"The World According to Garp" was recommended to me at university by a friend. This was way back in the olden days when there were not even any smart-phones. Can you believe it? It seems like a different era now.
Anyway, one sunny day, I decided to start reading this masterpiece. And by the end of the next sunny day, I had finished it. I was satisfied in the knowledge that I had just completed a book that truly deserves the accolade of masterpiece. I really like this book!
Irving's work is nothing short of genius. It is one of my three favourite books ever. The other two are "Crime and Punishment" by Fyodor Dostoyevsky and "Catch-22" by Joseph Heller. I have a penchant for the unconventional when it comes to fiction, and "TWATG" is certainly that.
This work is a unique blend of funny and sad, optimistic and fatalistic. It takes you on a magic carpet ride with a cast of some of the most outrageous, lovable and grotesque characters you'll ever encounter in a book. From Garp's stubbornly focused mother, Jenny, to lusty Garp himself, and the show-stealing transgender Roberta Muldoon, these folks leave you breathless as they careen through their roller-coaster lives.
Gender roles, such a hot and controversial topic today, was foreshadowed as a big social issue by Irving all those years ago. Sexuality as a theme is also pervasive, which is bound to be interesting to readers. And of course, everybody's favourite topic, death, gets plenty of airtime. There are some very unusual sticky ends that score high marks for originality and perverseness.
So, do yourself a huge, huge favour and get a hold of this book. If you haven't seen the movie with Robin Williams in the starring role and John Lithgow giving a superb performance as Roberta Muldoon, watch it. It's also a beauty!
Irvingo knygas labiausiai pamenu dėka močiutės. prieš gerą dešimtį, o gal ir daugiau metų, ji be atvangos skaitė vieną po kitos, didžiules, naujas ir nepatraukliai storas - Sidro namų taisykles, Našlę vieneriems metams, Oveną Minį... Tačiau būtent Garpas, ironiškai, lentynoje gulėjo senas ir nepritampantis, keistu nemoderniu viršeliu (melsva, nuoga moteris juodame fone ir šlykštokos rožinės raidės). Šią knygą, skirtingai nuo naujai perleistųjų, kurios močiutės lentynoje atsirado kone vienu metu, pamenu visą vaikystę. Tas keistas, kažkuo baugus viršelis lentynoje, atrodė, sėdėjo per amžius ir visai manęs nekvietė jo paimti. Ten buvo tokia Suaugusiųjų knyga.
Šiaip ar taip močiutė yra žmogus, iš esmės išmokęs mane skaityti. Tad nei tada, nei vėliau, jau suaugusi, nenuvertinau jos literatūrinio skonio ar išprusimo. Bet, mąsčiau tai turbūt esant brandžių moterių literatūra - lėti ir ramūs, laiką žudantys, fantazijas kurstantys romanai, kuomet aš skaičiau Bulgakovą, Dostojevskį ir Becket'ą (didžiausia dvidešimtkeleriamečio yda - manymas, kad supranti viską geriau už visus aplinkui).
Ir štai šitaip, visai neplanuotai, net nežinau kodėl, sugalvojau, kad metas išbandytį tą Suaugusių moterų rašytoją. Gan simboliška, kad rankose pirmas atsidūrė Garpas (tik leidimas kitas: keistas, amerikoniškas minkštais viršeliais, delno dydžio, skausmingai mažo šrifto). Ir po 10 dienų jį, o tiksliau autoriaus Afterword kūrinio 20-mečio sukakties proga, skaityti baigiu su ašaromis akyse. Štai va šitaip atradau, ko gero, jei ne pačią, tai vieną iš absoliučiai galingiausių ir tiesiog mėgstamiausių knygų skaitytų per visą gyvenimą. Vo taip.
Ir tikrai natūralu skaityti atsiliepimus žmonių, kurie jos nesupranta, nesuprato ir niekad turbūt nesupras. Man tai tik dar labiau reiškia, kad ji mano. Man. Apie mane.
O kiek ten ji apie mane, aš niekam neprivalau aiškinti(s). Ji apie vyrus ir moteris. Apie aistrą ir pražūtį. Apie feminizmą ir antifeminizmą. Apie tėvystę (turiu omeny parenting. Paradoksalu, kad lietuviškai skamba kažkaip nefeministiškai :)). Apie toleranciją netoleruojančiam. Apie rašytoją ir rašymą... galėčiau vardinti, bet nenoriu, nes vardijant, skamba kažkaip bukai. Ši knyga kur kas giliau, nei tiesiog APIE. Man ji APIE mane ir viskas.
Net labai norėdama, neprikibčiau prie nė vieno žodžio, nė vieno skyriaus, sakinio, puslapio. Man tai knygų knyga. Tik džiaugiuosi skaičiusi originalo kalba, nes, nors lietuviškai tikrai perskaitysiu, mano manymu, tai vienas iš tų neišverčiamų kūrinių. Tarp eilučių tūnančio UnderToad išversti negalima.
Ir tesupranta tai tik skaitę.
P.S. Pažadau sau: gauti būtent tą, keistą leidimą su žalsva moterimi nuogomis krūtimis (gal net iš močiutės?) ir saugoti amžinai.
Récitire & Alegere inspirată. Irving has a remarkable talent for weaving stories, and a sense of humor that, if you, as a reader, don't align with, you'll loathe the book from the bottom of your heart. Garp is a unique character. He is a writer who desires a safe world for himself and his children. He is the kind of man you can easily fall in love with for his balanced and ironic mind, and for the certainty with which his devoted servant self-proclaims. His world is a world of Duncani and Helen, survivors who can have a happy life even with a glass eye and an amputated arm, for example.
Moreover, Irving's ability to create vivid and complex characters is truly outstanding. Garp's personality is multi-faceted, making him both relatable and fascinating. The world he inhabits is filled with a diverse cast of individuals, each with their own quirks and stories. Through Garp's eyes, we witness the joys and sorrows of life, the struggles and triumphs of love and family. The author's use of language is also值得称赞. His descriptions are detailed and evocative, painting a vivid picture in the reader's mind. Overall, Irving's work is a must-read for anyone who appreciates great literature.