scendi giù dal colle. Arrivato
in fondo, gira ancora a sinistra.
Continua sempre a sinistra. La strada
arriva a un bivio. Ancora a sinistra.
C’è un torrente, sulla sinistra.
Prosegui. Poco prima
della fine della strada incroci
un’altra strada. Prendi quella
e nessun’altra. Altrimenti
ti rovinerai la vita
per sempre. C’è una casa di tronchi
con il tetto di tavole, a sinistra.
Non è quella che cerchi. È quella
appresso, subito dopo
una salita. La casa
dove gli alberi sono carichi
di frutta. Dove flox, forsizia e calendula
crescono rigogliose. È quella
la casa dove, in piedi sulla soglia,
c’è una donna
con il sole nei capelli. Quella
che è rimasta in attesa
fino a ora.
La donna che ti ama.
L’unica che può dirti:
“Come mai ci hai messo tanto?” This collection, with the fantastic title Orientarsi con le stelle, encompasses the entire short life of Raymond Carver, which was cut short at the age of 50 due to lung cancer. Carver, known as an author of short stories, here appears in the guise of a poet. Poetry was not just a simple pastime, a hobby to engage in when he wanted to rest from narration. Instead, it was a spiritual necessity, as his last wife Tess Gallagher says in the beautiful afterword at the end of the collection. These poems have a great narrative immediacy and are absolutely autobiographical, with the characteristics of a diary. They are a strange hybrid between poetry and prose, almost like pills of stories in the form of poetry. However, in my opinion, starting a new line before the end of a sentence does not make a phrase a poetic verse. For my aesthetic sensibility, I consider it a stylistic artifice, and many of Carver's poems, but not the one I have quoted above, have this limitation. For this reason, my rating is three and a half stars. Unfortunately, Gr, with all its sophistries, does not allow for a half point. But despite this subjective formal annoyance of mine, Carver's soul shines through, full of humanity, lived life, and great attention to others. And his poems perhaps end up clarifying what sometimes remains obscure in his prose stories.