This was an extremely powerful story of a man's love for a troubled older woman. It raises many points of blame as it interweaves this story with that of Nazi Germany. How guilty is guilty and how forced are we as members of a community to adapt to their rules and regulations? We must go unquestionably forward into situations that sometimes we do not have any power over. This was Hanna's story.
There are certain books which have an impact on one, without one being able to put one's finger exactly on the reason why. 'The Reader' by Bernhard Schlink is such a book.
The experience of reading this book was like taking a train ride through a pleasant landscape: you mosey along comfortably, enjoying the view and the climate, settled and relaxed. The journey is comfortable enough without being anything out of the ordinary. Then suddenly, the train enters a section of the countryside which is breathtaking in its beauty, and you are jolted out of your somnolence. You sit up and watch, your nose glued to the window, watching with rapt attention. You are unaware of the journey's passing, of temporal time, so engrossed are you in the present experience.
The tale of 15-year-old Michael Berg (the first-person narrator) and thirty-something Hanna Schmidt, a tram conductor in post WW-2 Germany is pretty sordid in the beginning; having collapsed from hepatitis in front of her house, he is taken care of and helped home by her. Michael's thank-you visit to Hanna after convalescing, however, becomes a voyeuristic session and it's not long before they are lovers. It is an adolescent's fantasy come true, a bit like Lolita in reverse.
The tale takes on a different twist once Michael starts reading to Hanna. Apparently, she can't get enough of his stories. So their sexual escapades are now connected to prolonged reading sessions which each one of them enjoys. But Hanna still remains an enigma to Michael with her erratic behaviour, an enigma which becomes all the more inexplicable when she disappears on the threshold of her promotion as tram driver.
The next time he sees her, she is in the dock. Hanna is charged as a Nazi war criminal, a guard of a small concentration camp near Cracow, a satellite camp for Auschwitz. She is accused, along with others, of causing the death of a group of camp inmates by locking them up in a burning church. As a law student, Michael is covering her trial. Hanna's strange, self-destructive behaviour in the courtroom as well as her unusual acts as the camp guard (providing vulnerable young inmates with special status in the camp, to read books to her, until they were sent to Auschwitz to their death) intrigue him. One day, linking it to their sex-cum-reading sessions, he makes a startling discovery about his one-time lover...
Later on, Michael is a disillusioned middle-aged man, with a failed marriage and a colourless life. He finds that he cannot exorcise Hanna from his psyche. At the end of his tether, he hits upon a unique solution: Michael finds solace for himself, as well as redemption for Hanna, through his old medium - that of reading.
***
Ultimately, what is this book about? Is it about paedophilia, or an adolescent fantasy? Is it about Nazism, and man's cruelty towards man? Is it the tale of a Germany coming to terms with its Nazi past, disguised as a coming-of-age story?
I, personally, would like to see it as an allegory on the redemptive power of storytelling. In all cultures, bards enjoyed a special, revered status - in India, it approaches the divine (think of Vyasa and Valmiki). Here, Hanna's sins - both the carnal as well as the homicidal - are linked with getting stories read to her; so, unusually, is her redemption in the last part of the book.
Hanna Schmidt is a masterly creation. In the short span of 200+ pages, the author has brought to life an engrossing character who remains a puzzle until the very end.
This is one holocaust story which does not take the trodden path.
Reto 32- 2018 Book Challenge: Un libro leído en un club de libros de una celebridad.
n Intenté hablar del problema con mis amigos. Imagínate que alguien se dirige a sabiendas hacia su perdición, y tú puedes salvarlo. ¿Lo salvarías? Imagínate una operación con un paciente que toma drogas que son incompatibles con la anestesia, pero se avergüenza de ser drogadicto y no quiere decírselo al anestesista. ¿Hablarías con el anestesista? Imagínate que en un juicio se ha demostrado que el criminal era diestro, pero el acusado no se atreve a revelar que es zurdo porque le da vergüenza, y lo van a condenar.
¿Se lo contarías al juez? O imagínate que un crimen sólo pudo cometerlo, con toda certeza, un heterosexual, y el acusado es homosexual, pero se avergüenza de serlo y se calla. No te pregunto si tiene sentido avergonzarse de ser zurdo u homosexual. Sólo te pido que te imagines que el acusado no se atreve a confesarlo por vergüenza.n
n "Porque sólo puede tener un final doloroso lo que ya era doloroso de por sí, aunque no fuéramos conscientes de ello, aunque lo ignorásemos.”n
Ésta es una historia de amor, de pérdida, de culpa, de erotismo, de aprendizaje, de horror. Me ha parecido extraordinaria la manera en que Schlink logra construir una historia, si no de amor, sí sobre la relación entre dos seres humanos cuyos caminos se intersectan en un punto y cambian para siempre, al tiempo que reflexiona sobre el impacto que un terrible hecho histórico tiene sobre un país, su gente y su futuro.
Michael Berg conoce a Hanna Schmitz una tarde en la que él, en una crisis de hepatitis, vomita y está a punto de desmayarse fuera de su edificio. Ella, una mujer de 36 años, ayuda al joven de apenas 15 a limpiarse y recuperarse y lo lleva a casa. Michael regresa para agradecerle y de esa forma, se asoma por primera vez a los secretos de la atracción hacia una mujer: el descubrimiento de otro cuerpo, lo sensual de un gesto, lo erótico de una mirada. Sin ningún tapujo, se vuelven amantes y al poco tiempo, desarrollan una extraña costumbre: ella le pide que le lea libros antes de tener relaciones, el preámbulo amoroso. Así suceden varios meses, en los que Michael vive sólo para los momentos en que se encuentra con Hanna y que evoluciona a una especie de relación –viajan juntos, ríen, pelean. Y aunque desde el principio se sabe sin esperanza, el día que Hanna se marcha sin despedirse, la vida del adolescente cambia de manera irremediable. Como él mismo describe, adoptó una actitud de fanfarronería y superioridad, esforzándose por mostrarse como alguien que no se dejaba afectar ni conmover por nada ni nadie.
Siete años después, siendo estudiante de derecho, Michael vuelve a ver a Hanna durante su juicio como criminal de guerra –Hanna había pertenecido a las fuerzas de la SS y sido guardia en dos campos de concentración. Ella, ésa mujer que Michael había percibido como dura, fría, distante a pesar del amor, había sido parte, o había sido, el horror.
Y es aquí en donde la novela da un vuelco, pasando de una historia de amor a una reflexión sobre las acciones de personas, hombres y mujeres que parecían tan comunes y corrientes y que, sin embargo, fueron parte de uno de los momentos más crueles y oscuros de la historia de la humanidad –el Holocausto. Si bien el libro no entra en detalle sobre los crímenes de Hanna, entendemos que fueron terribles; que hubo testigos, sobrevivientes que la señalan e incluso, otras de las mujeres juzgadas, la acusan de ser quien les ordenaba actuar de tal o cual manera. Sin embargo, se sabe también que Hanna escogía, en el campo de concentración, a mujeres a quienes llevaba a su habitación y les pedía que le leyeran en voz alta.
Michael pronto se da cuenta que la gran culpa, el peor crimen para la propia Hanna no había sido su actuar en los campos de concentración –de hecho, quedé con la impresión que el personaje no siente algún tipo de remordimiento– sino el ser analfabeta. En su afán por esconder esta verdad, Hanna tomó decisiones que la llevar a unirse a la SS y ahí, a cambiar su destino. Michael entonces se debate entre juzgar a esa mujer, o comprenderla y perdonarla por sus crímenes. ¿Tuvo ella la culpa? ¿Sus circunstancias la llevaron a tomar una decisión equivocada? Pero, ¿podría ella no saber que actuaba mal cuando evidentemente eran acciones atroces, que terminaron con vidas humanas? En este punto Schlink explora el peso de la memoria histórica del nazismo en las siguientes generaciones de alemanes, planteando la gran carga moral y social que implicó. Un pasaje que me impactó es cuando Michael platica con un hombre quién lo está llevando a un campo de concentración y al saber por qué quiere visitarlo, el hombre le dice:
n “El verdugo no obedece órdenes. Simplemente hace su trabajo; no odia a las personas a las que ejecuta, no lo hace por venganza, no las mata porque se interpongan en su camino o lo amenacen o lo ataquen. Le son completamente indiferentes. Tan indiferentes, que le da lo mismo matarlas o no matarlas.”n (p. 143).
Si no todos los que fueron parte de la maquinaria nazi odiaban a los judíos, ¿entonces cómo pudieron asesinarlos? ¿Qué es más monstruoso entonces, el odio hacia un pueblo o la indiferencia que convierte al ser humano en máquinas, incapaz de discernir entre el bien y el mal? La respuesta no es fácil y quizá hoy en día Alemania, y el resto del mundo, continúa intentando descifrarla –y la historia reciente nos ha mostrado otras cosas en los que la indiferencia ha sido la peor cómplice.
Creo que Hanna es un analogía de la guerra –así como ésta destruyó y marcó a una generación, así esta mujer marcó a Michael por siempre. Aunque pasaron los años, él jamás aprendió a ser feliz tras perderla –obsesión, amor, no resulta claro– pero lo que fuera, la esencia de Hanna siempre lo persiguió y no le permitió amar verdaderamente a otra mujer. Cuando la reencontró, no sólo recordó la relación amorosa sino que Hanna le hizo enfrentar la historia de su país, de culpas, de crímenes innombrables con el resultado determinante de que Michael nunca pudo ser genuinamente libre.
I have the feeling there's more than one way of looking at this book. On one hand it can be viewed as a bildungsroman, it follows Michael Berg since the age of 15 till full maturity. On the other hand, it's the post-war German generation coming to terms with their past, the Nazi crimes and their parents' guilt. Guilt, actually, is a recurring theme in the novel: Hanna is guilty of war crimes, Michael is guilty for betrayal (plus he feels guilty for having loved Hanna and asks himself if that makes him a criminal as well), Michael's father for not being enough of a father.
The question you get stuck with, after reading, is Hanna's question addressed to the judge: "What would you have done?" The question I am stuck with is: What would have happened if the truth had been told?
On a bohemian level, the novel is about love for books and reading, so that's a plus for bookworms :)
I'm sure this is a story that will stick with me for a LONG time and it definitely left a profound impact... I especially found it interesting how the topic of guilt was explored from different perspectives, namely: the abuser side, the abused side, the criminal side, the parental side and the entire society as a whole towards war crimes.
That being said, I need to let this book sink in a bit before I can formulate and articulate my thoughts in a proper review. I hope to get to it soon!
"We kept up our ritual of reading aloud, showering together, making love, and then lying together. I read her War and Peace with all of Tolstoy's disquisitions on history, great men, Russia, love and marriage; it must have lasted forty or fifty hours. Again, Hanna became absorbed in the unfolding of the book. But it was different this time; she withheld her own opinions; she didn't make Natasha, Andrei, and Pierre part of her world, as she had Luise and Emilia, but entered their world the way one sets out on a long and dazzling journey, or enters a castle which one is allowed to visit, even stay in until one feels at home, but without ever really shedding one's inhibitions. All the things I had read to her before were already familiar to me. War and Peace was new for me, too. We took the long journey together."
It's slightly unfair of me to place this book on my "the movie is better shelf", because, to be honest, both versions are amazing. And since the book is so short, the movie is able to do the story justice very well. But I prefer the movie, for the sole reason that Kate Winslet absolutely nailed the character of Hanna. Everything about her performance is absolutely perfect and completely in tune with what Schlink wrote - something I wasn't able to fully appreciate until I read the book.
La historia está inspirada en el período inmediatamente posterior al nazismo (después de 1945) y narra la vida de una mujer analfabeta y de su joven amante de 15 años, que acaban encontrándose cara a cara ante la justicia, la una como acusada y el otro como estudiante de Derecho, tras una temporada sin que el segundo tuviese noticias de la otra.
La parte conmovedora de la historia es la falta de cultura de esta peculiar acusada de crímenes nazis, frente a cuya condena se mantiene la duda de si ésta fue capaz de leer los documentos que le presentaban en su propio juicio, así como si realmente participó de una manera tan destacable en la comisión de dichos crímenes. No deja de ser chocante ver cómo Michael termina grabando lecturas en casete para esta mujer, leyéndole, entre otras muchas cosas, historias sobre cómo se cometieron los crímenes nazis según la versión de diversos autores.
Nos encontramos ante unos personajes principales con los que se empatiza fácilmente y que trasladan ternura y humanidad. Asimismo, denuncian el manejo y la utilización arbitraria de las personas en tiempos de conflicto. No obstante, no me han agradado nada en la parte final de la historia en tanto que podrían haber aprovechado para trasladar de una forma indirecta la idea de que los judíos tampoco sabían leer, por lo menos en relación con las situaciones que les tocó sufrir. Y esto no deja de ser una forma más de justificar actos tan atroces como los acaecidos en Alemania.
Recomiendo la lectura, sobre todo para cuando apetezca algo ligero.
Δεν χρειάζονται πολλά λόγια για να περιγράψει κανείς ένα υπέροχο βιβλίο. Νομίζω οι μακροσκελέστερες κριτικές μου αφορούσαν βιβλία που δε μου άρεσαν καθόλου κι αυτή σίγουρα δεν είναι η περίπτωσή μας.
Υπέροχο τόσο όσον αφορά την ιστορία όσο και τον τρόπο γραφής, ευανάγνωστο αλλά όχι ελαφρύ, εναλλάσσοντας στιγμές τρυφερότητας και σκληρότητας χωρίς να χάνει ούτε στιγμή την ισορροπία του και, το κυριότερο, καταφέρνοντας να διατηρήσει τη δροσιά και το ενδιαφέρον του παρά το σκόπελο της κεντρικής ιδέας του στρατόπεδου συγκέντρωσης που -πολλές φορές- καταλήγει επαναλαμβανόμενη, γλυκερή ή ασκεί ένα είδος συναισθηματικού εκβιασμού στον αναγνώστη. Ο Bernhard Schlink, αντιθέτως επέδειξε εξαιρετική ευαισθησία και σεβασμό τόσο στο παρελθόν όσο και στο κοινό στο οποίο απευθύνεται.
Το μόνο αρνητικό δεν έχει να κάνει με το ίδιο το βιβλίο αλλά με την κινηματογραφική του μεταφορά από το Stephen Daldry, την οποία είδα μερικά χρόνια πριν και η οποία αφαιρεί λίγη από τη μαγεία που θα είχε το κείμενο αν το είχα διαβάσει ανυποψίαστος.