why am i so emotional i kinda hated this book until now ! (thank u for the sweet ending i am so so so proud of all the characters #characterdevelopment
What a little gem of a book. This was published adult but has mega YA appeal, as it's about a 15-year-old girl growing up in the projects about half an hour from Paris. She's dealing with her father ditching her and her mother, who is illiterate, as he heads back to Morocco in order to attempt marrying a woman who can sire him a son (that's all that matters in his culture). It deals with urban issues in a way that's cross-cultural, about the challenges of growing up between cultures, and what it means to figure out who you are and what you do when your world's been blown apart. It also looks at what happens when the people you've come to know and rely on for certain things -- their always being there, their always NOT being there -- change and mold into their own lives and new paths, too.
Doria's voice is amazing. It reminded me a lot of what Blake Nelson does with his characters. They're funny, but they're also deeply hurting and that hurt comes in those really funny moments, making them even more searing. Doria's also not one of those girls who is a miracle, and I think that's what made it resonate so much. She's NOT good at school and she doesn't care. But it doesn't at all make her worthless or driftless. She's 15 and just trying to figure it out as best she can. Even when the school reassigns her to a trade she doesn't care about, Doria's actions and reactions are real and authentic to who she was.
A couple of choice lines:
"Always keep a little hope and don't be scared of losing."
"I wonder why they're called wisdom teeth. The more they grow, the more things you learn? Me, I've learned that it hurts to learn."
A sweet confection of teenage angst by a Algerian descent teenager living in the projects outside of Paris. We all need to read it to understand the massacre at Charlie Hebdo. Amidst racism, poverty, and growing up with a single mom, Doria,, the main character, writes in a smart, snarky, sardonic voice, making fun but in an enjoyable way of teachers, neighbors, will focusing hate at her father who has abandoned her. There is love in her mother and friends, and she ends up with a teenage love.I liked it, but it certainly wasn’t great fiction, and gets just a tad boring.
Citaat : Vaak zegt hij gedichten van Arthur Rimbaud voor me op. Wat hij zich er kan van herinneren tenminste, want de shit vreet wel je geheugen weg. Maar als hij dan zo aan het voordragen is met dat schoffiesaccent en die gebaren van ‘m, dan vind ik het geweldig, ook al snap ik niet veel van de tekst. Review : Kiffe Kiffe Demain, het debuut van de negentienjarige Frans–Algerijnse Faiza Guène, werd bij het verschijnen in 2004 door de Franse allochtone jongeren met gemengde gevoelens onthaald. Enerzijds was er de herkenbaarheid, anderzijds het onbehagen omwille van de herkenbaarheid. De literaire recensenten waren echter dermate lovend dat het boek in een mum van tijd een bestseller werd.
De kansarme Doria uit een Parijse voorstad werd op mum van tijd een antiheldin.
Doria is veertien. Haar Marokkaanse vader heeft haar Algerijnse moeder verlaten om bij een jongere vrouw een zoon te verwekken. Alles heeft zijn voor- en nadelen. En uiteindelijk vindt ze dat zowel zij als haar moeder zonder de tirannie van de afwezige vader beter af zijn. In haar armoedig bestaan waarin het morgen kifkif is, met andere woorden dezelfde ellende, wordt ook wel zon gebracht door een drugsdealende poëzieminnaar en een puberale medestudent die haar bijles geeft en ook meteen haar eerste kus.
Morgen kifkif is een zalig boek dat zowel doet schaterlachen als tot nadenken stemt.
A very accurate representation of the life of Arabic Immigrants in France. Written in the no nonsense a bit rash style of a teenager the book grabs you from beginning to end. Reading about the conditions of life for some of these unfortunate women only makes you want to change things for the unfortunate immigrants. A fresh look on immigration and on surviving even in difficult conditions. The voice of the young girl is sometimes angry but it is an anger that is directed to the injustices that are commited around her, and to the people who treat her like an outsider and an unimportant entity, so the anger is very justifiable... And we see her at the end of the book change that attitude towards acceptance and love which is very refreshing. Wonderful and fast read because the style is so engaging. I read it in English, I'm sure the french version is even better.
I read this in French and loved it!! Faiza met en scène une adolescente d’origine algérienne nommée Doria qui vit en France. Cette dernière est détonnante. Elle ne trouve sa place ni dans la société française ni dans sa communauté algérienne. Elle est éblouissante de par la justesse de ses observations et elle n’épargne personne. Ce qui m’a séduite chez elle, c’est qu’on la voit au stade de l’adolescence et que même si elle dissimule sa tristesse et ses peines derrière ses remarques cinglantes, elle est pleine d’amour et d’humour. Elle dit les choses telles qu’elles les ressent. C’est beau, frais et honnête !
I read this book as part of my quest to read a book written by an author from all 169 recognized countries in the world. The author of this book is an 18 year girl of Algerian parents who grew up in the projects of northeast Paris.
This book introduced me to some of the poorer sections of Pairs - when one thinks of Paris, they think of the Eiffel tower and the wealthy residents. This book describes the suburb of Pantin, where many poor immigrants from North Africa reside.
Doria is a daughter of a single mom - her father left them because he wanted a son instead of a daughter. This is a coming of age book, as Doria struggles to find a purpose in her life and to find optimism in her disheartening situation.