Can't say it was bad in itself, but it's the least relevant of the dialogues that I've read, mostly because the idea that names in themselves carry meaning in the way Greeks understood it has been either abandoned or given a better reasoning in other dialogues as far as connection between words and truth goes.
Cratylus is inaccessible and mostly wrong. I like it anyway, for a few reasons:
- it fascinates me to see attempts at linguistics in a world where it really doesn’t exist in its modern form - I love rambles about word origins - there are a number of times when Plato hits the nail on the head? Like figuring out that “primary” words make up “secondary” words, and that many words are borrowed from foreign languages, and so on
Trata-se do primeiro texto da literatura ocidental que aborda a questão da linguagem. No diálogo, Hermógenes defende que a linguagem não passa de convenção. Crátilo defende uma visão naturalista: cada coisa tem um nome que revela sua essência. Depois de problematizar essas visões, Sócrates defende que a noção de semelhança conduz do visual ao plano inteligível da significação dos nomes. A forma inteligível orienta, por relações de semelhança, o nome natural e a convenção linguística. Esse é um primeiro passo da discussão.
Es bastante interesante. Reconozco que la recolección de etimologías del griego antiguo son algo arduas y propendía a leer en diagonal esa parte. Sin embargo, la naturaleza del lenguaje y la relación del nombre con lo que nombra es tan interesante que aunque sean pocas páginas y la discusión sea ciertamente muy concreta y breve, es un gusto leerla.
2000 küsur yıl önce telif edilmiş bir eserdeki sohbetin muhtevasının entelektüel seviyesi takdire şayan. Türkiyede 20.yüzyılın ilk yarısında ifa edilmiş etimoloji çalışmalarını göz önüne alınca eserdeki tespitlerin değeri de bir hayli artıyor. Tercümede de pek sıkıntılı bölümler gördüğümü söyleyemem