Premetto che non sono sono un divoratore di libri. Tuttavia, devo ammettere che la storia, nonostante fosse carina inizialmente, ha perso di intensità a causa dei continui monologhi e delle continue riflessioni filosofiche del personaggio che durano pagine e pagine. Il 50% del libro è costituito da un unico filosofeggiare, mentre il restante è composto da una narrazione scritta bene e anche quasi scorrevole, se non fosse interrotta ogni 2-3 pagine dal filosofeggiare. Penso che questa scelta narrativa e linguistica sia stata voluta dall'autore, ma a me è risultata piuttosto pesantina. Non lo consiglierei a qualcuno che sta cercando una lettura leggera e coinvolgente. Tuttavia, per chi è interessato a riflessioni filosofiche profonde e a un approccio narrativo più complesso, potrebbe essere un libro interessante da leggere.
"Helada" was the novel that made the great Thomas Bernhard famous, and I notice that his prose lacks that characteristic rhythm and repetition. Although it's not a bad novel, there are many moments when I got bored, especially because of the avalanche of senseless (and sometimes meaningful) reflections of the painter Strauch, which sometimes border on hermeticism.
The picture that was offered in the summer gardens of the inns allowed one to see men in their silliest maneuvers. "Enter their world. Enter the world. Tactics? When the vulgar holds its head as high as the noble! The brutal presents itself as the original disposition of all sweetness, as the most famous, the purest, the most inimitable. Thinking of a glass of beer leads to the greatest overestimations, reflections: the world is what I am! It begins where I begin. And ends there. It is as bad as I am. It likes to drink. It likes to eat. It doesn't know even a hundredth part, because I don't know even a hundredth part. To be famous? Yes and no. Too much, it would make me sick. Without desire. That's how the world is: limited to a piece of beef, to a fillet of veal. Man always goes only as far as he thinks the world goes. His abyss is also the abyss of the world. His defeat is also his. In a summer garden of an inn the world is limited to the hunger and thirst of the world. Of each individual. Of each individual individual. "A beer, please" means the world wants a beer. It drinks it and, with time, gets thirsty again."
The story has as its protagonist a student to whom a doctor, the Chief's Assistant, entrusts the mission of observing his brother, the painter Strauch. It can be said that the novel deals with the disintegration of a person, the painter Strauch. He lives in a mountain village apart from everything, a place where it is always cold. The book covers a series of days, equivalent to chapters, where the protagonist tries to portray what the painter is like; in a relationship based on the conversations (or monologues) they have, the walks they take in the forests, the meals they have in the inn where they both stay, the diatribes of the painter against the world in general and against himself in particular.
All this would be very interesting if it weren't for the fact that it consumes most of the novel, with parts like the one quoted above, except for the protagonist's observations of other characters, such as the innkeeper, the butcher, the engineer and the policeman, which give some relief to the density of the rest of the narration.
I prefer the novels of the later Bernhard, where his technique is more refined, and his sentences drag you into a whirlwind, something I haven't found in "Helada"; although it can't be said that it doesn't contain some flashes of brilliance.