“(…) They made the fatal mistake of vaguely considering time as if it didn't exist. One year was the same as the next. Finally, everything would come.” Hahaha, I added this last part.
Time, life, the fleetingness of life, the lack of respect for days, minutes, every instant. That, I believe, is the message of the book. Every instant is unique, every company too. No one is completely in control of their destiny; in just a moment, everything changes.
“And it occurred to him that a walk in the countryside was a kind of epitome of the passage through life. One never took the time to savor the details; one said: another day will be, but always with the secret conviction that each day was unique and definitive, that there would never be another time, another return.”
The vicissitudes of these Western explorers in the Saharan Africa give good faith of how everything can be disrupted in a sigh, without prior notice. I liked that radical change of register in the narration and the powerful message that Bowles only hints at.
“One must not think about what has ended - the words comforted her, although she didn't remember what it was that had ended - Women always think about what has ended, not about what is beginning. Here we say: life is like a cliff. When you climb, never look back, it's bad.”
There is a lot of existentialism and contained suffering.
I handled an edition in which the translator is Aurora Bernardez, the wife of Julio Cortázar and translator of Paul Bowles, magnificent; I caught some small porteño turns that I loved and I found myself halfway through the story looking for the name of the translator.