروفی.

به هیچ‌وجه به داستان کتاب ورود نمی‌کنم چون داستان سرراستی دارد و گفتن از داستان به هرشکل منجر به اسپویل می‌گردد.

گفتار اندر ستایش مترجم
کتاب از ترجمه‌ی روان و خوبی برخوردارد است و به همین جهت از این تریبون لازم دانستم بابت این ترجمه تشکری از مترجم خوب کتاب آقای «حشمت‌الله کامرانی» کرده باشم و برای روحشان آرزوی شادی و آرامش می‌کنم.

نقل‌قول نامه
«اگر همه‌ی ما مساوی خلق می‌شدیم خیلی عالی بود، ولی واقعیت این است که این‌طور نشده.»

«نمی‌توان کسی را پیدا کرد که خودش نمی‌خواهد پیدا شود.»

«قدرت در اتحاد است. اگر مرغ‌ها می‌توانند روباه را مغلوب کنند، پس آدم‌ها چطور؟»

«وقتی که می‌میریم، مثل وقتی که به دنیا می‌آییم، از ناشناخته می‌ترسیم اما این ترس در درون ماست و ربطی به واقعیت ندارد.»

«تاریخ این را ثابت کرده که تغییرات بنیادی هرگز به دلخواه و بدون خشونت صورت نمی‌گیرد.»

«فقط کودتای نظامی می‌تواند جلوی مارکسیسم را بگیرد، زیرا کسانی‌که سال‌ها چشم انتظار قدرت بوده‌اند، به خاطر کمبود مرغ از آن دست نمی‌کشند.»

«چیزی که مردم احتیاج دارند نان، سرگرمی و چیزی است که آن را بپرستند.»

«بدترین چیز ترسیدن از ترس است.»

کارنامه
تنها یک ستاره از این کتاب کسر می‌کنم، فقط و فقط به این دلیل که اگر به این کتاب پنج ستاره بدهم ظلمی‌ست آشکار در حق گابوی عزیزم و شاهکارش یعنی «صدسال تنهایی»، اما چهار ستاره برای این رمان دوست‌داشتنی منظور می‌کنم، هم به لیست کتاب‌های مورد علاقه‌ام اضافه می‌کنمش و هم خواندن آن را به تمام دوستانم پیشنهاد می‌کنم.

بیست و یکم شهریورماه یک‌هزار و چهارصد
April 26,2025
... Show More




رواية تروي السحر والحبّ والدلال والجمال، عبر الإبحار في الماضي والحاضر والتنبؤ بالمستقبل. تاريخ تشيلي السياسي والعسكري والتعذيب في السجون السياسية. الصراع بين معسكري الاشتراكية والرأسمالية. مصير الشعوب المتقلّب عند تقلّب الحكّام في صراعهم على السلطة. المال وسلطتهُ في تغيير مجرى السياسة الحاكمة.

رواية اجتماعية إيقاعها ساحري وبديع، جعلتني أبحث عن تاريخ الانقلاب العسكري في تشيلي، حيث لم تُعرف كيفية وفاة الرئيس اليساري سلفادور الليندي والشاعر بابلو نيرودا.

رواية جميلة بديعة ومؤثرة.





اقتباسات


لا يمكن العثور على من هو غير راغب في العثور عليه.

الفقراء لا يحتاجون إلى الإحسان، وإنما إلى العدالة.

في الموت، كما في المجيء إلى الدنيا، يتملكنا خوف من المجهول. ولكن الخوف شيء داخلي لا علاقة له بالواقع. فالموت مثل الولادة؛ تبدل وحسب.

لقد كان العسكريون سلالة خاصة، أخوة في ما بينهم، يتكلمون لغة مختلفة عن المدنيين، والحديث معهم أشبه بحديث الطرشان، لأنهم يرون في أدنى اختلاف بينهم خيانة لقوانين شرفهم الصارمة.

أبدى أسفه لأن عمل العسكريين الذي كان الهدف منه درء خطر دكتاتورية شيوعية، أودى بالبلاد إلى دكتاتورية أشد قسوة بكثير، ويبدو أنها ستستمر لقرون.

لم يكن يبكي فقدان السلطة، لقد كان يبكي فقدان وطن.

من يَقتلُ بالحديد لا يمكن له أن يموت وتُرفع له القبعات.

ليس هناك ما هو أسوأ من خوفنا من الخوف.
April 26,2025
... Show More
Это семейная сага, но не простая, а написанная членом семьи бывшего Президента Чили Альенде, свергнутого в результате кровавого военного переворота в Чили в 1973 году. Поэтому, очевидно, Исабель Альенде, его племянница, описывает события в стране с одной стороны, с позиций очевидца, человека присутствовавшего, причастного и пострадавшего (ей и членам семьи пришлось эмигрировать), а с другой стороны, считающего, что имеет основания оставаться пристрастным. Поэтому треугольник Кандидат (Президент) – Поэт - диктатор – это борьба однозначно светлого с темным. В романе вскользь даются описания экономической ситуации: если до переворота, простые чилийцы голодали – покупали куриные головы, в магазинах было пусто, то после переворота демонстративно появились все продукты, правда по завышенным ценам, которые были не по карману людям. Обе экономические политики двух руководителей страны не решили проблем удовлетворения самых базовых потребностей электората.
Хотя Президент и был членом ее настоящей семьи, семью Труэба писательница, судя по тому, что роман начал писаться с писем настоящему 99-летнему деду Альенде, писала тоже со своей семьи и это объясняет явно чувствующуюся теплоту, где даже пороки выглядят невинными, а достоинства превозносятся. Мы видим несколько поколений семьи, красивых, ярких мужчин и женщин, которые, умерев, остаются в памяти обитателей почти живыми. Духи предков охраняют дом, продолжают жить пусть не телесно, но в памяти, сознании подрастающего поколения. На мой взгляд, магическое в романе - одновременно и магический реализм и реалистичное описание эзотерических практик. Сочетание данного жанра с семейной хроникой, почти веком длиной, делает роман похожим на «Сто лет одиночества», но не точной копией, а самобытным, самостоятельным произведением, с корнями, уходящими в события, произошедшими в реальности (может чуточку приукрашенными волшбой).
Начинается семейная история с Эстебана – похотливый землевладелец, ловко крутящий своими крестьянами, чтобы принудить голосовать за него и его будущей жены Клары, не желавшей говорить после потрясения, причиной которого была смерть ее сестры. Ее могли бы считать немой, если бы не знали, что она до этого умела говорить.
Женские образы Альенде – сильные женщины, те, на ком держится и дом, и мир, и даже связь с потусторонним, все их имена связаны с чистотой и это подчеркивает их беспорочность, почти как у Девы Марии. Смерть Клары принесла осознание, что всех в доме объединяла она одна. Без Клары им не имело смысла быть вместе. Исабель – феминистка, и ее симпатии на стороне женщин, она чувствует, понимает и воспевает женскую силу. Даже в самой добровольной немоте Клары чувствуется и вызов, и осознание своей силы, своего права не говорить и говорить тогда, когда она посчитает, что момент настал. Это женское начало в романе – пожалуй, самое привлекательное, что в нем есть.
Самые страшные страницы истории Чили и романа – это истории жестокостей, творимых военной хунтой, при организации переворота. Сцена изнасилования внучки сенатора Труэбы, Альбы – это прямо кармический обратный удар.
Исабель – молодец, что изложила историю своей (по происхождению) страны на примере своей семьи, но, как недостаток следует отметить, что она не дожала акценты – это проявляется и в том, что она ограничилась констатацией ужасов, творившихся хунтой, но не стала пытаться понять, почему это стало возможным. Она не смогла преодолеть привязанность к семье, и ее Эстебан, жестокий землевладелец, выписан просто с любовью и пониманием. Все таки писатель должен уметь стать беспристрастным, даже если речь о прямых предках.
April 26,2025
... Show More
بدأت رحلتي مع تلك الثلاثية بمحض الصدفة ... لا ، لا يوجد صدف و إنما كان قدري أن تظهر تلك الثلاثية في هذا الوقت بالذات .. لكي تكون مينائي الجديد في نهاية كل يوم و يأخذني هذا الميناء بعيدًا بمنأى عن أصوات أفكاري التي لا ترحم ....
تبدأ الثلاثية بأول جزء و هو ابنة الحظ ثم صورة عتيقة و تأتي بيت الأرواح لكي تعلن أن رحلتي انتهت ... كان كل جزء يلمس روحي بقوة و لكن أكثر الأجزاء تأثيرًا فيّ هو " بيت الأرواح " .. ذكرّني السيناتور تروبيا بأبي و علاقته ببلانكا ذكرتني بنفسي معه ، تعلّقت بكلارا بهوس و أظن أنها شخصيتي الورقية المفضلة ..
لا أعلم و لكن كلما كان العمل عظيمًا .. كلما كانت مفرداتي أقل في التعبير ... و تسيطر عليّ مشاعر حزن أني سأودع هؤلاء الناس و لن أكون على تواصل معهم ..
الرواية عظيمة و تعتبر من أبدع ما قرأت ... و بالطبع كانت روح العظيم صالح علماني تزيد من جمال الرواية بعذوبة ترجمته التي لم و لا لن أرَ مثيلاً لها !
كانت قصة حب ألبا و ميغيل هي الأقرب إلى قلبي ..... رواية بديعة و من خلالها أرّخت إيزابيل فترة تاريخية طويلة هامة بشكل روائي عبقري من خلال أحداث الثلاثية
April 26,2025
... Show More
Isabelle Allende's first novel was a bildungsroman covering four generations of a family with lightly veiled allusions to actual people in Allende's family and circle of acquaintances and enemies. A true chef d'oeuvre, it is a book written with the courage of the niece of the assassinated Salvador Allende and yet does not come off a just a bitter vengeful book but rather is a fictionalised history of Chile also incorporating the magical realism of Marquez with her own unique female perspective. A must read for folks that want to learn more about South America and Chile in particular or who are just interested in amazing and courageous women writers.
April 26,2025
... Show More
There’s a quote in The House of the Spirits that stuck with me when one of the characters is discussing the fact that each family has someone that’s a little… off the wall. In their family however?? “No. Here the madness was divided up equally and there was nothing left over for us to have our own lunatic.”

And that’s the perfect way to describe this book! The lives of generations of the Trueba family, a family full of eccentric characters. I adored Allende’s beautiful writing and the magical realism that she infused into the narrative is breathtaking. It really reminded me of One Hundred Years of Solitude!

It’s quite a female dominant story, although they are all connected through Esteban Trueba, the matriarch of the family. Their story is set against a backdrop of politics and history - it’s not an area of history that I know much of at all, but my lack of knowledge didn’t detract from the story - it just made me want to learn more.

I’m so glad @the.storygraph book club finally made me pick this one up! Some of the characters go down pretty dark paths, but Allende’s writing is consistently STUNNING. 4.5 stars.
April 26,2025
... Show More
La única novela que he leído de Isabel Allende en mi vida y una gran muestra de talento y narrativa.

Acá seguimos la historia de Esteban Trueba principalmente, un patrón de fundó abusivo y cruel. Aunque también seguirá a otros personajes de la familia Trueba como su nieta Alba o su esposa Clara, entre otros. Y abarca un periodo de tiempo qué parte de las primeras décadas del Chile del siglo XX hasta la dictadura militar.

Está novela la leí durante mi adolescencia dada la gran fama y la buena critica que se le ha dado y la verdad es que no me decepcionó, sino más bien superó mis expectativas. La caracterización y el desarrollo del personaje de Esteban es sin lugar a dudas magnífico, a mi opinión el gran protagonista de esta historia. A menudo es común que autoras intenten retratar a personajes masculinos en sus libros pero me atrevería a decir que Isabel Allende es la que mejor lo ha hecho, desde la forma de ver la vida hasta su visión de las relaciones, su crueldad... todo es perfecto, alejado totalmente de clichés o puntos de vista repetidos en otras historias.

Por otra parte la narrativa es envolvente y a la misma vez fácil de seguir, sin llegar a abordar la sencillez extrema que probablemente hubiera terminado por bajarle la calidad, mezclando todo a la misma vez con un toque de realismo mágico que lleva la narrativa hasta lo magnífico. Hay clarividencia, una chica de pelo verde... pero también una muestra de la política, las relaciones, las clases sociales e ideales del Chile de épocas pasadas.

Tal vez mi única crítica es que en las páginas finales, con el protagonismo de Alba, la autora cae en la típica y tantas veces vista historia de la chica de clase acomodada que se enamora del chico de bajos recursos, pero idealista, haciendo que el personaje de Esteban pasé a un muy segundo plano. Alba fue el único personaje que se me hizo insoportable, la tipica chica rebelde sin causa que siente remordimiento por pertenecer a una familia rica y que intenta seguir ideales contrarios a los que se le han impuesto en casa. Entiendo que todo va sobre la dictadura y todo ese rollo, pero es algo que ya hemos visto tantas veces en series, películas y libros que su poca originalidad simplemente no cuela. Tal vez la autora debió haber abordado el asunto desde otra perpectiva, pero una más que poco original historia de amor... meh.

Pese a ello, esta novela es una obra maestra con todas sus letras.

¡Recomendadísima!
April 26,2025
... Show More

تبدأ في قراءة الرواية في فترة عصيبة، متخذًا قرارك مسبقًا بأنك ستقرأ لأجل المتعة ولا شيء سواها، فلا تركيز على نقاط أو تسجيل لملحوظات أثناء القراءة كي تستعين بها عند كتابة مراجعة. تبدأ رحلتك مع الرواية مرتبكًا، متعثرًا أكثر من مرة، وتكاد تشعر أن الصفحات لا تمرّ بين يديك، تشكك في اختيارك لتوقيت قراءتها، تفكر في تأجيلها لوقت آخر، وبمجرد بدء التفكير في ذلك تبدأ الرواية في اجتياحك بالكامل، تتغلغل داخل تلافيف مخك، وتلمس أعمق أعماق قلبك، تجذبك، بإيقاعها الهادئ تأسرك، بشخصياتها البديعة تفتنك، وعند النهاية تصب عليك خلاصة الجمال والإبداع، فتلجمك، وتفقدك القدرة على النطق لساعات، تفكر في الاستسلام وعدم الحديث عن تجربتك لأنك لن تتمكن من الوصف، ثم تجد بداخلك طاقة تدفعك للحديث لأجل الحديث فقط، لأجل الحكاية، لأجل الرحلة.
مرحبًا بك في عوالم إيزابيل الليندي، هذا ما يفعله قلمها، وهذا ما تخلفه وراءها من أثر.

تحكي إيزابيل كما لم يحكِ أحد، تغزل خيوط رحلتها بمهارة فتبهرك بنسيجٍ روائيّ بديع، تمهّد للأحداث ببطء كطباخ يطهو طعامه بمزاجٍ خالص كي يمنحه نكهته الخاصة، تعطي أبطالها من روحها فتجسدهم بشرًا من لحم ودم، تتلاعب بالزمان كما تشاء، تجلب نتفًا من المستقبل في الحاضر، وتسافر من الماضي إلى المستقبل ثم تعود إلى الحاضر في نفس الصفحة وربما في نفس الفقرة، تتلاعب بالنص كشهرزاد ألف ليلة وليلة.

لم أقرأ في حياتي عملًا به من دسامة الأحداث وعمق الشخصيات كما قرأت في أعمال إيزابيل، كم المتاهات التي تدور فيها بين صفحتي البداية والنهاية لكل عمل من أعمالها يجعلك تصفق منبهرًا فور انتهاء كل لقاء من اندهاشك لهذه القدرة الغريبة على اقتيادها لزمام القارئ لكل هذه المسافات دون أن يتوه أو أن يمل أو يشعر للحظة بسخافة ما يقرأ. تجعل من قضيتها قضيتك وقضية كل البشر، فالحب له نفس السحر، والأوطان بها نفس القهر، والشعوب تعاني نفس الذل، لذلك تجد في كل مرة داخل حكايتها جزءًا تعرفه عن نفسك، عن وطنك، أو جزءًا جديدًا يصدمك تجاههما.

الحديث عن شخصيات وحكايات إيزابيل عامةً وهذه الرواية خاصةً يشعر القارئ بمدى ضحالة قدرته على السرد والوصف، فينتهي به الحال لا شعوريًا إلى الرغبة في أن يراسل كل من يعرفهم كي يروا بأعينهم ما رأى من جمال، ويمتعوا عقولهم بما استمتع من إبداع، ولكن هذا صعب المنال.

هذه السيدة لا تٌملّ صحبتها، ولا أتمنى لقلمها أن يتوقف يومًا.

هل يوجد سبيل آخر للثرثرة؟..لا
هل اكتفيتُ من الحديث؟.. لا
هل ستنجح هذه الكلمات المبعثرة في جذب أحدهم لاكتشاف عوالم إيزابيل الفاتنة؟
لا أظن..
!إذًا فلتصمت يا رجل.

تمت.
April 26,2025
... Show More
Епична история, голямо пътешествие из живота на няколко поколения, силни и плътни образи.
Една от любимите ми книги, която изслушах с огромно удоволствие (макар да смятам, че избора на четящ сякаш не е най-добрият).

Това е първата книга на Алиенде, която прочетох преди много години, след което се влюбих безвъзвратно в нея и всяка година чакам с нетърпение новия роман.
April 26,2025
... Show More
Gabriel Garcia Marquez comparisons aside, it's hard to review this book without references to the magical realism and the narrative styles of Latin America.

I truly believe that anyone not familiar with the above mentioned, would likely be a bit thrown, even put off by these influences. Still, this is a brilliantly written story, epic in its truest sense. Covering four generations of women (with a man as the common thread between them), it races through the simplicity of the old world into the complexity of an increasingly global existance and the insistance that this country enter into the morphing global economy and political stage.

The true classics know how to do one particular thing very well: They are able to capture the reader with the emotive ties to the characters in a microcosm while placing them in a grander milestone setting, historically. Many stories have attempted this balance and fall short in one aspect or another. Either the personal attachment is emphasized at the expense of the historical detail, or the historical events are diluted to platform the characters. In this case, both are developed successfully because we are introduced and weaned on to the family first and then become involved in their plight as gradually as they do. Political upheaval grew into their lives the way it grew into the narration.

It's also important to mention that by definition, this won't be a political struggle that most of the captalist population will be familiar with. Some background knowledge of the history of Chile does come in handy, especially when references are thrown in enigmatically. "The Poet" is mentioned sporadically at first, then his existance becomes poignant for a moment. The reference to Neruda, his real life exile, his political position... all of these are only subtly mentioned throughout the plot, and he is never referred to by name. So it's interesting that Allende refers to censorship by censoring herself. Clearly a conscious decision on her part, to seperate this historical novel from being a direct documentation of the history of Chile. The same holds true for the events leading up to and after the military coup and the Pinochet situation.

This story shows us what it "might" have looked like behind the scenes. What the papers were not reporting. What the news programing was cleaning up on orders of the heads of state.

This is what this story is about. In Latin America, these kinds of events are innumerable. They are part of the history, but they can not be told for the very censorship that this story speaks of. So they are told in novels and are thinly veiled as magical and exaggerated so as to hide behind such protection. But they are real, and to this day, there is a weekly procession in one of the plazas in Santiago, Chile, of people who "lost" family members to the military government. 40 years later, there are still hundreds who have not been accounted for.

With this story, Allende hooks us, reels us in, and binds us to these characters. They are funny, ecentric, tempermental, ideal, strong, weak and so much more. Their dimensionality begs us to invest in them, emotionally, so that when their lives become shaken by their setting, we are as invested in how they will deal with the challenge.

April 26,2025
... Show More
"فإذا وقفت أمام حسنك صامتاً فالصمتُ في حَرَم الجمال جمال "

رواية رائعة واسلوب رائع اولى لقاءاتى الروائية مع ايزابيل بعد قراءتى واعجابى باسلوبها فى باولا وبداية لطريق احترام واعجا�� بالكاتبة ايزابيل الليندى والذى اتمنى بشده ان لايتغير
تقييمى للرواية كان ٤ نجوم لكن الجزء الاخير فى الرواية وصفها وكلماتها واسلوبها سحرنى بصراحة اندمجت معاها جدا
Leave a Review
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.