...
Show More
Aristophanes is always a hoot, and different translators stretch his references by varying degrees to substitute culturally relevant references -- this one used "Salvation Army" in lieu of some Athenian religious/charitable activity, and it worked! As usual, Cleon gets insulted 19 ways, and there are the usual rustic/urban shticks, and Socrates gets slammed (unfairly, but very funny) and -- what can I say, ya hadda be there in 5th Century Athens (at least in your head during collegiate delusions) to get the full ride from this. Luckily, I had a prof who helped me get there.