...
Show More
(Book 699 From 1001 Books) - The Great Gatsby, F. Scott Fitzgerald
The Great Gatsby is a 1925 novel written by American author F. Scott Fitzgerald that follows a cast of characters living in the fictional town of West Egg on prosperous Long Island in the summer of 1922.
The story primarily concerns the young and mysterious millionaire Jay Gatsby and his quixotic passion and obsession for the beautiful former debutante Daisy Buchanan.
Considered to be Fitzgerald's magnum opus, The Great Gatsby explores themes of decadence, idealism, resistance to change, social upheaval, and excess, creating a portrait of the Jazz Age or the Roaring Twenties that has been described as a cautionary tale regarding the American Dream.
Characters: Nick Carraway, Jay Gatsby, Daisy Buchanan, Tom Buchanan, Jordan Baker, Myrtle Wilson, Meyer Wolfsheim, George Wilson.
In Spring 1922, Nick Carraway—a Yale alumnus from the Midwest and a World War I veteran—journeys to New York City to obtain employment as a bond salesman.
He rents a bungalow in the Long Island village of West Egg, next to a luxurious estate inhabited by Jay Gatsby, an enigmatic multi-millionaire who hosts dazzling evenings.
One evening, Nick dines with a distant relative, Daisy Buchanan, in the fashionable town of East Egg. Daisy is married to Tom Buchanan, formerly a Yale football star whom Nick knew during his college days.
The couple has recently relocated from Chicago to a mansion directly across the bay from Gatsby's estate. There, Nick encounters Jordan Baker, an insolent flapper and golf champion who is a childhood friend of Daisy's.
Jordan confides to Nick that Tom keeps a mistress, Myrtle Wilson, who brazenly telephones him at his home and who lives in the "valley of ashes", a sprawling refuse dump. That evening, Nick sees Gatsby standing alone on his lawn, staring at a green light across the bay. ...
عنوانهای چاپ شده در ایران: «گتسبی بزرگ»؛ «طلا و خاکستر گتسبی بزرگ»؛ اثر: اف اسکات فیتزجرالد (فیتس جرالد)؛ تاریخ نخستین خوانش ماه سپتامبر سال 2002میلادی
عنوان: گتسبی بزرگ؛ اثر: اف اسکات فیتزجرالد (فیتس جرالد)؛ مترجم: کریم امامی؛ مشخصات نشر تهران، انتشارات نیلوفر، 1379؛ در 288ص؛ موضوع داستانهای نویسندگان ایالات متحده آمریکا - سده 20م
نخستین بار با عنوان «طلا و خاکستر گتسبی بزرگ»؛ با ترجمه جناب آقای «کریم امامی»، در تهران توسط انتشارات فرانکلین در سال 1344هجری خورشیدی در 204ص منتشر شده است
مترجمین دیگر این اثر بزرگوار، خانمها و آقایان: «فهیمه رحمتی»؛ «نفیسه رنجبران»؛ «مهدی سجودی مقدم»؛ «عباس کرمی فر»؛ «فاطمه جمالی»؛ «محمدصادق سبط الشیخ»؛ «رضا رضایی»؛ «مهدی افشار»؛ و «معصومه عسگری»؛ هستند
نقل از متن: «آنگاه کلاه طلائی بر سر بگذار، اگر برمیانگیزدت، اگر توان بالا جستنت هست، به خاطرش نیز به جست و خیز درآی، تا بدانجا که فریاد برآورد: عاشق، ای عاشق بالا جهنده ی کلاه طلائی، مرا تو باید».؛ پایان نقل
انگار هر کتاب نامدار، که در اینمورد در عنوانش نیز، واژه «بزرگ» خودنمایی میکند را، بیشتر باور داریم؛ پیشتر، چندبار خوانده بودم، دوستی نگارگر، در دو واژه، همین نویسنده را ستوده بودند، آن دو واژه چشمم را گرفت، و اینبار آخر، که کتاب را برداشتم، ساعت سه صبح روز سیزدهم مهرماه سال 1392هجری خورشیدی بود، که به انتهای راه خوانشش رسیدم، و بسیار هم خوش بگذشت، اینبار مدهوش شخصیت پردازیها، و صحنه آرائیها شده بودم، سخن شخصیتها یادم میماند، تند و تند میخواندم، تا به جاهایی برسم، که نگارنده، با واژه ی «دی زی»، صحنه ی داستان را بیاراید، میدانم که باز هم خواهم خواند
تاریخ بهنگام رسانی 23/05/1399هجری خورشیدی؛ 06/05/1400هجری خورشیدی؛ ا. شربیانی
The Great Gatsby is a 1925 novel written by American author F. Scott Fitzgerald that follows a cast of characters living in the fictional town of West Egg on prosperous Long Island in the summer of 1922.
The story primarily concerns the young and mysterious millionaire Jay Gatsby and his quixotic passion and obsession for the beautiful former debutante Daisy Buchanan.
Considered to be Fitzgerald's magnum opus, The Great Gatsby explores themes of decadence, idealism, resistance to change, social upheaval, and excess, creating a portrait of the Jazz Age or the Roaring Twenties that has been described as a cautionary tale regarding the American Dream.
Characters: Nick Carraway, Jay Gatsby, Daisy Buchanan, Tom Buchanan, Jordan Baker, Myrtle Wilson, Meyer Wolfsheim, George Wilson.
In Spring 1922, Nick Carraway—a Yale alumnus from the Midwest and a World War I veteran—journeys to New York City to obtain employment as a bond salesman.
He rents a bungalow in the Long Island village of West Egg, next to a luxurious estate inhabited by Jay Gatsby, an enigmatic multi-millionaire who hosts dazzling evenings.
One evening, Nick dines with a distant relative, Daisy Buchanan, in the fashionable town of East Egg. Daisy is married to Tom Buchanan, formerly a Yale football star whom Nick knew during his college days.
The couple has recently relocated from Chicago to a mansion directly across the bay from Gatsby's estate. There, Nick encounters Jordan Baker, an insolent flapper and golf champion who is a childhood friend of Daisy's.
Jordan confides to Nick that Tom keeps a mistress, Myrtle Wilson, who brazenly telephones him at his home and who lives in the "valley of ashes", a sprawling refuse dump. That evening, Nick sees Gatsby standing alone on his lawn, staring at a green light across the bay. ...
عنوانهای چاپ شده در ایران: «گتسبی بزرگ»؛ «طلا و خاکستر گتسبی بزرگ»؛ اثر: اف اسکات فیتزجرالد (فیتس جرالد)؛ تاریخ نخستین خوانش ماه سپتامبر سال 2002میلادی
عنوان: گتسبی بزرگ؛ اثر: اف اسکات فیتزجرالد (فیتس جرالد)؛ مترجم: کریم امامی؛ مشخصات نشر تهران، انتشارات نیلوفر، 1379؛ در 288ص؛ موضوع داستانهای نویسندگان ایالات متحده آمریکا - سده 20م
نخستین بار با عنوان «طلا و خاکستر گتسبی بزرگ»؛ با ترجمه جناب آقای «کریم امامی»، در تهران توسط انتشارات فرانکلین در سال 1344هجری خورشیدی در 204ص منتشر شده است
مترجمین دیگر این اثر بزرگوار، خانمها و آقایان: «فهیمه رحمتی»؛ «نفیسه رنجبران»؛ «مهدی سجودی مقدم»؛ «عباس کرمی فر»؛ «فاطمه جمالی»؛ «محمدصادق سبط الشیخ»؛ «رضا رضایی»؛ «مهدی افشار»؛ و «معصومه عسگری»؛ هستند
نقل از متن: «آنگاه کلاه طلائی بر سر بگذار، اگر برمیانگیزدت، اگر توان بالا جستنت هست، به خاطرش نیز به جست و خیز درآی، تا بدانجا که فریاد برآورد: عاشق، ای عاشق بالا جهنده ی کلاه طلائی، مرا تو باید».؛ پایان نقل
انگار هر کتاب نامدار، که در اینمورد در عنوانش نیز، واژه «بزرگ» خودنمایی میکند را، بیشتر باور داریم؛ پیشتر، چندبار خوانده بودم، دوستی نگارگر، در دو واژه، همین نویسنده را ستوده بودند، آن دو واژه چشمم را گرفت، و اینبار آخر، که کتاب را برداشتم، ساعت سه صبح روز سیزدهم مهرماه سال 1392هجری خورشیدی بود، که به انتهای راه خوانشش رسیدم، و بسیار هم خوش بگذشت، اینبار مدهوش شخصیت پردازیها، و صحنه آرائیها شده بودم، سخن شخصیتها یادم میماند، تند و تند میخواندم، تا به جاهایی برسم، که نگارنده، با واژه ی «دی زی»، صحنه ی داستان را بیاراید، میدانم که باز هم خواهم خواند
تاریخ بهنگام رسانی 23/05/1399هجری خورشیدی؛ 06/05/1400هجری خورشیدی؛ ا. شربیانی